1219 Ein buoch saget uns sus:
1220 daz rîche besaz Faustinjânus.
1221 Claudîus hiez sîn pruoder,
1222 er tet im lait genuogez.
1223 Faustinjânus nam ain wîp,
1224 diu was im sam der lîp:
1225 Mähthilt hiez diu frowe,
1226 si leist im grôze triwe.
1227 si was ze manigen tugenden rekorn,
1228 ouh was diu frouwe geborn
1229 von kaiserlîchem kunne.
1230 si hêten grôze wunne
1231 mit ir beider lîbe.
1232 owol der wîle
1233 daz si ie in dise werlt geborn wart!
1234 waz si gote wuochers hât brâht!
1235 Duo stuont iz unlange
1236 unz diu muoter mit kinde wart bevangen.
1237 zwaier sun si ensant genas:
1238 owî wi frô des der vater was!
1239 ainer wart gehaizen Faustînus,
1240 der ander Faustus.
1241 duo wuohsen diu chindelîn,
1242 alle Rômære flîzten sih under in,
1243 ir iegelîch fur den anderen,
1244 wi si diu kint mahten gehalten
1245 al nâh der friunt êre.
1246 si wâren di aller tûrsten hêrren,
1247 des hôhisten geslehtes
1248 daz ze Rôme sîn mahte.
1249 si liten in der chintheit
1250 manige nôt unt arbeit,
1251 di si wol uberwunden sît.
1252 si verdienten den êwigen lîp.
1253 Einen bruoder habete der hêrre,
1254 der muote di frowen sêre,
1255 gehaizen was er Claudîus.
1256 der tievel scunt in alsus:
1257 ze der kuniginne er gie,
1258 mit den armen er si umbevie.
1259 er dructe si an sîn bruste,
1260 sîner bôsen geluste
1261 brâht er si innen,
1262 er sprach, daz er si gerne wolte minnen,
1263 er nemahte si iz niht langer verhelen,
1264 er muose verwandelen
Note: anm. daz leben,
1265 im wêre gereit der tôt,
1266 si nehulf im ûz der nôt.
1267 sîn dinc stuonde an ir gnâden.
1268 daz begunde der frowen harte swâren.
1269 Diu frowe sprach im duo zuo:
1270 ih sage dir, hêrre, wie dû tuo:
1271 relâ mih sô getâner worte,
Page 105
KAISERCHRONIK V. 1272-1325. Diem. 40, 14-42, 2.
1272 mih dwinget grôziu vorhte.
1273 vil liep ist mir mîn man,
1274 die rede lâ dû alzoges stân.
1275 si enist dir nehain guot.
1276 zu dir nehân ih nehainen muot,
1277 ih nesol mih niht an dih wenden
1278 noh mîn edele kunne niht gescenden.
1279 unt vreiscet ez mîn hêrre,
1280 er gerefset unsih dar umbe vil sêre’.
1281 Der hêrre sprach, daz er sîn niht entwesen wolte,
1282 ob er dar umbe sterben solte,
1283 oder swaz sîn wurde,
1284 er truoge sô getâne burde,
1285 er nemahte mit nihte verlâzen.
1286 er begie sô grôz unmâze
1287 nâh der frowen minne,
1288 daz er gezwîvelte ain tail an sînem sinne.
1289 Duo nam ir diu frowe guot
1290 ein vil tugentlîchen muot,
1291 daz si nie niemen sagete
1292 die nôt di si von im habete.
1293 under wîlen si im drôte,
1294 vil dike si in vlêgôte.
1295 si sprach: ‘vreiscent iz unser mâge,
1296 des lebens werden wir âne’
1297 und ander Rômære.
1298 iz wirt in vil swære.
1299 si heizent uns lîhte stainen’.
1300 si begunde haize wainen.
1301 Iedannoh newolte sih der hêrre
1302 der rede niht bekêren.
1303 si sprach: ‘geswîe mîn vil guote,
1304 nû tuo als ih dir râte.
1305 warte dû der zîte,
1306 sô der wirt gerîte.
1307 unt hie ze hove werde stille,
1308 ih hân zu dir guoten willen.
1309 daz gestêt ouh unlange:
1310 mit chinde bin ih nû bevangen,
1311 sîn nemac ze disen zîten niht sîn.
1312 vil lieber geswîe mîn,
1313 gib mir guotlîche ain frist,
1314 ih laiste gerne al daz dir liep ist’.
1315 Der hêrre gewerte si der bete,
1316 sîn gemuote stilte dâ ze stete.
1317 diu frouwe gedâhte maniger liste:
1318 wie si ir êre gefriste,
1319 wie si den wuotgrimmen
1320 von der rede mähte bringen.
1321 duo si des kindelînes genas
1322 dannen si geburdet was,
1323 des gefroweten sih zewâre
1324 friunt unde mâge.
1325 si vunden im den aller scônisten namen
Page 106
KAISERCHRONIK V. 1326-1380. Diem. 42, 3-43, 25.
1326 dannen si ie gehôrten sagen:
1327 er wart geheizen Clêmens,
1328 sît wart er ze Rôme bâbes;
1329 er ist ain marterære hêre,
1330 er sol uns wegen hie an dem lîbe unt dort an der sêle.
1331 Do diu frouwe kom wider zu ir craft
1332 unt si des nahtes bî dem chunige gelac,
1333 alse der hêrre enslief,
1334 wie lûte in diu frouwe an rief:
1335 ‘hilf dû mir, hêrre, enzît,
1336 ê ih pôslîche verliese den lîp’.
1337 der chunich harte erscrihte,
1338 er spranc ûf in algerihte,
1339 er sprach: ‘elliu mîn wunne,
1340 daz mir dîn got gunne!
1341 waz ist dir gescehen?
1342 gerner verwandelt ih daz leben,
1343 ê dir iemer iht ze laide gescêhe.
1344 waz ist daz dû in dînem troume sêhe?’
1345 Diu frouwe antwurte im dô,
1346 si sprach: ‘hêrre, ih enmac niemer werden frô.
1347 ih hân sô getâniu dinc gesehen,
1348 ih enmac niht lange leben.
1349 ouh sagen ih dir vur wâr:
1350 unser kint gelebent niemer ain jâr,
1351 du nehaizes si diu buoch lêren’.
1352 wol trôste si der hêrre.
1353 ‘liebe’ sprach er, ‘dîn troum regê dir ze haile!
1354 nu underwint dih der kinde baider
1355 unt revar under den holden mîn,
1356 wâ die guoten maister sîn,
1357 vertige selbe dîniu kint
1358 dâ die aller wîsten sint.
1359 si tugentent alsô fruo:
1360 ih versihe mih aller êren dar zuo,
1361 si werdent uns ze frumechait.
1362 ich enclage niht wan dîn arbait;
1363 dînes râtes volge ih gerne’,
1364 sprach der tûrlîche hêrre.
