ECJ Data Set: 1985



Visualisation : Domaine : D Document 859/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundessozialgericht, Beschluß vom 17/09/86 (Schreiben vom 29/09/86)
RAR 24/83
NUM-AFFAIRE
C1985/0001/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : D Document 1019/1312 de la liste résultat
TITRE
Verwaltungsgericht Frankfurt/Main, Beschluß vom 19/02/88
I/2 E 3424/83
NUM-AFFAIRE
C1985/0009/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : D Document 636/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesfinanzhof, Schreiben vom 25/04/86
VII R 40/82
NUM-AFFAIRE
C1985/0010/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : D Document 1104/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundessozialgericht, Urteil vom 21/09/88
5 RJ 31/88
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1408/71, annexe VI, partie C, point 15
Règlement du Conseil n° 2000/83
Règlement du Conseil n° 2001/83
LEX-COMM
31971R1408-N6CPT15
31983R2000
31983R2001
NUM-AFFAIRE
C1985/0020/J
SUIVI-TEXTE
Le Bundessozialgericht relève que l'arrêt préjudiciel a confirmé sa jurisprudence antérieure selon laquelle une qualification acquise dans un autre Etat membre peut être déterminante pour la question de savoir quelle est la profession principale de l'assuré. En effet, il résulte de la motivation donnée par la Cour de justice que celle-ci voit une discrimination inadmissible des travailleurs migrants étrangers dans la limitation aux qualifications professionnelles acquises sur le seul territoire national.
Etant donné, cependant, que le Landessozialgericht a déjà constaté que le requérant, n'ayant reçu aucune formation professionnelle, n'était toujours pas un carreleur qualifié et que cette constatation n'a pas été infirmée en "Revision", la classification du requérant comme ouvrier spécialisé ("angelernter Arbeiter") n'est pas à critiquer. Toutefois, suite à une jurisprudence récente, cette catégorie est divisée en deux sous-catégories, le requérant relevant du groupe supérieur ("gehobener angelernter Arbeiter"). Or, cette sous-catégorie d'ouvriers spécialisés a le droit d'être orientée vers une autre activité concrète pouvant lui convenir.
Le Bundessozialgericht renvoie dès lors l'affaire à l'instance inférieure qui doit examiner si une telle activité existe.


Visualisation : Domaine : D Document 513/1312 de la liste résultat
TITRE
Verwaltungsgericht Frankfurt/Main, Beschluß vom 15/01/87
I/2 E 2665/82
NUM-AFFAIRE
C1985/0021/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : NL Document 688/1312 de la liste résultat
TITRE
Hoge Raad, 1e kamer, arrest van 13/02/87
J.M.A. Spijkers / Gebroeders Benedik Abattoir Commanditaire vennootschap en A. Benedik en Zonen BV
PUBLICATION
Nederlandse jurisprudentie ; Uitspraken in burgerlijke en strafzaken 1987 n° 503
CEE-DEPOSIT
CE - Directive du Conseil 77/187, art. 1, par. 1
LEX-COMM
31977L0187-A01P1
NUM-AFFAIRE
C1985/0024/J
SUIVI-TEXTE
La Cour ayant dit pour droit que, pour établir l'existence ou non d'un transfert d'entreprise, il fallait tenir compte de l'ensemble des circonstances de fait caractérisant l'opération en cause, le Hoge Raad casse l'arrêt du Gerechtshof de 's-Hertogenbosch, au motif qu'il n'avait pas apprécié la similarité des activités économiques de Benedik CV et de l'ancien employeur de M. Spijkers, et il renvoie l'affaire devant le Gerechtshof d'Arnhem.


Visualisation : Domaine : F Document 384/1312 de la liste résultat
TITRE
Cour d'appel de Douai, 5e chambre sociale C, arrêt du 30/05/86
Alexandre Deghillage / Caisse primaire d'assurance maladie (CPAM) de Maubeuge
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1408/71, art. 57, par. 1 et 2
LEX-COMM
31971R1408-A57P1
31971R1408-A57P2
NUM-AFFAIRE
C1985/0028/J
SUIVI-TEXTE
Suivant l'arrêt de la Cour de justice, la Cour d'appel décide que les constatations médicales, relatives au préjudice subi par le travailleur belge, ont été valablement effectuées en Belgique et que les conditions d'exposition au risque sont acquises. Partant, la Cour d'appel conclut que l'intéressé remplit les conditions relatives aux constatations médicales et invite l'institution sociale française à organiser dans les meilleurs délais une expertise technique en vue de la fixation éventuelle des prestations réclamées.


Visualisation : Domaine : NL Document 798/1312 de la liste résultat
TITRE
Raad van Beroep Amsterdam, uitspraak van 29/12/87
J.W. Teuling-Worms / Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor de Chemische Industrie
PUBLICATION
Nederlands tijdschrift voor de mensenrechten 1988 p.104-115 (*)
Periodiek voor sociale verzekering, sociale voorzieningen en arbeidsrecht 1988 p.211-223
Rechtspraak sociale verzekering 1988 n° 173 (*)
CEE-DEPOSIT
CE - Directive du Conseil 79/7, art. 4, par. 1
LEX-COMM
31979L0007-A04P1
NUM-AFFAIRE
C1985/0030/J
DEC-NOTES
Heringa, A.W.: Nederlands tijdschrift voor de mensenrechten 1988 p.115-120
Govers, A.W.: Rechtspraak sociale verzekering 1988 n° 173
Dijt, E.: Sociaal maandblad arbeid 1988 p.769-780
SUIVI-TEXTE
En considération de l'arrêt préjudiciel de la Cour de justice, le Raad van Beroep d'Amsterdam estime qu'il existe de sérieux doutes quant au point de savoir si le régime des majorations du salaire minimum prévu par la loi générale néerlandaise sur l'incapacité de travail (AAW) est justifié au regard des critères posés par la Cour de justice. Par conséquent, cette juridiction annule avec effet à partir du 23 décembre 1984, date limite prévue pour la mise en oeuvre de la directive 79/7, la décision de la Bedrijfsvereniging pour autant que celle-ci réduit la prestation de Mme Teuling par rapport aux droits qu'elle détenait avant le 1er janvier 1984, date de la réduction de sa prestation.


Visualisation : Domaine : B Document 1109/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de commerce de Bruxelles, jugement du 18/11/86
SA ETA Fabriques d'Ebauches / SA DK Investment e.a.
NUM-AFFAIRE
C1985/0031/J
SUIVI-TEXTE
Jugement actant le désistement des parties.


Visualisation : Domaine : F Document 385/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de grande instance de Libourne, Chambre correctionnelle, jugement du 04/07/86
Ministère public / Gérard Tissier
CEE-DEPOSIT
CE - Directive du Conseil 65/65, art. 1
LEX-COMM
31965L0065-A01
NUM-AFFAIRE
C1985/0035/J
SUIVI-TEXTE
Sans mentionner expressément l'arrêt de la Cour de justice, le Tribunal de grande instance condamne le prévenu, sur base des pièces du dossier et des débats, pour avoir mis en commerce des produits, qualifiés de médicaments, sans avoir obtenu les autorisations nécessaires. Le Tribunal condamne le prévenu à une amende de 5000 FF avec sursis et aux frais envers l'Etat.


