The first line of this passage is literally as follows: "Their camps, it is said / many, it is said / on the flat."
{3n1'a, g0]teely1. 'flat, plain' is the ni- perf. neut. of the theme -teel 'to be flat' with place subject. Cf. ni-...-teel 'to be broad, flat' [imp. neut. intr.].
2. b1nant'1] 'their chief'. b1nant'1 'chief, he commands', 3rd person of naa-ni...t'a 'to command, direct' [imp. neut. intr.]. . b11- 'for them'.
3. 'id88go baa'1ndiidihndiin1'a [this appears as 'id88go baa'1ndiidihndin1'a within the text -- MEC] 'they were very obedient'. 'id88 [also '7d88] 'very, exceedingly'. baa'1ndiidihndii 'they are obedient, they do what they are told' cannot be analyzed. Cf. shaa'1ndiidihndii 'I am obedient'.
1. D1h2hgo [ee'4sil9n1'a 'they came together hurriedly'. da- 'just'; h2h 'quickly'. [ee'4 'together' plus the 3rd person perf. of ...[si- perf.]-laa 'to become' [act. intr.].
2. hadaah1kago 'when you have intercourse'. 2nd person distrib. perf.of ha- hi-...[si- perf.]-k1 'several go out' [act. intr.], a euphemistic expression for 'to copulate'. In the second person dual, the dual prefix a- combines with the si- perfective to form 1- .
3. gaa'ye d1b7'da[nd7 'make a noise like the crow'. gaa'ye 'crow' [also heard gaad4]. d1b7 'just him' plus the 2nd person dual imp. of 'i-di-...[si- perf.]-[-nd7 'to make a noise' [act. intr.]. 'i- ?; di- noise[?].
bizaa hagod00dl1n1'a. 'his voice was heard'. - zaa 'voice'. hagod00dl1, perf. of ha-fo-di- ...[hi- perf.]-dlaa 'a noise is heard' [act. intr.]. ha- 'out'; go- ?; di- noise. The theme occurs only with this prefix complex.