1365 Diu frowe hiez diu scef zieren,
1366 beraiten vil sciere,
1367 duo ez allez gar was,
1368 die liute hôrten sagen daz,
1369 daz man wolte versenten
1370 verre in ellende
1371 die junchêrren baide,
1372 si begunden haize wainen.
1373 di sîne vordersten man
1374 di wolten ez gerne widerwendet hân.
1375 duo sprach der chuninc hêre:
1376 ‘nû vernemet mîn lêre:
1377 swer dem besem entlîbet,
1378 den sun hazzet unt nîdet.
1379 zuht unt vorhte ist guot,
1380 swer aver des niht entuot,
Page 107
KAISERCHRONIK V. 1381-1441. Diem. 43, 26-45, 19.
1381 daz er in zarte wil haben,
1382 der ziuhet aller dichest den zagen.
1383 swenner kumet ze den wizzen,
1384 daz er daz erbe sol besizzen,
1385 so nekan er ze mâzen
1386 tuon noh verlâzen,
1387 so vertreit in sîn chintheit
1388 dike in grôz arbeit,
1389 unt kan die selbe niht getragen.
1390 jâ hôrt ich mînen vater sagen,
1391 daz der sun und der chneht
1392 haben algelîche ain reht.
1393 swenn er gewähset ze manne,
1394 daz erbe besizzet er danne.
1395 hât er danne wîstuom
1396 der lêrt in êre unde frum.
1397 mîniu chint muozen werden bedwungen
1398 mit froste joh mit hunger,
1399 mit nôte unt mit arbeit
1400 uberwindent si die kintheit.
1401 der wîstuom êret wol daz rîche.
1402 sô megen si vrôlîche
1403 leben iemer mit êren’.
1404 duo sprâchen alle di hêrren,
1405 daz iz ir wille wêre,
1406 nû iz im wol gezême.
1407 Duo iz allez gerait wart,
1408 diu kint huoben sih an die vart
1409 ûf daz mer vil brait.
1410 si chômen in grôz arbait:
1411 der mastpoum wagete,
1412 die marnêre verzageten.
1413 dô kômen grôze winde,
1414 daz scef sanc ze grunde.
1415 da ertranc al daz dar an was.
1416 daz dâ nihtes niht genas
1417 wan di junchêrren baide.
1418 daz gap in got ze haile:
1419 die unden sluogen si an ain stainwant,
1420 dâ si ain viskêre vant.
1421 der zôh si mit ainem nezze ûz,
1422 er vuorte si haim in sîn hûs.
1423 diu kint sih berieten,
1424 daz si niemen sageten,
1425 wannen si komen wæren.
1426 des nam si grôz hæle.
1427 alse listiclîche redeten si dâ:
1428 der ain solt haizen Nicêtâ,
1429 der ander solte haizen Aquilâ.
1430 Duo geviel iz an ain tac:
1431 ain grôz market dâ bî gelac.
1432 der viskêre nam diu kint bî der hant,
1433 zu ainem steken er si bant,
1434 er bôt si dâ veile.
1435 alle die gemeine
1436 die in der bure wâren
1437 die îlten dar gâhen,
1438 daz si si gesæhen.
1439 si wunderte harte, wannen si komen wæren,
1440 oder wannen si wæren geborn:
1441 daz enmahte niemen ûzer in revarn.
Page 108
KAISERCHRONIK V. 1442-1501. Diem. 45, 20-47, 13.
1442 In der selben burc was dâ
1443 quedam matrona,
1444 der was ir einiger sun tôt.
1445 dannen hête si michel clage unt nôt.
1446 der sagete man ze mære,
1447 daz an dem market vaile wæren
1448 diu aller scônisten kindelîn
1449 diu in der werlte mahten sîn.
1450 si koufte di junchêrren
1451 durh willen ir sunes sêle,
1452 si legete si an wât wîzze,
1453 si zôh si mit michelem flîzze.
1454 Diu frouwe handelte diu kindelîn
1455 sam si ir sune solten sîn.
1456 ‘muoter’ sprâchen si ir zuo,
1457 si trûtte si spâte unt fruo
1458 sam si si under ir brusten hête getragen.
1459 den einen si sunterlîche nam,
1460 alsô verre si in beswuor,
1461 unz si ain tail ûz im ervuor.
1462 si wunscte ir ze kinden,
1463 ir erbes hiez si si sih underwinden,
1464 als noh der sit ze Chriechen ist.
1465 ‘muoter, nehein lange frist’,
1466 sprâchen diu wênigen kindelîn,
1467 ‘nemegen wir sô frî sîn.
1468 dû hâst selbe wol vernomen:
1469 wir birn durh diu buoch ûz komen’.
1470 Diu muoter wart vil frô,
1471 si sante si dem hêrren Zachêo,
1472 want er der Zachêus was
1473 den unser hêrre ûf dem boume sprach,
1474 sancte Pêter der gotes wîgant
1475 hêt in dar gesant
1476 der christenheit ze trôste.
1477 dâ rihte er ain chlôster
1478 dem hailigen geiste ze êren.
1479 dâ wâren drîzec hêrren,
1480 der bruoder newart nie minre noh mêre.
1481 dâ lêrte man diu kint hêre.
1482 Do di boten niene kômen
1483 wider hin ze Rôme
1484 unt diu muoter lange verwarte,
1485 si rechom vil harte.
1486 si gestuont dike aine,
1487 si begunde haize wainen,
1488 si clagete vil sêre,
1489 si sprach: ‘mîn vil lieber hêrre,
1490 mîn leben daz entouc,
1491 du negebes mir urloup
1492 lâ mih selbe sehen,
1493 ob mîniu kint in der werlte iender leben’.
1494 der chunic rebalc sih harte dô,
1495 er sprach: ‘frowe, wi redestû sô?
1496 ih hân vil manigen man,
1497 die mir wol kunnen revaren,
1498 wâ si sint gelendet,
1499 du nesolt dih niht schenden
1500 noh dîn edel kunne.
1501 ja nehân ih trôst noh wunne
Page 109
KAISERCHRONIK V. 1502-1550. Diem. 47, 14-48, 28.
1502 wan dîn aine.
1503 swaz mir ze laide
1504 an den kinden ist gescehen,
1505 daz muoz alsô wesen.
1506 gescêhe dir dehein nôt,
1507 sô wære mir gerait der tôt,
1508 zewâre nesolt ih dih niht haben,
1509 man muose mih in di erde begraben’.
1510 ‘Alsô dû, hêrre, gebiutest’, sprach diu chunigîn,
1511 ‘sô muoz ez von rehte sîn.
1512 owê mir wênigem wîbe!
1513 nu gedenche ih niemer mêr ze lîbe,
1514 mir ist der lîp unmâre.
1515 owê Rômâre,
1516 zewiu lât ir mih leben?
1517 mir ist sô laide gescehen,
1518 ih nemach ez laider nû niht langer vertragen.
1519 hêrre, wan haizist dû mich in die erde begraben?’
1520 si sluoc ze den prusten,
1521 den purpur alsô veste
1522 den zarte si von ainander.