Visualisation : Domaine : D Document 910/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesfinanzhof, Beschluß vom 02/10/86
VII R 71/82
NUM-AFFAIRE
C1985/0038/J
SUIVI-TEXTE
Sans mentionner l'arrêt préjudiciel, le Bundesfinanzhof considère, à l'unanimité, comme non fondé le recours en "Revision" formé par l'importateur contre l'arrêt du Finanzgericht Hamburg, qui n'avait pas reconnu la qualité de poupée aux produits litigieux. Le Bundesfinanzhof rejette ce recours par voie d'ordonnance ne nécessitant pas de motivation.


Visualisation : Domaine : F Document 542/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal d'instance de Bordeaux, jugement du 20/11/86
Bergeres-Becque / Directeur interrégional des douanes et droits indirects
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 95
Règlement du Conseil n° 1224/80, art. 2 à 7
Directive du Conseil 77/388, art. 11, partie B
LEX-COMM
11957E095
31980R1224-A02
31980R1224-A03
31980R1224-A04
31980R1224-A05
31980R1224-A06
; 31980R1224-A07
31977L0388-A11LB
61972J0021
61984J0047
61985J0039
NUM-AFFAIRE
C1985/0039/J
SUIVI-TEXTE
Le Tribunal d'instance applique les principes dégagés par la Cour de justice à la détermination du montant de la TVA dû en cas d'importation en France d'un véhicule d'occasion, reçu en cadeau, en provenance de Belgique. Le Tribunal décide que la TVA résiduelle belge doit s'imputer sur la TVA à percevoir en France lors de l'importation; la base d'imposition à retenir est la valeur du bien dans le pays d'exportation.


Visualisation : Domaine : F Document 629/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de police de Dijon, jugement du 16/06/86
Ministère public / Xavier Mirepoix
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 30 et 36
LEX-COMM
11957E030
11957E036
NUM-AFFAIRE
C1985/0054/J
SUIVI-TEXTE
Suite à l'arrêt de la Cour de justice, le Tribunal de police condamne le prévenu sur base des dispositions nationales interdisant en France la vente de fruits et légumes qui ont fait l'objet d'un traitement antiparasitaire ou chimique non autorisé. Compte tenu de ce que l'application des dispositions nationales litigieuses vient d'être suspendue, le Tribunal admet l'existence de circonstances atténuantes, et condamne le prévenu à une amende de 150 FF et aux dépens liquidés à 215 FF.


Visualisation : Domaine : D Document 508/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesfinanzhof, Beschluß vom 24/06/86
VII K 5/84
NUM-AFFAIRE
C1985/0057/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : D Document 505/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesfinanzhof, Schreiben vom 06/05/86
VII R 11/82
NUM-AFFAIRE
C1985/0058/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : NL Document 682/1312 de la liste résultat
TITRE
Raad van Beroep 's-Hertogenbosch, beslissing van 09/10/86
M.E.S. Luijten (echtgenote Vermoolen) / Raad van Arbeid
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1408/71, art. 13, par. 2, lettre b
Directive du Conseil 79/7
LEX-COMM
31971R1408-A13P2LB
31979L0007
NUM-AFFAIRE
C1985/0060/J
SUIVI-TEXTE
Se basant sur l'arrêt de la Cour de justice, le Raad van Beroep considère que la demanderesse ne pouvait bénéficier de la loi néerlandaise sur le régime général d'allocations familiales au motif que son époux, assuré en Belgique et ayant droit aux allocations familiales belges, n'était pas assuré au titre de cette loi. Par conséquent, le Raad van Beroep estime que la défenderesse pouvait à juste titre exiger la restitution des allocations familiales versées pour le deuxième trimestre de 1983. A titre d'information, il signale que la demanderesse entrait dans le champ d'application de la loi néerlandaise en raison de sa propre activité professionnelle, mais qu'en raison du fait que le délai de mise en oeuvre de la directive 79/7 n'était pas encore expiré, elle pouvait encore être exclue de l'assurance néerlandaise sur le régime général d'allocations familiales. Il rejette le recours.


Visualisation : Domaine : L Document 752/1312 de la liste résultat
TITRE
Conseil supérieur des assurances sociales, arrêt du 16/11/88
Fernand Watgen / Caisse de pension des employés privés
CEE-DEPOSIT
CE - Statut des fonctionnaires des Communautés européennes, annexe VIII, art. 11, par. 2
LEX-COMM
31968R0259(01)-N8A11P2
NUM-AFFAIRE
C1985/0064/J
SUIVI-TEXTE
Selon le Conseil supérieur des assurances sociales, la décision claire et précise rendue par la Cour de justice prouve que c'est à bon droit que la Caisse de pension des employés privés a accordé à l'appelant Watgen le forfait de rachat des cotisations qu'il lui avait versées et refusé le transfert de l'équivalent actuariel des droits à pension, notion inconnue dans le droit interne luxembourgeois. En conséquence, le Conseil supérieur des assurances sociales déclare l'appel non fondé et confirme le jugement entrepris.


Visualisation : Domaine : D Document 506/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesfinanzhof, Urteil vom 06/05/86
VII R 12/82
PUBLICATION
Sammlung der Entscheidungen des Bundesfinanzhofs Bd.146 p.309-310
Recht der internationalen Wirtschaft 1986 p.567-568
Zeitschrift für Zölle und Verbrauchsteuern 1986 p.246
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1224/80, art. 3, par. 1 et 3
LEX-COMM
31980R1224-A03P1
31980R1224-A03P3
NUM-AFFAIRE
C1985/0065/J
SUIVI-TEXTE
En reprenant le principe énoncé par l'arrêt préjudiciel, selon lequel les frais de pesage à la charge de l'importateur ne font pas partie de la valeur transactionnelle, le Bundesfinanzhof rejette comme non fondé le pourvoi introduit par le Hauptzollamt.


Visualisation : Domaine : D Document 729/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesverwaltungsgericht, Schreiben vom 03/11/87
2 C 98.81
NUM-AFFAIRE
C1985/0066/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : D Document 451/1312 de la liste résultat
TITRE
Verwaltungsgericht Frankfurt/Main, Urteil vom 28/08/86
I/2 E 2957/81
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 177
Règlement du Conseil n° 516/77, art. 14
Règlement de la Commission n° 3429/80, art. 1 et 3
LEX-COMM
11957E177
31977R0516-A14
31980R3429-A01
31980R3429-A03
NUM-AFFAIRE
C1985/0069/O
SUIVI-TEXTE
Le Verwaltungsgericht rejette le recours de la société Wünsche en se fondant sur le règlement litigieux dont l'examen avait amené la Cour, dans un arrêt précédent du 12 avril 1984, Wünsche (345/82, Rec. p.1995), à constater l'absence d'élément de nature à affecter sa validité. Le Verwaltungsgericht, tout en maintenant ses doutes quant à la validité du règlement et de l'arrêt, se déclare lié par ce dernier, sans se référer à l'ordonnance en cause où la Cour s'est déclarée incompétente pour statuer sur la validité de son arrêt précédent.