1523 daz hâr mit den handen
1524 ûz der swarte si brach,
1525 daz wort si dike dar nâh sprach:
1526 ‘owê daz ich ie in dise werlt kint getruoc!’
1527 ir ungebærde wart genuoc.
1528 Der kunic trûriclîche sprach:
1529 ‘frowe, ja nemac ih dîn ungemach
1530 niht langer sô gesehen.
1531 nû mir laide sule gescehen
1532 unt dû gerne welles wallen,
1533 nû wel dir ûzer mînen mannen,
1534 die dih behuoten unt bewaren
1535 unt samt dir varen.
1536 kom dir dîn dinc iht geraite,
1537 so nelâ mih dîn niht lange baiten.
1538 kumest dû mir niht sciere,
1539 ih newirde niemer mêre wîbe ze liebe’.
1540 Ain scef si mit flîze worhten,
1541 sô si baz nedorften,
1542 ez wart wol bevangen
1543 mit sîden umbehangen,
1544 baidiu golt unde wât
1545 unt ander maniger slahte rât,
1546 so iz der edelen kuniginne wol gezam,
1547 dar zuo vil manic hêrlich man.
1548 diu frowe îlte an daz urvar:
1549 jâ dient ir dar
1550 manic edelfrowe.
Page 110
KAISERCHRONIK V. 1551-1599. Diem. 48, 29-50, 11.
1551 mit micheln riwen
1552 si sich dâ scieden.
1553 ja gehôrte nie niemen
1554 alse grôzlîche clage:
1555 unt ensolten si ir niht haben,
1556 si newolten si niemer verclagen,
1557 sô sprach wîp unde man.
1558 si redeten algemaîne,
1559 daz ir tiurer nehaine
1560 newurde nie ze Rôme geborn.
1561 ir tugent begunden si harte loben.
1562 Diu frouwe huop sih an daz mer.
1563 von Rôme ain michel her,
1564 baide wîp unde man
1565 scieden alle weinende dan.
1566 si zugen ûf diu segelsail,
1567 si gewunnen grôz unhail:
1568 von des meres fluote
1569 brast diu segelruote.
1570 dô retranc al daz dâ was,
1571 daz dâ nihtes niht genas
1572 wan diu frouwe aine.
1573 daz gab ir got ze haile:
1574 die unden wurfen si an den sant.
1575 dannoh ernerte si der hailant.
1576 si wonete dâ uber naht,
1577 vil dike wart si in unmaht.
1578 Des anderen morgenes vil fruo
1579 diu frowe huop sih duo
1580 ze tale an des meres sant.
1581 aine vil guote burc si vant.
1582 si kom ze ainer armen witewen,
1583 der herberge begunde si bitten.
1584 daz wîp sprach, si gerne behielte,
1585 doh si armuote wielte:
1586 si nemaht ir anders nehain frum sîn.
1587 duo sprach diu edele kunigîn:
1588 ‘dû hâst an dem lîbe michel unchraft.
1589 swaz ih mit den handen verdienen mac,
1590 ode umbe di lantliute erbiten,
1591 dâ hilf ih dir vil gerne mite’.
1592 duo sprach daz sieche wîp:
1593 ‘dû hâst ain vil hêrlîchen lîp.
1594 pistû ganz an den vuozzen unt an den handen,
1595 dunket iz dih danne niht wende
1596 daz dû gerne mit mir wil sîn,
1597 so bevilh ih dir mîn dingelîn,
1598 unt sich mir guotlîchen zuo’.
1599 diu frouwe sprach, si woltez gerne tuon.
Page 111
KAISERCHRONIK V. 1600-1655. Diem. 50, 12-51, 33.
1600 Dem wîbe diente duo diu frowe
1601 mit micheln triwen,
1602 zewâre sagen ih iz iu:
1603 sam si wære ir aigen diu.
1604 si worhte des si ungewon was,
1605 si geviel ir ie baz unt baz,
1606 si was ir wol undertân.
1607 swaz si mit ir arbeiten gewan,
1608 dâ diente si ir mite.
1609 si hête tugentlîche site,
1610 si was kûske unt raine,
1611 ir gelîche newart nie nehaine,
1612 diu mit sô getâner vuoge
1613 ir lait truoge,
1614 daz sîn nie niemen innen newart.
1615 jâ diente diu frouwe in der stat
1616 mêr denne driuzehen jâr.
1617 daz saget daz buoch vur wâr.
1618 Der hêrre warte ie ze Rôme,
1619 wenne dehain bote kôme
1620 von wîbe ode von kinden,
1621 ode von anderen den gesinden
1622 die er ûz sante
1623 unt si dâ vor rekante.
1624 der jâmer tet im vil wê,
1625 sîn herze was im vil sêr.
1626 ja gehôrte nie nehain man
1627 clage alsô fraissam.
1628 daz gestuont lange wîle.
1629 der kunic begunde harte zwîvelen,
1630 er hiez im gewinnen sîne man,
1631 er sprach: ‘iwer urloup wil ih hân
1632 nâh wîbe unt nâh kinden,
1633 ob ih si iender lebendic mac vinden.
1634 mir ist daz wîp alsô liep:
1635 unt envinde ih ir niet,
1636 sô wil ich iemer wallære sîn.
1637 Clementem daz kindelîn,
1638 den mînen luzelen sun,
1639 den bivilh ih ze iweren triwen.
1640 haizet in diu buoch lêren,
1641 ziehet in iu selben zêren.
1642 die wîle daz er kint sî
1643 lâzet in niht gên frî.
1644 muoze unde trâcheit
1645 wirt dike in alter lait,
1646 wîshait tugent uobet,
1647 unzuht si betruobet.
1648 swenne der junge man
1649 mit zuhten wol gesprechen kan
1650 unde swîgen dâ er sol,
1651 sô stât sîn dinc wol!
1652 zuht unde triuwe
1653 sculn samt pûwen:
1654 swâ sih die gesceident,
1655 ih wæn iz scaden zeiget.
Page 112
KAISERCHRONIK V. 1656-1713. Diem. 51, 34-53, 22.
1656 er bedarf grôzer wizze,
1657 swer ze Rôme sol gesizzen
1658 mitten in dem senâte
1659 unt daz beste sol râten,
1660 dar zuo berihten manic rîche.
1661 sprichet mîn sun dâ wîslîche,
1662 des habet ir grôz êre,
1663 so gezimet er iu wol ze hêrren.
1664 Clementem den jungelinch
1665 dar nâch elliu mîniu dinch
1666 bevilh ich ze iweren genâden’.
1667 dâ wart ain michel jâmer.
1668 Iedannoh tet der hêrre
1669 vil manige suoze lêre.
1670 er nam daz kindelîn bî der hant,
1671 er bevalh in in ir aller gewalt,
1672 daz si sîn wol wielten,
1673 ir êre dar an wol behielten.
1674 wol gehiezen im alle sîne man.
1675 er kêrte an daz mer fram.
1676 er vuor durh Siciliam
1677 dar nâch durh Kalabriam.