Visualisation : Domaine : NL Document 694/1312 de la liste résultat
TITRE
Gerechtshof 's-Gravenhage, arrest van 23/06/88
Staat der Nederlanden / Federatie Nederlandse Vakbeweging (FNV)
PUBLICATION
Kort geding 1985 n° 351 (*)
Nederlands tijdschrift voor de mensenrechten 1985 p.635-637 (*)
Nieuwsbrief volkenrecht 1988 n° 3 p.57 (résumé)
CEE-DEPOSIT
CE - Directive du Conseil 79/7, art. 4
LEX-COMM
31979L0007-A04
NUM-AFFAIRE
C1985/0071/J
DEC-NOTES
Heringa, A.W.: Nederlands tijdschrift voor de mensenrechten 1988 p.637-638
SUIVI-TEXTE
Le Gerechtshof, après avoir repris le dispositif de l'arrêt préjudiciel, considère que la disposition de droit national, qui était contraire au principe d'égalité de traitement tel que défini à l'article 4 de la directive 79/7, n'est plus applicable depuis la date d'expiration du délai de mise en oeuvre de la directive. Il constate également que la disposition de droit national en question a été abrogée et qu'un régime transitoire a été instauré. Etant donné qu'avec cette modification de la loi, la Federatie Nederlandse Vakbeweging a obtenu le résultat qu'elle voulait atteindre, le Gerechtshof se contente d'adopter une décision relative aux dépens.


Visualisation : Domaine : NL Document 686/1312 de la liste résultat
TITRE
Centrale Raad van Beroep, uitspraak van 17/12/86
D.H.M. Segers / Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor Bank- en Verzekeringswezen, Groothandel en Vrije Beroepen
PUBLICATION
Nederlands juristenblad 1987 p.221-222 (*)
Rechtspraak sociale verzekering 1987 n° 4A
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 52 et 58
LEX-COMM
11957E052
11957E058
NUM-AFFAIRE
C1985/0079/J
SUIVI-TEXTE
En considération de l'arrêt de la Cour de justice, le Centrale Raad van Beroep observe que la question de savoir si le requérant possède la qualité de travailleur au sens de la loi néerlandaise sur l'assurance maladie ne peut recevoir une réponse négative du seul fait que la société dont il est le directeur est une société de droit étranger et non une société de droit néerlandais. Par conséquent, le Centrale Raad van Beroep annule la décision de l'institution défenderesse refusant d'accorder des prestations d'assurance maladie au requérant et lui enjoint d'adopter une nouvelle décision sur la base des critères exposés dans son jugement.


Visualisation : Domaine : NL Document 690/1312 de la liste résultat
TITRE
President van de arrondissementsrechtbank Almelo, vonnis van 11/03/87
Nederlandse Bakkerij Stichting en T.C. Dam e.a. / Edah BV
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 7 et 30
LEX-COMM
11957E007
11957E030
NUM-AFFAIRE
C1985/0080/J
SUIVI-TEXTE
Donnant suite à l'arrêt de la Cour de justice, le président de l'Arrondissementsrechtbank d'Almelo considère que le moyen de défense de la société Edah BV, selon lequel la réglementation néerlandaise sur le prix minimal du pain ne serait pas impérative en raison de son incompatibilité avec le droit communautaire, ne peut pas être retenu. En l'espèce c'est la vente de pain produit aux Pays-Bas à un prix inférieur au minimum légal qui est reprochée à Edah BV, tandis que seule la partie de la loi relative au pain importé des autres Etats membres pourrait être considérée incompatible avec le droit communautaire. En conséquence, le président confirme son jugement de 1985 interdisant provisoirement à Edah BV de vendre du pain à un prix inférieur à celui fixé en vertu de la réglementation néerlandaise.


Visualisation : Domaine : D Document 1077/1312 de la liste résultat
TITRE
Finanzgericht Hamburg, Schreiben vom 24/12/92
IV 163/83 H
NUM-AFFAIRE
C1985/0086/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : L Document 750/1312 de la liste résultat
TITRE
Conseil d'Etat (Grand-Duché de Luxembourg), comité du contentieux, arrêt du 06/10/86
Louis Gyselinx et fils (Cophalux) / Ministre de la Santé
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 30
Directive du Conseil 75/319
LEX-COMM
11957E030
31975L0319
NUM-AFFAIRE
C1985/0087/J
SUIVI-TEXTE
Le Conseil d'Etat relève qu'il n'est pas contesté que la requérante satisfait en matière de fourniture de produits pharmaceutiques aux conditions posées par la réglementation de l'Etat belge et conclut que, eu égard à l'arrêt préjudiciel de la Cour de justice, les décisions ministérielles luxembourgeoises attaquées sont incompatibles avec les articles 30 et suivants du traité CEE.
Il reconnaît de ce fait recevable et fondé le recours en annulation présenté à titre principal et renvoie l'affaire en prosécution de cause au Ministre de la Santé. Par contre, il déclare irrecevable le recours en réformation présenté à titre subsidiaire, au motif que la loi luxembourgeoise du 22 avril 1922, relative à la préparation et à la vente de médicaments et de substances toxiques, ne lui attribue pas la compétence pour statuer comme juge d'appel, alors qu'une telle compétence ne pourrait lui être conférée que par voie de loi et non de règlement d'exécution.


Visualisation : Domaine : NL Document 680/1312 de la liste résultat
TITRE
College van Beroep voor het Bedrijfsleven, uitspraak van 22/08/86
Handelsonderneming J. Mikx BV / Minister van Economische Zaken
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 3420/83, art. 2, par. 1 et annexe III
Directive du Conseil 83/675
LEX-COMM
31983R3420-A02P1
31983R3420-N3
31983L0675
NUM-AFFAIRE
C1985/0090/J
SUIVI-TEXTE
Le College van Beroep voor het Bedrijfsleven observe qu'il ressort de l'arrêt de la Cour de justice que la thèse de la demanderesse est fondée sur une appréciation juridique incorrecte. Les cartouches pour lesquelles elle avait demandé une licence d'importation sont à considérer comme des cartouches susceptibles d'être utilisées pour la chasse, et donc sont soumises à la restriction à l'importation de cartouches originaires de Tchécoslovaquie. Par conséquent, le College van Beroep voor het Bedrijfsleven rejette le recours formé par la demanderesse contre le refus de lui accorder une autorisation d'importation.


Visualisation : Domaine : I Document 1049/1312 de la liste résultat
TITRE
Pretura di Roma, lettera del 04/03/94
Giovanni di Santo ed altri / Regione Lazio e Unità Sanitaria Locale RM 28 ed altre
NUM-AFFAIRE
C1985/0098/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : GB Document 854/1312 de la liste résultat
TITRE
High Court of Justice (England), Queen's Bench Division, judgment of 25/04/86
Conegate Ltd / Her Majesty's Customs and Excise
PUBLICATION
The All England Law Reports 1986 Vol.2 p.688-689 + p.700-702 (*)
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 30 et 36
LEX-COMM
11957E030
11957E036
NUM-AFFAIRE
C1985/0121/J
DEC-NOTES
J. C. S.: The Criminal Law Review 1986 august p.563-564
SUIVI-TEXTE
La décision en considération ne fait que citer les motifs principaux de l'arrêt préjudiciel de la Cour; elle casse la décision des juges de paix ordonnant la confiscation des marchandises, ordonne la restitution de celles-ci à Conegate et condamne les autorités douanières à payer les dépens de la procédure.