1678 duo er dâ niene vant,
1679 duo kêrt er in Affricâniskiu lant.
1680 duo vuor er durh Alexandrîe
1681 dannen in die wuosten Romanîe.
1682 iz gescach in ainer mitter naht,
1683 duo huop sih der gotes slac:
1684 daz scef allez zeprast,
1685 daz dâ nihtes niht genas
1686 wan der hêrre tiure:
1687 der kom an die stiure,
1688 ain holz begraif er mit den handen,
1689 die unden wurfen in ze lande.
1690 im wart vil manic grôz slac.
1691 iedannoch nerte in diu gotes chraft.
1692 Der hêrre begunde an dem lîbe
1693 vil harte gezwîvelen,
1694 daz sîn niemer mêr wurde rât.
1695 naket stuont er âne wât,
1696 rîhtuom was im fremede,
1697 wan in sînem nazzen hemede.
1698 der ê des rîches hêrre was,
1699 zewâre sagen ich iu daz:
1700 dem was sô gar zerunnen
1701 von diu nedarf sich niemen verchunnen
1702 des ubelen noh des guoten,
1703 wan als in got wil behuoten.
1704 jâ rief dem tôde
1705 dem ê diente Rôme.
1706 dem ê dienten elliu lant,
1707 frost unt hunger in duo dwanc.
1708 walt unde steine
1709 lief er al gemaine
1710 drî tage unt drîe naht,
1711 daz er mazzes niene phlac.
1712 Iedannoh wolt in got neren.
1713 duo sah er ûf bî dem mere
Page 113
KAISERCHRONIK V. 1714-1768. Diem. 53, 23-55, 12.
1714 ainen eselære varen;
1715 vil lûte begunde er im haren.
1716 der eselære wart sîn gewar,
1717 er kêrte nâh im dar,
1718 duo frâcte der eselære,
1719 waz im gescehen wære,
1720 daz er sih sô harte missehabete.
1721 ain tail erz im sagete,
1722 er sprach: ‘ih unt ander koufman
1723 wolten ze marcte sîn gevaren.
1724 daz scef ist versunken,
1725 dar an sint ertrunken
1726 alle die geverten mîn.
1727 nû sage mir, ob iender hie nâhe gebûwe sîn.
1728 zwâre ih dirz sage:
1729 ez ist an dem vierden tage
1730 daz ih az noh entranc niet.
1731 mir wære der tôt allezan liep’.
1732 Der eselære sprach dô:
1733 ‘guot man, wie redest dû nû sô?
1734 dû maht sîn iemer got loben,
1735 daz dû ûz dem mer bist komen.
1736 daz guot lâ dir wesen unmære.
1737 daz was ain ubel wîlsælde.
1738 swie naket dû nû stâst,
1739 nû dû den lîp hâst,
1740 dîn wirt noh guot rât.
1741 ain guot burc hie bî stât,
1742 dâ sint rîche hêrren inne gesezzen,
1743 dâ maht dû alles dînes laides wol vergezzen’.
1744 er zôh ûz sîn gewendelîn,
1745 den hêrren slouft er dar în,
1746 er gab im wîn unde prôt.
1747 er sprach: ‘sô getân nôt
1748 hân ih dike reliten.
1749 dir neist kunt ze sô getânen siten.
1750 handelest dûz mit sinne,
1751 dû maht noh genuoc gewinnen’.
1752 Des anderen morgenes vil vruo
1753 di geverten huoben sih duo
1754 in Laodîcîam:
1755 dâ bestuont der edele man.
1756 dâ laid er arbait genuoc:
1757 den wit er dâ vaile truoc,
1758 er diente arm unt rîchen,
1759 die kurne zôh er tägelîche.
1760 er behielt gerne die wârhait,
1761 er hazzet luge unt bôshait.
1762 dâ mit verdiente er daz,
1763 daz er in allen liep was.
1764 luzzel was sîn habe,
1765 er hête wîslîche rede,
1766 er was alsô wortspæhe:
1767 si sprâchen, daz sîn wîser dâ niender wære.
1768 Nû hôren wir diu buoch sagen:
Page 114
KAISERCHRONIK V. 1769-1821. Diem. 55, 13-56, 33.
1769 under diu chômen ze Jerusalêm gevaren,
1770 koufliute von Rôme.
1771 man enpfie si vile scône,
1772 mit michilem flîze
1773 in aller slahte rîche:
1774 wie wol man si êrte
1775 swâ si hin chêrten!
1776 do si ze Jerusalêm wâren,
1777 wie diche si vernâmen,
1778 wie ein kint in die werlt wære chomen,
1779 von einer magede geborn!
1780 sîniu grôzen wunder
1781 diu sagete man besunder:
1782 daz er von dem wazzer machte den wîn,
1783 die miselsuhtigen hiez er heil sîn,
1784 die plinten hiez er gesehen,
1785 die tôten hiez er lebende ûf stên.
1786 Die koufliute sprâchen, sine wolten es niemer gelouben,
1787 sine sæhen sîn etelîchen teil mit den ougen.
1788 ein plinter was duo in der stat,
1789 dem unser hêrre daz lieht wider gap,
1790 den scouweten si dâ.
1791 durch wunder fuoren si ze Bêthânîâ,
1791a [Lâzarum suochten si dâ.]
1792 dô si den funden,
1793 sâ ze den selben stunden
1794 lêrt er si von der gotes guote,
1795 er vestente in ir gemuote,
1796 daz diu koufliut iemer mêre
1797 minneten alle gotelîche lêre.
1798 Duo die rîchen koufman
1799 wider ze Rôme solten varen,
1800 ain gotes trût dâ was,
1801 gehaizen was er Barnabas.
1802 sancte Pêter der bote frône
1803 hiez in varen ze Rôme
1804 mit den koufliuten in die stat,
1805 daz er dâ wurde wuocherhaft:
1806 daz hailige êvangeljum
1807 hiez er in dâ chunt tuon.
1808 der hêrre tet durch nôt
1809 daz im sîn maister gebôt:
1810 erne vorhte nehain werltlîch wîzze,
1811 er gedâht in daz gotes rîche.
1812 Do si chômen an daz urvar,
1813 ain wazzersuhteger wart ir gewar,
1814 er chlaget in sîne nôt,
1815 sîne hant er dar bôt:
1816 ‘wil dû gelouben an Crist,
1817 der dîn urlôsære ist
1818 unt ie ân anegenge was,’ —
1819 sprach der guote sancte Barnabas —
1820 ‘sô wirstu an dem lîbe unt an der sêle gesunt’.
1821 der sieche sprach an der stunt:
Page 115
KAISERCHRONIK V. 1822-1872. Diem. 57, 1-58, 17.
1822 ‘daz geloube ich vil gerne’.
1823 dô segent in der hailige hêrre.
1824 als daz crûce wart getân,
1825 gesunt wart der sieche man.
1826 duo sprâchen Rômære,
1827 daz er in ain lieber geverte wære.
1828 Do die choufliute chômen
1829 in die stat ze Rôme,
1830 si giengen in daz dinchûs;
1831 dô volgôt in der heilige apostolus.
1832 ir gâbe si fur brâhten.
1833 die fursten si alle frâcten,
1834 ob in Jerusalêm wære
1835 iht seltsæner mære,
1836 die si vernomen habeten,
1837 daz si ouch in sageten.
1838 duo sprâchen die koufman:
1839 ‘wir wellen iu grôz wunder sagen,
1840 daz von der werlt ist unvernomen:
1841 ain kint ist von ainer magede geboren’.
1842 duo sprâchen Rômære,
1843 daz iz niewan ain getroch wære.
1844 duo sprâchen ave die koufman:
1845 ‘wir wellen mêre von im sagen.
1846 halz unde chrumbe
1847 die werdent alle von im gesunde.
1848 dehain sieche newart nie sô getân,
1849 er nehaiz in hail hine gân.
1850 der plinter von der muoter geboren wart,
1851 den liezen wir ze Jerusalêm in der stât,
1852 dem gab er liehtiu ougen.
1853 ir scult uns wol gelouben,
1854 want wir in tägelîche sâhen
1855 die wîle wir dâ wâren’.
1856 dô sprâehen Rômære,
1857 daz er ain guot arzât wære.
1858 Dô sprâchen ave die koufman:
1859 ‘wir megen grôz wunder von im sagen.
1860 wie maht er gewaltiger sîn?
1861 von dem wazzer macht er den wîn;
1862 der drîe tage lach begraben,
1863 den hiez er an dem vierden ûf stân.
1864 wande wir nie widerwunden,
1865 unz wir den selben man funden.
1866 die bî im stuonden unt sâzen,
1867 der wârhait si im alle jâhen’.
1868 dô sprâchen Rômære,
1869 daz er einem ir gote gelîch wære,
1870 unt hêt erz an si gevorderôt,
1871 si hêten in enpfangen als einen anderen got.
1872 Duo sancte Barnabas vernam,
Page 116
KAISERCHRONIK V. 1873-1928. Diem. 58, 18-60, 6.
1873 daz in diu rede wart hugesam,
1874 ûf stuont er dâ zestunt,
1875 er tet in den gotes sun kunt.
1876 er sprach: ‘wol ir Rômære,
1877 rechennet iweren scepfære,
1878 lât disiu bôsiu getroc,
1879 petet an ainen wâren got,
1880 der iuch von der helle erlôset hât.
1881 lât iuch an mînen rât:
1882 ich chunde iu den êwigen lîp.
1883 vil churz ist daz zît
1884 dâ wir hie inne scînen.
1885 jâ muoz diu sêle von dem lîbe
1886 iedoch ze jungest scaiden’.
1887 duo antwurt im der Rômære ainer:
1888 ‘dû dunchest mich ain wîser man.
1889 chanst dû mir rehte gesagen,
1890 war umbe der houscriche
1891 springe ûf unt nider diche
1892 unt iewederhalp veteche hât,
1893 unt iedoch an sehs painen stât;
1894 unt der helphant daz vermærte tiere
1895 habet sich ûf mit vieren.
1896 der bedorfte der vederen michels baz’.
1897 duo sprach der guote sancte Barnabas:
1898 ‘unser hêrre Jhêsus Cristus
1899 sant uns niht ûz
1900 durch vogel noch durch vihe,
1901 sunter daz wir den tievel vertriben
1902 unt wuocheren im die sêle’.
1903 dô zurnden Rômære.
1904 si hiezen in rûmen ir dinchûs,
1905 mit spote wurfen si in dar ûz.
1906 Clêmens der junchêrre
1907 der behielt wol sîn lêre,
1908 wande er dâ vor was gewesen,
1909 sô wir an den buochen hôren lesen,
1910 drîe tac unt drîe naht
1911 daz er mazzes niene pflac.
1912 er sorget allez umbe die sêle,
1913 mêre den umbe werltlîch êre.
1914 des nemaht er nehain ende hân.
1915 die rede zelôst im der hailige man.
1916 Swaz der hêrre von gote gesprach,
1917 daz wart dem kinde liep unt gemach.
1918 dô sprach der guote sancte Barnabas:
1919 ‘zewâre sagen ich dir daz:
1920 ich hân ainen maister,
1921 gehaizen ist er Pêter,
1922 hêtestû den vernomen,
1923 sô wærestu aller êrste volchomen
1924 alles dînes willen’.
1925 er sprach: ‘vil lieber geselle,
1926 wâ vinde ich den guoten man?’
1927 ‘chumestu in Judêam,
1928 dâ gemach ich dir in chunt’.
Page 117
KAISERCHRONIK V. 1929-1985. Diem. 60, 7-61, 29.
1929 er gab im sâ zestunt
1930 sîne triwe an sîne hant,
1931 er chôme nâch im in daz lant.
1932 Dannen sciet duo Barnabas.
1933 zewâre sagen ich iu daz:
1934 Clêmens luzzel wîl erbeite,
1935 wan als er sich bereite.
1936 er vuor tougenlîchen dannen
1937 von allen sînen mannen.
1938 er chom ad Cêsarêam.
1939 do erfrouwet sich der hailige man,
1940 der guote sancte Barnabas,
1941 der dâ vor ze Rôme mit ime was.
1942 als in sancte Barnabas an sach,
1943 sîn gebete er ze himele sprach:
1944 ‘owol dû got ammirabilis!
1945 wie wunderlîch dû bist
1946 in allen dînen werchen!
1947 ruoch disen man ze sterchen
1948 ze dînem lobe unt ze dînen êren’.
1949 wol enphie er den hêrren,
1950 er brâht in ze sînem maister.
1951 alsus gruozt in sancte Pêter:
1952 ‘hail sî unser wirt guote,
1953 der mit ainvaltigem muote
1954 enpfie den boten frône.
1955 nû gebe dir got ze lône,
1956 daz dû in der marterære kôre
1957 enphâhest di himelisken krône,
1958 want dû hie in dirre werlte furste bist.
1959 nû lade dich der hailige Christ
1960 mit der marter in sîn rîche:
1961 mit den engeln wonest dû êwechlîche’.
1962 Clêmens huop sîne rede an,
1963 er sprach: ‘maister, nû scolt dû mir sagen:
1964 wes trôstestû mich?
1965 ist diu sêle totlîch?
1966 sol si ersterben
1967 unt anderstunt lebentech werden?
1968 oder sol si in dem fiwer verbrinnen,
1969 sô si vert hinnen?
1970 oder sol si êwechlîchen leben?
1971 oder wirt si ze gerihte gegeben?
1972 oder verwantelt si sich etewenne
1973 in dehaine bezzerunge?
1974 oder sol si gar zergên?
1975 oder êwechlîche bestên?
1976 oder sol si zu dem lîchnâmen wider chomen?
1977 sô ich von manegen hân vernomen.
1978 sô getâne tougen
1979 mach ich inborwol gelouben,
1980 sô ich iz dicke hôre sagen.