Visualisation : Domaine : NL Document 685/1312 de la liste résultat
TITRE
College van Beroep voor het Bedrijfsleven, uitspraak van 21/11/86
Groothandel in Im- en Export van Eieren en Eiprodukten Wulro BV
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 2772/75
LEX-COMM
31975R2772
NUM-AFFAIRE
C1985/0130/J
DEC-NOTES
K.M.: S.E.W. ; Sociaal-economische wetgeving 1988 p.43-48
SUIVI-TEXTE
La Cour ayant interprété le règlement n° 2772/75 dans sa version en vigueur jusqu'aux modifications introduites par les règlements nos. 1831/84 et 3341/84 du Conseil, le College van Beroep voor het Bedrijfsleven relève que les faits ayant donné lieu à la procédure disciplinaire contre la société Wulro BV se sont produits pendant la période antérieure à l'entrée en vigueur de ces modifications. Il en conclut que les dispositions nationales mises en cause ne peuvent, en l'espèce, s'appliquer et servir de fondement juridique à la procédure disciplinaire et annule la sanction disciplinaire infligée au prévenu.


Visualisation : Domaine : D Document 509/1312 de la liste résultat
TITRE
Verwaltungsgericht Gelsenkirchen, Beschluß vom 16/07/86
7 K 5217/83
NUM-AFFAIRE
C1985/0131/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : D Document 520/1312 de la liste résultat
TITRE
Verwaltungsgericht Frankfurt/Main, Schreiben vom 05/05/88
I/2 E 669/85 (Berlin-Butter II)
NUM-AFFAIRE
C1985/0133/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : D Document 990/1312 de la liste résultat
TITRE
Verwaltungsgericht Frankfurt/Main, Urteil vom 17/03/88
I/3 E 2988/82
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 565/80, art. 6
Règlement de la Commission n° 3183/80, art. 38, par. 1, lettre c et art. 42
LEX-COMM
31980R0565-A06
31980R3183-A38P1LC
31980R3183-A42
NUM-AFFAIRE
C1985/0137/J
SUIVI-TEXTE
Conformément à l'arrêt préjudiciel, le Verwaltungsgericht Frankfurt/Main affirme qu'il n'existe aucun doute quant à la validité des articles 38 et 42 du règlement en cause. Etant donné que ces dispositions sont applicables en l'espèce et qu'elles ne sortent pas du cadre d'habilitation fourni par le règlement du Conseil n° 7272/75, le recours dirigé contre la demande de reconstitution de la caution est rejeté.


Visualisation : Domaine : NL Document 684/1312 de la liste résultat
TITRE
Raad van State (Nederland), afdeling rechtspraak, brief van 23/10/86
R.H. Kempf / Staatssecretaris van Justitie
NUM-AFFAIRE
C1985/0139/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : B Document 917/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de 1re instance de Bruxelles, lettre du 23/04/87
SA Nicolas Corman & Fils / Office belge de l'économie et de l'agriculture (OBEA)
NUM-AFFAIRE
C1985/0143/J
SUIVI-TEXTE
Lettre du greffier en chef signalant qu'à la demande des parties l'affaire a été radiée du rôle (règlement amiable du litige).


Visualisation : Domaine : B Document 551/1312 de la liste résultat
TITRE
Rechtbank van 1e aanleg Brussel, 22e kamer, vonnis van 19/04/88
NV Denkavit België / Belgische Staat
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement de la Commission n° 1371/81, art. 17, par. 3
LEX-COMM
31981R1371-A17P3
NUM-AFFAIRE
C1985/0145/J
SUIVI-TEXTE
Suite à l'arrêt de la Cour de justice précisant la date de prise de cours du délai de deux mois endéans lequel un Etat membre doit payer les montants compensatoires monétaires et disant pour droit que les circonstances invoquées par l'Etat belge (complexité du système des MCM dans le secteur des aliments pour bétail, accroissement considérable et soudain des demandes de MCM et existence de règles impératives limitant le recrutement de personnel) n'étaient pas constitutives de force majeure, le Tribunal de première instance condamne l'Etat belge au paiement des intérêts moratoires réclamés par la société demanderesse. Toutefois, il limite le point de départ de leur débition à la première mise en demeure de paiement et non pas à l'expiration du délai de deux mois prévu par le règlement.


Visualisation : Domaine : F Document 544/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de grande instance de Macon, Chambre correctionnelle, jugement du 13/01/88
Direction générale des impôts / Marie-Louise Sangoy (épouse Forest)
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 30 à 37
Règlement du Conseil n° 2727/75
LEX-COMM
11957E030
11957E031
11957E032
11957E033
11957E034
11957E035
11957E036
; 11957E037
31975R2727
NUM-AFFAIRE
C1985/0148/J
SUIVI-TEXTE
Le Tribunal de grande instance tire les conséquences de l'arrêt de la Cour de justice et admet la compatibilité de la législation française avec les dispositions du traité de Rome et, partant, déclare les prévenus coupables d'avoir contrevenu à la réglementation française du contingentement de la meunerie pour dépassement du plafond annuel autorisé d'écrasement de blé tendre.


Visualisation : Domaine : F Document 416/1312 de la liste résultat
TITRE
Cour d'appel de Paris, 11e chambre correctionnelle a, arrêt du 28/01/87
Roger Wybot / Edgar Faure e.a.
NUM-AFFAIRE
C1985/0149/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : GB Document 866/1312 de la liste résultat
TITRE
Social Security Commissioner, decision of 11/08/86
Jacqueline Drake / Chief Adjudication Officer, File No. CG/8/1985, Case No. 13/1
CEE-DEPOSIT
CE - Directive du Conseil 79/7, art. 3, par. 1, lettre a, et art. 4, par. 1
LEX-COMM
31979L0007-A03P1LA
31979L0007-A04P1
NUM-AFFAIRE
C1985/0150/J
SUIVI-TEXTE
Le Social Security Commissioner fait droit à la demande de Mme Drake et ordonne en conséquence que la prestation en cause lui soit versée. Il est à noter que les autorités britanniques n'ont pas contesté que l'effet direct de l'article 4(1) de la directive 79/7 permettait à un particulier de se prévaloir de cette disposition à l'encontre du Royaume-Uni, en tant qu'Etat membre.
Le Commissioner prend acte également de ce que la section 37 du Social Security Act 1986, qui est entrée en vigueur le 25 janvier 1986 (soit au cours de la procédure préjudicielle), a abrogé la disposition discriminatoire préexistante, avec effet au 22 décembre 1984 (date limite pour la mise en oeuvre de la directive 79/7).


Visualisation : Domaine : D Document 515/1312 de la liste résultat
TITRE
Verwaltungsgericht Frankfurt/Main, Beschluß vom 02/04/87
I/2 E 902/85
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 805/68, art. 5, par. 2
Règlement de la Commission n° 1071/68, art. 2, par. 2 et art. 3
Règlement de la Commission n° 2778/74, art. 5
LEX-COMM
31968R0805-A05P2
31968R1071-A02P2
31968R1071-A03
31974R2778-A05
NUM-AFFAIRE
C1985/0151/J
SUIVI-TEXTE
Après une instruction détaillée, le Verwaltungsgericht constate que les viandes litigieuses n'étaient pas congelées au moment de leur entreposage. Les autres conditions d'octroi de l'aide s'avérant également remplies, le Verwaltungsgericht fait droit au recours de Danhuber et annule la décision portant demande de restitution de l'aide.