1981 hie ze dir wil ich es gerne ain ende haben.
1982 ez waiz luzzel dehain man,
1983 daz ich her zu dir bin gevaren;
1984 ist ez ouch mit dînen minnen,
1985 sô nekum ich niemer hinnen
Page 118
KAISERCHRONIK V. 1986-2039. Diem. 61, 30-63, 16.
1986 dûne zelôsest mir die rede.
1987 ich bin gerne in dîner phlege’.
1988 Duo antwurt im sus
1989 der hailige apostolus:
1990 ‘gotwaiz, jungelinch,
1991 dû vorderst grôzziu dinch.
1992 diu rede ist niht der tumben.
1993 flêge wir got dar umbe,
1994 daz er uns ettewie eroffen die sache,
1995 zewiu er den mennisken habe gescaffen,
1996 wie getânen lôn diu sêle enphâhe,
1997 sô si sceidet von dem lîchnâmen’.
1998 er sprach: ‘Clêmens, lieber friunt mîn,
1999 nu nelâ dir daz niht lait sîn:
2000 eine wîle soltû fur daz gadem treten,
2001 wir geturren noch mit dir niht gebeten’.
2002 hin ze himele er sach,
2003 ze sînen jungeren er sprach:
2004 ‘bruoder mîn vil lieben,
2005 nû schul wir got flêgen.
2006 der jungelinch ist von Rôme geboren,
2007 er ist durch grôzziu dinc her komen.
2008 er ist nâhen deme gelouben.
2009 gesihet er dehaine tougen,
2010 sô wirt er got gehôrsam’.
2011 dâ wâren sehse unt drîzec man.
2012 Sancte Pêter viel drîe venje
2013 mit ander der menige,
2014 bî daz er sîn gebet vol sprach,
2015 ainen engel er gesah,
2016 gesendet von himele
2017 in mennisken pilede.
2018 Pêtrum unt Clêmenten
2019 die zuht er von den anderen,
2020 daz si ir niene sâhen,
2021 noh enwessen war si chomen wâren.
2022 An dem selben zît
2023 ze Getsæmanî versciet ain wîp,
2024 gehaizen was si Rachêle.
2025 die tievel nâmen ir sêle.
2026 si hêten sih gesament dar
2027 mit ainer sô michelen scar,
2028 die mennisken niemer gezeln nemahten,
2029 noch niemens sin betrahten,
2030 wie vil der tievel wâren
2031 die die sêle nâmen.
2032 si fuorten si dâ zestunt
2033 in der tiefen helle grunt,
2034 ir wîcliet si sungen
2035 sam dâ ain burc ist gewunnen.
2036 Dannen scieden si sih alle drî.
2037 uber zehen mîle dâ bî
2038 Vedastus hiez ain hailiger man,
2039 ain êwarte got gehôrsam:
Page 119
KAISERCHRONIK V. 2040-2103. Diem. 63, 17-65, 13.
2040 in der selben wîle er versciet,
2041 diu sêle ist iemer gote liep.
2042 die engele kômen dar engegene
2043 mit vil grôzer menige.
2044 die sêle nâmen si inrihte
2045 ze der hêrren gesihte,
2046 mit lobe unt mit sange
2047 vuorten si si dannen.
2048 die himel sâhen si offen stân.
2049 der engel sprach zu dem jungen man:
2050 ‘Clêmens, lieber friunt mîn,
2051 hie solt dû iemer êwiclîchen sîn,
2052 mit marter enphæhest dû die crône,
2053 die himelisken haimuot nâh dem tôde’.
2054 Der engel vuor ze himele,
2055 die hêrren kômen widere
2056 dâ si der engel dâ vor nam.
2057 got hête wol zu in getân.
2058 Duo froweten si sih baide.
2059 jâ vunden si dâ haime
2060 ain vil grôz mære:
2061 jâ was ain goukelære
2062 wider got dar komen,
2063 gehaizen was er Sŷmon,
2064 der daz allez verchêrte,
2065 swaz si von got lêrten.
2066 Nicêtâ unt sîn bruoder Aquilâ
2067 kômen ouch zu in dâ;
2068 si sprâchen: ‘willekomen sîs dû, hêrre Pêter!
2069 der unser liebe maister,
2070 zu dir frowet sih unser muot,
2071 alse den kinden zuo dem vater tuot,
2072 daz wir dih gesehen haben,
2073 unser lait wellen wir gote clagen.
2074 ain koukelâre hât uns betrogen:
2075 dem muose wir gehôrsam loben’.
2076 Duo sprach der heilige man:
2077 ‘der gehôrsam wil ih iuh ledic sagen.
2078 uppik anthaize
2079 sîn guot ze lâzen.
2080 nu envolget im niht mêre’.
2081 duo sprâchen die bruoder bêde:
2082 ‘maister, er hât ain ungemailtez kint erslagen
2083 unt hât iz unter sînem pete begraben:
2084 dâ mit zoubert er swaz er wil.
2085 sîner wunder ist alsô vil:
2086 er sprichet, wellen wir im volgen,
2087 den plîen machen wir ze golde.
2088 er sprichet, welle in iemen vâhen,
2089 der nemege im niemer genâhen.
2090 swenne er sih welle helen,
2091 in enmege niemen gesehen.
2092 swenne er welle resterben
2093 unt aver lebendich werden:
2094 swenne im gevalle,
2095 sô sî er in der helle;
2096 swenne er welle, ze himele,
2097 unt aver hie nidene.
2098 bindet man im die vuoze unt di hende,
2099 sciere lôst er diu gebende.
2100 diu slôz haizet er ûf gân,
2101 nehain îsen mac vor im bestân.
2102 in hulzînen sûlen
2103 machet er die sêle,
Page 120
KAISERCHRONIK V. 2104-2161. Diem. 65, 14-67, 4.
2104 daz di liute wænent daz si leben.
2105 alte ronen haizet er beren.
2106 swenner wil, sô ist er ain kindelîn,
2107 swenner aver wil, sô mag er alt sîn.
2108 sîn vater haizet Antônîus,
2109 ze Getsæmanî hiez sîn hûs,
2110 diu muoter haizet Rachêle;
2111 diu hât ez in gelêret.
2112 swenne si in hiez snîden gân,
2113 sîn hant kom nie dar an:
2114 sîn sichel sneit seiere
2115 mêr denne ander viere.
2116 wil er durh ainen berc varn,
2117 der stêt iemer mêr ingegen im ûf getân’.
2118 Duo antwurte in sus
2119 der hailige apostolus:
2120 ‘nû mîn vil lieben,
2121 niemen nemac zwain hêrren gedienen.
2122 Sŷmon ist dar zuo geborn:
2123 irrituom sol von im komen.
2124 wir sulen pillîche æhtesal doln.
2125 ich getrûwe mînen maister vil wol,
2126 daz nehain zouberlîch list
2127 wider in nehain frum ist’.
2128 Duo frâget der bote mære,
2129 wâ der goukelære wære.
2130 si sprâchen, er wære in daz dinchûs.
2131 dar kêrte der hailig apostolus.
2132 duo volget im Zachêus
2133 unt der guote Nicodêmus;
2134 dâ was ouch Sophônîas
2135 unt der guote Michêas;
2136 dâ was ouch Josêphus
2137 unt der guote Lâzarus;
2138 dâ was ouch Hêlysêus
2139 unt was ouch Onêsimus,
2140 dâ was Êlîosdros,
2141 dâ was Clêmens unt Arinthos.
2142 dâ was Nicêtâ
2143 unt sîn pruoder Aquilâ.
2144 sancte Pêter hin ze himele sach,
2145 zu sînen jungeren er sprach:
2146 ‘wol iuch, lieben pruoder mîn,
2147 flêget mînen trehtîn,
2148 daz die liute werden innen,
2149 daz wir die wârhait minnen,
2150 unt daz ih hiute gerede
2151 so iz sînem namen wol gezeme’.
2152 als daz gebete ergie,
2153 si vielen nider an diu chnie,
2154 hin ze himele si sâhen,
2155 si sprâchen alle ‘âmen’.
2156 Sancte Pêter dar în gie,
2157 die rede er an vie:
2158 ‘fride sîe hinne
2159 allen den die got minnen.
2160 swem fride liep ist,
2161 den minnet der hailige Crist.
Page 121
KAISERCHRONIK V. 2162-2213. Diem. 67, 5-68, 24.
2162 daz nû sîe aller hêrist,
2163 daz rede wir ze aller êrist
2164 vil harte gedulticlîche,
2165 von dem gottes rîche
2166 suln wir rede hân.
2167 in sînem fride vâhe wir die rede an’.
2168 Duo sprach Sŷmon:
2169 ‘wære wir durh fride ûz komen,
2170 so nekunden di liute von uns niht gesagen.
2171 scâchære unt diube suln fride haben
2172 unt allez daz der ubel ist.
2173 wir zwêne bedurfen niht frides:
2174 daz liut sol allez ainander slahen
2175 unt gerne strît under ainander haben,
2176 ain lant sol dem anderen an gesigen,
2177 iz ist pezzer vehten denne friden.
2178 daz ih wol bewæren wil:
2179 der liute wurde anders ze vil
2180 unt wurden ouch ze hêre.
2181 Pêter, wil dû anders iht reden mêre?’
2182 Duo sprach der bote mære:
2183 ‘daz wil ich hiute wol bewæren,
2184 daz in der helle gotweiz
2185 nehain sunde ist sô heiz,
2186 sô diu grimme manslaht ist,
2187 sô man singet unde liset;
2188 wande si got selbe verboten hât,
2189 unt iz in der ê gescriben stât:
2190 “niemen dû enslahe,
2191 dû wirst sculdic an dem urtaillîchem tage.
2192 Sŷmon sprach dô:
2193 ‘Pêter, wi gâhest dû nû sô?
2194 dû wil ê reden
2195 unt wil dir selben antwurte geben’.
2196 duo sprach der gotes trût:
2197 ‘nû sag uber lût:
2198 wil dû gotes frides jehen?
2199 sô wil ih dih gerne lâzen reden’.
2200 Duo wart dem koukelære
2201 daz wort vil swære,
2202 daz er sô dike fride sprach:
2203 jâ was der fride sîn ungemach.
2204 er sprach: ‘Pêter, dû bist ain wunderlîch man,
2205 daz dû daz niht chanst verstân,
2206 daz dir daz wort widerwertich ist.
2207 jâ sprichet dîn maister Christ:
2208 “ih enkom umbe daz niht an die erde,
2209 daz fride sule werden,
2210 sunder daz swert sol gesigen”.
2211 wie wil dû daz befriden?
2212 daz dîn maister hât gelêret,
2213 daz hâst dû verkêret.
Page 122
KAISERCHRONIK V. 2214-2271. Diem. 68, 25-70, 17.
2214 daz er daz swert ûz sendet,
2215 daz hâstû ze fride gewendet.
2216 diu zwei wort gehellent niht zesamene.
2217 nû rede dû dâ engegene
2218 swaz sô du wellest,
2219 ob dû iht kunnest’.
2220 Duo antwurte im sus
2221 der heilige apostolus:
2222 ‘dû hâst diu buoch unrehte vernomen,
2223 dîn wîstuom hât dih dâ betrogen:
2224 daz werltlîche swert wil dû gehaben,
2225 daz dem lîbe mag gescaden,
2226 unt wil daz verswîgen,
2227 daz dâ gehôret ze dem êwigen lîbe.
2228 ih zeige dir gescriben dâ bî:
2229 ‘beati pacificî’:
2230 wie sælichlîche si lebent
2231 die fride machent unde berent,
2232 wande si gehaizen sint
2233 des lebendigen gottes kint’.
2234 Duo sprach Sŷmon:
2235 ‘ih hân daz wort wol vernomen.
2236 zewâre sagen ih dir, Pêter:
2237 daz ist wider dînen maister.
2238 nu du ruogest den maister dîn,
2239 sô wil dû uber in sîn.
2240 jâ sprichet dîn maister daz:
2241 “wirt der junger sam der maister was,
2242 dâ mit sol is in genuogen”.
2243 dû wil dih uber dînen maister uoben.
2244 nû sprich, ob die zwô rede
2245 iemen ze ainer bringen mege’.
2246 Duo sprach der bot raine:
2247 ‘die rede wil ih dir baz underscaiden.
2248 unser hêrre der heilant
2249 hât sîne jungere in die werlt gesant
2250 ze toufen unt ze lêren,
2251 die heiden ze bechêren.
2252 in swelhez hûs wir gên,
2253 dâ sulen wir fride în geben.
2254 ist iemen dar inne,
2255 der got vurhte unt minne,
2256 dem ist der gotes fride gekundet,
2257 mit dem hailigen gaiste enzundet.
2258 von diu werdent gesceiden
2259 der sweher von dem eidem,
2260 der vater von sînem sune,
2261 diu swiger von ir snure,
2262 bruoder von dem bruoder,
2263 tohter von der muoter’.
2264 Duo sprach Sŷmon:
2265 ‘Pêter, dîn maister newas niht volkomen.
2266 er enhête niht volle sinne;
2267 ih refse in in manigen dingen.
2268 ich enwil sîn niht haben
2269 ze ainem wârem wîssagen.
2270 swer daz wîp sceidet von dem man,
2271 daz ist unrehte getân,
Page 123
KAISERCHRONIK V. 2272-2328. Diem. 70, 18-72, 8.
2272 waz mac man dar an guotes getuon,
2273 daz man den vater sceidet von dem sun,
2274 bruoder von dem pruoder,
2275 tohter von der muoter?
2276 der die scidunge tuot,
2277 der ist gewislîche niht guot,
2278 wande si muoz wider der ê sîn.
2279 Pêter, nû antwurte dû der rede mîn’.
2280 Duo antwurte im sus
2281 der hailige apostolus:
2282 ‘diu scidunge ist guot,
2283 swer si durh got tuot.