Visualisation : Domaine : F Document 539/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de grande instance de Mulhouse, Chambre correctionnelle, jugement du 10/06/86
Ministère public et Direction générale des douanes et droits indirects / Société Perles Eurotool e.a.
CEE-DEPOSIT
CE - Accord intérimaire CEE / Yougoslavie du 06/05/1980, protocole n° 2
LEX-COMM
21980A0506(01)-PR2
NUM-AFFAIRE
C1985/0156/J
SUIVI-TEXTE
En reprenant brièvement la réponse donnée par la Cour de justice, le Tribunal de grande instance acquitte les prévenus de l'usage de faux, après avoir constaté que les marchandises litigieuses pouvaient être considérées comme originaires de Yougoslavie lors de leur entrée en France.


Visualisation : Domaine : I Document 1034/1312 de la liste résultat
TITRE
Pretura circondariale di Genova, sentenza del 18/12/91
Luigi Brugnoni e Roberto Ruffinengo / Cassa di risparmio di Genova e Imperia
NUM-AFFAIRE
C1985/0157/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : I Document 1225/1312 de la liste résultat
TITRE
Corte d'Appello di Venezia, Sezione I penale, sentenza del 10/02/88 16/02/88
Italo Bullo e Francesco Bonivento
CEE-DEPOSIT
CE - Directive du Conseil 77/780, art. 2, par. 4, lettre a
LEX-COMM
31977L0780-A02P4LA
NUM-AFFAIRE
C1985/0166/J
SUIVI-TEXTE
La Cour de justice ayant dit pour droit que la directive du Conseil 77/780 ne s'opposait pas à ce qu'il soit conféré aux employés des établissements de crédit la qualité d'"officier public" ou de "personne chargée d'un service public", cependant la Corte d'Appello conclut, en se fondant sur un raisonnement tiré du droit national, que les règles pénales spéciales concernant les officiers publics ne sont pas applicables aux prévenus. Elle les condamne partant aux sanctions prévues pour les délits ordinaires.


Visualisation : Domaine : D Document 1079/1312 de la liste résultat
TITRE
Amtsgericht Köln, Schreiben vom 18/01/93
114 C 84/84
NUM-AFFAIRE
C1985/0182/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : D Document 511/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesfinanzhof, Beschluß vom 21/10/86
VII R 49/82
NUM-AFFAIRE
C1985/0183/J
SUIVI-TEXTE
Sans mentionner l'arrêt préjudiciel, le Bundesfinanzhof considère, à l'unanimité, comme non fondé le recours en "Revision" formé par le Hauptzollamt et le rejette par voie d'ordonnance ne nécessitant pas de motivation.


Visualisation : Domaine : GB Document 1183/1312 de la liste résultat
TITRE
Employment Appeal Tribunal, judgment of 04/03/88
George Newstead / Department of Transport and Her Majesty's Treasury
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 119
Directive du Conseil 75/117
Directive du Conseil 76/207
LEX-COMM
11957E119
31975L0117
31976L0207
NUM-AFFAIRE
C1985/0192/J
SUIVI-TEXTE
En suivant l'interprétation donnée par la Cour de justice, l'Employment Appeal Tribunal rejette la demande du fonctionnaire de sexe masculin, visant à faire reconnaître le caractère discriminatoire de l'application à son salaire d'une retenue pour la constitution d'un fonds de pension pour veuves, alors qu'une retenue analogue n'était pas imposée aux fonctionnaires de sexe féminin.


Visualisation : Domaine : I Document 1249/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunale civile e penale di Milano, sentenza del 26/09/91 07/10/91
Cooperativa Co-Frutta srl / Amministrazione delle finanze dello Stato
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 95
LEX-COMM
11957E095
NUM-AFFAIRE
C1985/0193/J
SUIVI-TEXTE
Le Tribunale di Milano condamne l'Administration des finances à rembourser les montants payés au titre de l'impôt déclaré contraire au droit communautaire.


Visualisation : Domaine : B Document 1173/1312 de la liste résultat
TITRE
Cour du travail de Mons, 5e chambre, arrêt du 03/03/89
Office national des pensions (ONP) / Domenica Stefanutti
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1408/71, art. 12, par. 2, 46 et 49
Règlement du Conseil n° 574/72, art. 7, par. 2
LEX-COMM
31971R1408-A12P2
31971R1408-A46
31971R1408-A49
31972R0574-A07P2
NUM-AFFAIRE
C1985/0197/J
SUIVI-TEXTE
La Cour du travail de Mons constate qu'au regard de la législation belge, il faut considérer que les prestations d'invalidité prennent fin et sont remplacées par des prestations de vieillesse dès qu'est atteint l'âge de la retraite. C'est donc à juste titre que, lors de l'établissement des droits sur base du droit national, l'Office national des pensions a appliqué la règle belge anticumul et a reconnu à Mme Stefanutti le droit à une indemnité d'adaptation. Puisqu'il n'y a jamais eu ouverture du droit à une pension de survie, l'article 7, paragraphe 1, du règlement n° 574/72 ne trouvait pas à s'appliquer. Pour le même motif, Mme Stefanutti ne pouvait voir aucune prestation de survie entrer en ligne de compte pour le calcul communautaire en application de l'article 49 du règlement n° 1408/71.


Visualisation : Domaine : L Document 845/1312 de la liste résultat
TITRE
Conseil d'Etat (Grand-Duché de Luxembourg), comité du contentieux, arrêt du 26/02/87
SC Exploitation agricole de Niederterhaff / Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Viticulture
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 40, par. 3
Règlement du Conseil n° 857/84
LEX-COMM
11957E040-P3
31984R0857
NUM-AFFAIRE
C1985/0201/J
SUIVI-TEXTE
Le Conseil d'Etat constate qu'en l'espèce, le choix de l'année 1981 a créé une discrimination entre les deux entreprises concernées, relevant que, au moment de prendre la réglementation litigieuse, le gouvernement luxembourgeois avait conscience de l'évolution du marché et du fait que le choix de l'année 1981 avantagerait l'entreprise en perte de marché.
Par ailleurs, le Conseil d'Etat annule les décisions litigieuses, prises en exécution d'une réglementation nationale contraire aux principes dégagés par la Cour de justice, et renvoie l'affaire devant le Secrétaire d'Etat à l'agriculture.


Visualisation : Domaine : D Document 510/1312 de la liste résultat
TITRE
Finanzgericht Hessen, Urteil vom 25/09/86
7 K 44/84
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1798/75, art. 3
Décision de la Commission 82/586
LEX-COMM
31975R1798-A03
31982D0586
NUM-AFFAIRE
C1985/0203/J
SUIVI-TEXTE
Suite à l'arrêt préjudiciel, qui n'avait pas admis l'invalidité de la décision de la Commission, le Hessisches Finanzgericht considère que les tribunaux statuant en matière fiscale sont liés par de telles décisions, à plus forte raison après un contrôle effectué par la Cour de justice. Seule celle-ci peut examiner l'exactitude de ces décisions et ses arrêts ont un effet contraignant.
Le Finanzgericht réfute également un moyen relatif à la violation des droits de la défense dans la procédure devant la Cour, en constatant que Nicolet disposait de la possibilité de faire valoir tous ses droits dans la procédure orale. Un nouveau renvoi n'est donc pas nécessaire et le recours est rejeté comme non fondé.


Visualisation : Domaine : D Document 370/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesverwaltungsgericht, Urteil vom 24/09/87
3 C 23.84
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement de la Commission n° 1570/77, art. 6, par. 1
LEX-COMM
31977R1570-A06P1
NUM-AFFAIRE
C1985/0215/J
SUIVI-TEXTE
Le Bundesverwaltungsgericht suit fidèlement l'interprétation donnée par la Cour de justice à la notion de "température d'empesage". Il constate également que la Cour a décidé de manière définitive que le principe communautaire d'égalité de traitement n'a pas été violé.
Alors même que ces constatations auraient dû lui permettre de trancher le fond de l'affaire, le Bundesverwaltungsgericht pousse son analyse encore plus loin en se demandant, - et en s'écartant ainsi de l'arrêt "Solange II" de la Cour constitutionnelle allemande -, si la disposition communautaire en cause est compatible avec le principe d'égalité inscrit à l'article 3, paragraphe 1, de la Loi fondamentale allemande. Les considérations de droit constitutionnel allemand n'influencent cependant pas le résultat auquel arrive le Bundesverwaltungsgericht, qui estime que la réglementation communautaire ne porte pas atteinte au principe d'égalité de traitement consacré par le droit constitutionnel allemand. Il confirme donc la décision de la Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung refusant la bonification à la demanderesse.


Visualisation : Domaine : F Document 1179/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de grande instance de Saint-Brieuc, jugement du 08/12/87
Comité économique régional agricole fruits et légumes de Bretagne (Cerafel) / Albert Le Campion
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1035/72
LEX-COMM
31972R1035
NUM-AFFAIRE
C1985/0218/J
SUIVI-TEXTE
Considérant l'arrêt de la Cour de justice qui avait, d'une part, affirmé qu'un Etat membre n'avait pas compétence pour étendre à des producteurs non-adhérents des règles établies par un groupement pour ses propres adhérents, dès lors que ces règles avaient elles-mêmes fait l'objet d'une décision communautaire, et d'autre part, précisé qu'il était de la compétence du juge saisi de déterminer, dans le cas de cotisations imposées aux non-adhérents, la part de ces cotisations perçues en contrariété avec la réglementation communautaire, le Tribunal décide que l'indivisibilité de la cotisation en cause rend inopposable au producteur non-adhérent toute demande en paiement même partielle.


Visualisation : Domaine : D Document 512/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesfinanzhof, Beschluß vom 28/10/86
VII R 24/81
NUM-AFFAIRE
C1985/0222/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : D Document 650/1312 de la liste résultat
TITRE
Amtsgericht Breisach, Urteil vom 30/08/88
CS 22/84
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 355/79, art. 2, par. 2, lettre h
Règlement de la Commission n° 997/81, art. 13, par. 6
LEX-COMM
31979R0355-A02P2LH
31981R0997-A13P6
NUM-AFFAIRE
C1985/0234/J
SUIVI-TEXTE
Suite à l'arrêt de la Cour de justice, qui avait confirmé la validité des dispositions communautaires en cause, le Amtsgericht Breisach a d'abord saisi la Cour constitutionnelle allemande pour contrôle de ces dispositions au regard des droits fondamentaux allemands, en vertu de l'ancienne jurisprudence "Solange I" de la Cour constitutionnelle. Celle-ci ayant cependant décidé entre-temps dans une nouvelle jurisprudence (Solange II) de renoncer à un tel contrôle, la demande a été jugée irrecevable.
L'Amtsgericht condamne M. Keller pour des infractions administratives, lui infligeant deux amendes de 1.000 DM chacune. Il laisse cependant entendre qu'il n'approuve pas sans réserve la réglementation communautaire, d'où le montant relativement modeste de l'amende.


Visualisation : Domaine : D Document 453/1312 de la liste résultat
TITRE
Arbeitsgericht Oldenburg, Urteil vom 30/09/86
5 CA 2999/84
CEE-DEPOSIT
CE - Directive du Conseil 75/117
LEX-COMM
31975L0117
NUM-AFFAIRE
C1985/0237/J
SUIVI-TEXTE
Suite à l'arrêt de la Cour, l'Arbeitsgericht examine les différentes tâches accomplies par la requérante et conclut qu'elles ne justifient pas le classement, demandé par l'intéressée, dans la catégorie IV de l'échelle des rémunérations.
Bien que la motivation de la décision ne fasse pas référence à l'arrêt préjudiciel, il semble cependant que celui-ci ait dissipé les doutes de l'Arbeitsgericht quant à la conformité du système de classification en cause avec la directive communautaire relative au principe d'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et féminins.


Visualisation : Domaine : D Document 912/1312 de la liste résultat
TITRE
Landgericht Frankfurt/Main, Schreiben vom 23/07/87
2/6 O 267/85
NUM-AFFAIRE
C1985/0249/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : IRL Document 869/1312 de la liste résultat
TITRE
Supreme Court (Ireland), order of 20/02/87
Irish Grain Board Trading Ltd (in liquidation) / Minister for Agriculture
NUM-AFFAIRE
C1985/0254/J
SUIVI-TEXTE
La Supreme Court admet le bien-fondé de la position des autorités irlandaises dans le litige qui les opposait à la société Irish Grain Board. L'ordonnance de la Supreme Court étant rendue par consentement des parties ("by consent"), elle n'énonce pas de motifs.


Visualisation : Domaine : IRL Document 807/1312 de la liste résultat
TITRE
High Court (Ireland), judgment of 10/06/88
Norah McDermott / Minister for Social Welfare and Attorney General
PUBLICATION
Common Market Law Reports 1990 Vol.2 p.94-96 (*)
Irish Journal of European Law 1992 p.125-128
CEE-DEPOSIT
CE - Directive du Conseil 79/7, art. 4
LEX-COMM
31979L0007-A04
NUM-AFFAIRE
C1985/0286/J
SUIVI-TEXTE
La décision relative à Mme McDermott est identique à celle relative à Mme Cotter (voir QP/01364-P1-A).


Visualisation : Domaine : D Document 371/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundesfinanzhof, Entscheidung vom 02/02/88
VII R 28/82
PUBLICATION
Zeitschrift für Zölle und Verbrauchsteuern 1988 p.242-243
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 177
Règlement du Conseil n° 441/69, art. 2 et 3
Règlement de la Commission n° 1913/69, art. 3
Règlement de la Commission n° 1380/75, art. 4, par. 3
Règlement du Conseil n° 2727/75, art. 16, par. 4
Règlement de la Commission n° 1771/77
LEX-COMM
11957E177
31969R0441-A02
31969R0441-A03
31969R1913-A03
31975R1380-A04P3
31975R2727-A16P4
31977R1771
NUM-AFFAIRE
C1985/0288/J
SUIVI-TEXTE
Suite à l'arrêt préjudiciel, la partie défenderesse a modifié l'avis de recouvrement. Cependant, un désaccord subsistait entre les parties quant à la question de savoir si cette modification était conforme au mode de calcul de la majoration retenu par la Cour de justice dans son arrêt.
Le Bundesfinanzhof, en invoquant l'arrêt du 6 octobre 1982 dans l'affaire 283/81 (CILFIT) pour justifier son abstention de saisir la Cour d'une nouvelle demande de décision à titre préjudiciel, affirme que le mode de calcul appliqué par la partie défenderesse est conforme à l'arrêt de la Cour. Il se fonde sur une analyse détaillée des motifs de cet arrêt et des conclusions de l'Avocat général, qui avait même calculé le montant que la requérante devait rembourser. Or, dans son avis de recouvrement modifié, la partie défenderesse a précisément adopté le mode de calcul retenu par l'Avocat général.


Visualisation : Domaine : B Document 1110/1312 de la liste résultat
TITRE
Voorzitter van de rechtbank van koophandel Brussel, vonnis van 13/05/88
Vereniging van Vlaamse Reisbureaus / Sociale Dienst van de Plaatselijke en Gewestelijke Overheidsdiensten
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 85
LEX-COMM
11957E085
NUM-AFFAIRE
C1985/0311/J
SUIVI-TEXTE
Le Président du Tribunal de commerce constate que l'action intentée sur base de l'article 54 de la loi sur les pratiques de commerce n'est pas fondée, au motif que la demanderesse n'est pas un commerçant au sens de cet article et de l'article 1er du code de commerce. Il déclare également non fondée l'action introduite sur base des règles de déontologie au motif que l'article 22 de ces règles est contraire à l'article 85 du traité CEE.


Visualisation : Domaine : I Document 740/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunale Amministrativo Regionale della Toscana, sentenza del 04/02/88 27/04/88
SpA Villa Banfi / Regione Toscana e Ispettorato provinciale dell'agricoltura
PUBLICATION
I Tribunali Amministrativi Regionali 1988 I p.2235 (résumé)
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1162/76
Directive du Conseil 72/159, art. 2 et 3, par. 1
LEX-COMM
31976R1162
31972L0159-A02
31972R0159-A03P1
NUM-AFFAIRE
C1985/0312/J
SUIVI-TEXTE
Après avoir rappelé l'interprétation donnée par la Cour de justice de la directive du Conseil 72/159, le Tribunale amministrativo rejette l'argument de la Regione Toscana selon lequel une simple directive dépourvue d'effet direct ne pourrait prévaloir sur une loi faisant partie de l'ordre juridique national. En égard au fait que le règlement du Conseil n° 1162/72 renvoie explicitement à la directive 72/159, cette dernière est aussi directement applicable.
En conséquence, le Tribunale amministrativo annule la décision de la Regione Toscana qui avait refusé à la requérante l'autorisation à l'exploitation viticole spécialisée au motif que celle-ci était constituée sous forme de société anonyme.


Visualisation : Domaine : B Document 367/1312 de la liste résultat
TITRE
Cour du travail de Mons, 5e chambre, arrêt du 04/12/87
Centre public d'aide sociale de Courcelles / Marie-Christine Lebon
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1612/68, art. 10, par. 1 et 2
LEX-COMM
31968R1612-A10P1
31968R1612-A10P2
NUM-AFFAIRE
C1985/0316/J
SUIVI-TEXTE
Afin de vérifier si Mme Lebon remplissait les conditions pour pouvoir bénéficier du minimum de moyens d'existence, la Cour du travail devait apprécier si, en fait, Mme Lebon pouvait être considérée comme étant à charge de son père. Pour une période déterminée, la Cour du travail reconnaît qu'elle était à charge de son père, qui avait subvenu à son entretien. Pour la période ultérieure, la Cour du travail ne disposait pas d'éléments lui permettant de statuer de façon définitive. Elle condamne donc le CPAS à payer à Mme Lebon un montant provisionnel, et rouvre les débats pour permettre aux parties d'apporter des précisions quant aux éléments de fait du litige.


Visualisation : Domaine : F Document 417/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de police de Chaumont, jugement du 18/02/87
Ministère public / Pierre Maniglier
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1035/72, art. 3
LEX-COMM
31972R1035-A03
NUM-AFFAIRE
C1985/0320/J
SUIVI-TEXTE
La juridiction de renvoi, en faisant une application stricte de l'interprétation donnée par la Cour, condamne le prévenu, un commerçant de fruits et légumes, pour avoir commercialisé des produits de mauvaise qualité et des produits non normalisés.


Visualisation : Domaine : D Document 1078/1312 de la liste résultat
TITRE
Finanzgericht Hamburg, Schreiben vom 24/12/92
IV 71/83 S-H
NUM-AFFAIRE
C1985/0328/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : F Document 438/1312 de la liste résultat
TITRE
Cour de cassation (France), Chambre commerciale, arrêt du 22/11/88
SA J. Girard Fils / Direction générale des douanes et droits indirects
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 12 et 95
LEX-COMM
11957E012
11957E095
NUM-AFFAIRE
C1985/0331/J
SUIVI-TEXTE
La Cour de cassation, reprenant le dispositif de l'arrêt préjudiciel, casse et annule l'arrêt d'appel et renvoie les parties pour être fait droit devant la Cour d'appel de Lyon.


Visualisation : Domaine : F Document 418/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal d'instance de Bressuire, jugement du 10/04/87
Ministère public / Michel Cognet
PUBLICATION
Revue trimestrielle de droit européen 1987 p.553-555
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 3, lettre f, 7 et 30
LEX-COMM
11957E003-LF
11957E007
11957E030
NUM-AFFAIRE
C1985/0355/J
DEC-NOTES
Grelon, Bernard: Revue trimestrielle de droit européen 1987 p.405-419
SUIVI-TEXTE
Le Tribunal de renvoi s'écarte de la solution retenue par la Cour de justice et donne sa propre interprétation de l'article 3 f) du traité CEE. En effet, frappée des inconvénients de la concurrence extérieure qui pèsent sur les distributeurs français de livres, la juridiction de renvoi décide que, la solution de la Cour de justice aboutissant à une distorsion dans la concurrence, la législation française sur le prix des livres ne peut pas être appliquée puisqu'elle constitue un obstacle à la mise en oeuvre des règles communautaires, notamment de l'article 3 f) du traité.


Visualisation : Domaine : B Document 619/1312 de la liste résultat
TITRE
Rechtbank van 1e aanleg Brugge, 16e kamer, vonnis van 16/09/87
Openbaar Ministerie / Remi Vanhove
NUM-AFFAIRE
C1985/0372/J
SUIVI-TEXTE
Ce jugement est presque identique à celui rendu dans l'affaire Traen (QP/01380-P1). Pour acquitter M. Vanhove du fait d'avoir épandu sur des terres agricoles des déchets provenant de fosses septiques, de fosses à graisses usées de nature ménagère ou de l'entretien normal de réseaux publics d'égouttage, le Tribunal reconnaît qu'à l'époque des faits, la Société publique des déchets pour la Région flamande ne montrait pas d'intérêt pour le contrôle de l'application de la législation, et n'était d'ailleurs pas convaincue qu'une autorisation était nécessaire pour ce type d'activité. Dans ces circonstances, et vu le peu d'expérience professionnelle du prévenu, on pouvait supposer qu'il avait cru agir conformément à la loi en ne demandant pas une autorisation.


Visualisation : Domaine : D Document 516/1312 de la liste résultat
TITRE
Bundessozialgericht, Urteil vom 29/10/87
11 B RAR 13/87
PUBLICATION
Entscheidungen des Bundessozialgerichts Bd.62 p.236-239
Sammlung von Entscheidungen aus dem Sozialrecht 1988 p.498-501
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1408/71, art. 4, par. 1 et 67, par. 1
LEX-COMM
31971R1408-A04P1
31971R1408-A67P1
NUM-AFFAIRE
C1985/0375/J
SUIVI-TEXTE
Le Bundessozialgericht constate l'absence d'une menace concrète de chômage dans le cas de M. Campana et confirme le refus des prestations en cause.


Visualisation : Domaine : GB Document 839/1312 de la liste résultat
TITRE
Social Security Commissioner, decision of 03/12/87
Beverley Burchell / Chief Adjudication Officer, File n° CF/44/1983, Case n° 19/1
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 51
Règlement du Conseil n° 1408/71, art. 73
Règlement du Conseil n° 574/72, art. 10
LEX-COMM
11957E051
31971R1408-A73
31972R0574-A10
NUM-AFFAIRE
C1985/0377/J
SUIVI-TEXTE
Dans son arrêt en considération, le Social Security Commissioner fait droit à la demande de la requérante et lui octroie les prestations pour enfants à charge prévues par la loi britannique, malgré le fait que son ex-époux bénéficiait simultanément d'allocations familiales aux Pays-Bas, au profit des deux enfants.


Visualisation : Domaine : F Document 549/1312 de la liste résultat
TITRE
Cour de cassation (France), Chambre sociale, arrêt du 17/02/88
Caisse régionale d'assurance maladie (CRAM) du Nord-Est / Feliciano Tampan
CEE-DEPOSIT
CE - Règlement du Conseil n° 1408/71, art. 4, par. 4 et 10, par. 1
LEX-COMM
31971R1408-A04P4
31971R1408-A10P1
NUM-AFFAIRE
C1985/0379/J
SUIVI-TEXTE
Voir sous dossier QP/01387-P1


Visualisation : Domaine : GB Document 838/1312 de la liste résultat
TITRE
Social Security Commissioner, decision of 10/08/87
Jean Borrie Clarke / Chief Adjudication Officer, File No. CS/212/1984, Case No. 2/6
CEE-DEPOSIT
CE - Directive du Conseil 79/7, art. 4, par. 1 et art. 8
LEX-COMM
31979L0007-A04P1
31979L0007-A08
NUM-AFFAIRE
C1985/0384/J
SUIVI-TEXTE
En considération de l'arrêt préjudiciel de la Cour de justice, le Social Security Commissioner fait droit à la demande de la requérante et lui octroie la prestation en cause à compter du 22 décembre 1984. Le choix de cette date s'explique du fait que l'arrêt de la Cour a précisé le 22 décembre 1984 comme étant la date à partir de laquelle l'article 4, paragraphe 1, de la directive 79/7 pouvait être invoqué par un particulier devant une juridiction. Après l'arrêt en considération du Social Security Commissioner, cette date sera rectifiée comme étant le 23 décembre 1984 par ordonnance de la Cour du 20 janvier 1988.


Visualisation : Domaine : F Document 433/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal d'instance de Béthune, jugement du 11/06/87
SA SR Industries / Direction générale des douanes et droits indirects
NUM-AFFAIRE
C1985/0385/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : F Document 634/1312 de la liste résultat
TITRE
Cour d'appel de Versailles, Chambres réunies, arrêt du 02/06/88
Gérard Basset / Société des auteurs compositeurs et éditeurs de musique (SACEM)
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 86
LEX-COMM
11957E086
NUM-AFFAIRE
C1985/0402/J
SUIVI-TEXTE
L'arrêt rendu par la Cour d'appel de Versailles le 2 juin 1988 met un terme au litige qui opposait un exploitant de discothèque à la SACEM quant à la légalité de la perception d'un droit complémentaire de reproduction mécanique à l'occasion de l'exécution publique, au moyen de phonogrammes, d'oeuvres protégées par le droit d'auteur. En considération, la Cour d'appel de Versailles rejette tous les moyens de nullité tirés de l'illégalité de la perception du droit complémentaire.


Visualisation : Domaine : F Document 543/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de grande instance de Charleville-Mézières, 1re chambre correctionnelle, jugement du 03/12/87
Ministère public / Alfred Gilliard et Daniel Gofette
NUM-AFFAIRE
C1985/0406/J
SUIVI-TEXTE
Sans se référer à l'arrêt préjudiciel de la Cour, le tribunal correctionnel relaxe les intéressés des fins de la poursuite, constatant que les faits de la cause ne sont pas suffisamment prouvés.


Visualisation : Domaine : NL Document 1201/1312 de la liste résultat
TITRE
College van Beroep voor het Bedrijfsleven, brief van 04/08/88
Coöperatieve Melkproducentenbedrijven Noord-Nederland (Frico) ba / Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau
NUM-AFFAIRE
C1985/0424/J
SUIVI-TEXTE
Désistement des parties


Visualisation : Domaine : F Document 64/1312 de la liste résultat
TITRE
Tribunal de grande instance de Mulhouse, 1re chambre civile, jugement du 28/01/88
Jacques Feldain / Direction générale des impôts
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 95
LEX-COMM
11957E095
NUM-AFFAIRE
C1985/0433/J
SUIVI-TEXTE
Conformément à l'arrêt préjudiciel de la Cour de justice, le tribunal de grande instance constate que les dispositions du Code général des impôts relatives à la taxe sur les véhicules de plus de 16 CV fiscaux ne peuvent constituer un fondement légal aux avis de mise en recouvrement en cause et ordonne en conséquence le remboursement des sommes versées au titre de la taxe.


Visualisation : Domaine : GB Document 840/1312 de la liste résultat
TITRE
House of Lords, order of 08/12/88
Allen and Hanburys Ltd / Generics (UK) Ltd
PUBLICATION
The All England Law Reports 1988 Vol.3 p.1057-1058 (*)
Common Market Law Reports 1989 Vol.2 p.325-326
Scottish Current Law 1989 Part 3 n° 192
The Weekly Law Reports 1989 Vol.1 p.414-431
CEE-DEPOSIT
CE - Traité CEE, art. 30 et 36
LEX-COMM
11957E030
11957E036
NUM-AFFAIRE
C1985/0434/J
SUIVI-TEXTE
La House of Lords, en suivant l'interprétation donnée par la Cour de justice, rejette le recours de la requérante, Allen and Hanburys, dans la mesure où ce recours visait une injonction ainsi que la remise à la requérante de tout produit protégé par le brevet qui serait importé. Allen and Hanburys est condamné à payer la majeure partie des dépens de la partie défenderesse, Generics.