2284 wir suln kunden den sînen namen,
2285 den gelouben vesten unt tragen
2286 uber alle dise erde,
2286a [swer des geruoche unt gere].
2287 versmâhet iz ainem pruoder
2288 so enphæhet iz der ander.
2289 enphâhet iz der sun,
2290 so newil iz der vater niht tuon;
2291 enphæhet iz diu tohter,
2292 sô hazzet iz diu muoter.
2293 enphæhet iz der aidem,
2294 der sweher wil sih von im scaiden,
2295 da gestêt daz gotes wort êwiclîche
2296 unt gevellet des tievels rîche.
2297 swer hie in sîner zît
2298 verlæt kint ode wîp,
2299 aigen ode lêhen,
2300 durh willen unsers hêrren,
2301 ode iht des er hât,
2302 dem vergilt iz got hie zehenzecvalt
2303 unt dort sîn himelrîche:
2304 dâ wonet er iemer êwiclîche.
2305 Sŷmon, nû sezze in dînen muot:
2306 ist diu scidunge ubel ode guot?
2307 wil dû dâ wider iht reden,
2308 daz wil ih gerne vernemen’.
2309 Duo sprach Sŷmon:
2310 ‘dîn rede newil ih niht langer doln,
2311 ih wil dir vur legen,
2312 daz alle die wol gehen
2313 die hie sizzen unde stân,
2314 daz ih die wârhait hân.
2315 diu ôren muost dû verscieben,
2316 den ruke kêren ze fliehen,
2317 daz dû scantlîche stâst,
2318 sô dû antwurte niene hâst,
2319 unt denne di liute niemer mêre
2320 vernement nehain dîn lêre.
2321 sô si mih gehôrent,
2322 sô ist dîn irretuom gar zestôret’.
2323 Duo sprach der gotes trût:
2324 ‘Sŷmon, nû rede uber lût
2325 swaz sô dir gevalle.
2326 lâ die hôrære jehen alle,
2327 ob ih dîner rede
2328 geantwurten kunne ode mege’.
Page 124
KAISERCHRONIK V. 2329-2388. Diem. 72, 9-74, 4.
2329 Duo sprach der goukelære:
2330 ‘Pêter, ih wil hiute hie bewæren,
2331 daz manic got sî,
2332 unt spriche dâ bî:
2333 si sint ainem got undertân,
2334 des dû dih niht maht verstân:
2335 er ist von dir unrekant.
2336 er ist got uber si alle samt,
2337 er ist aller gotte hêrre,
2338 den wil ich dich lêren,
2339 er ist unkunt den goten allen.
2340 nû antwurte, ob dir gevalle’.
2341 Duo sprach der bote mære:
2342 ‘diu rede ist gewisse seltsæne.
2343 sage mir, wannen dû den got erkennest,
2344 den dû uns sô unkunden vor nennest,
2345 der uber alle gote sî,
2346 unt sage uns dâ bî:
2347 wie wil dû bewæren
2348 ainen got sô mæren?
2349 hâst dû in von hebrêisker scrifte?
2350 ode von der orthaben crefte?
2351 ode von scrifte der Chriechen?
2352 ode von welher slahte buochen?
2353 ode kundent in uns die wîssagen?
2354 ode megen wir dehaine gewisheit von im haben,
2355 daz er alsô lange frist
2356 alle dise werlt verswîget ist?’
2357 Duo sprach Sŷmon:
2358 ‘Pêter, war ist dîn wîstuom komen?
2359 nu enkanst dû niht mêre.
2360 ih wil dih wol lêren:
2361 dû vindest ouh gescriben stân,
2362 daz di gote sprâchen: “machen wir ain man”.
2363 in der selben lineâ
2364 vindest dû gescriben dâ:
2365 “nû ist Adâm
2366 alse unser ainer getân”.
2367 der rede kan ich dir genuoc cellen.
2368 duo îlten di juden ûz wellen
2369 ainen got in Israhêl,
2370 der nehât gewaltes niht mêr;
2371 er ist aller gotte hêrre.
2372 Pêter, waz kanstû nû mêre?’
2373 Der gotes bote liebe
2374 begunde ain tail smielen.
2375 er sprach: ‘Sŷmon, Sŷmon,
2376 wir nehân sôgetânes niht vernomen,
2377 daz wir diu ôren durfen verscieben,
2378 noh den ruke kêren ze fliehen,
2379 noh nehain sô getân rede,
2380 dâ wir den vuoz durfen umbe wegen.
2381 dû hâst ain rede erhaben,
2382 die ich dir baz kan gesagen,
2383 denne dû si kunnest verstên.
2384 lâzen wir di hôrâre des jehen.
2385 got rîcheset aine
2386 uber alle di werlt gemaine.
2387 er gibet lîp âne tôt,
2388 er gibet genâde âne nôt,
Page 125
KAISERCHRONIK V. 2389-2444. Diem. 74, 5-75, 27.
2389 iz ist allez in sîner gewalt,
2390 niemen nimet ez ûz sîner hant.
2391 Moyses prophêtâ
2392 scrîbet von im dâ:
2393 ‘deus deorum,
2394 dominus dominorum,
2395 dû bist hêrre unt wârer got,
2396 allez daz der ist daz ervullet dîn gebot’.
2397 Dâvîd prophêtâ
2398 ruofit in an sâ:
2399 ‘hêrre got, dû bist wunderlîch,
2400 dir enwart nie niht gelîch.
2401 in dînen gnâden stât
2402 allez daz iemer wirt ode ie wart.
2403 dû bist ain wârer got,
2404 daz ander ist allez ain getroc’.
2405 Duo sprach aver der wâre gotes trût:
2406 ‘Sŷmon, wi getorstes dû ie werden lût,
2407 daz dehain got wære
2408 wan in Israhêle?
2409 der engel sprach, er wolte got sîn,
2410 des erbalc sih mîn trehtîn:
2411 von diu muoz er mit sêre
2412 die helle bûwen iemer mêre.
2413 daz der slange gesprach,
2414 waistû wiez got an im rach?
2415 von diu muoz er ûf der erde
2416 an den brusten cresen iemer mêre.
2417 got hiez von nihte werden die engele,
2418 daz si in loben unt erkennen.
2419 den mennisken scuof er von der erde.
2420 dâ muoz er aver zuo werden.
2421 der engel ist bewegilîch,
2422 der menniske ist tôtlîch.
2423 nû sprich, waz mac gote gelîh sîn?
2424 antwurte dû der rede mîn’.
2425 Duo sprach Sŷmon:
2426 ‘Pêter, du newaist wie daz kom.
2427 ih waiz iz micheles paz,
2428 want ih dâ mit was,
2429 daz dû menniske pist
2430 unt dih der himele underwindist.
2431 ja nekanstu der erde niht gemezzen,
2432 der fiunf sinne bistu besezzen.
2433 in fiunf sinnen stât
2434 allez daz der ie wart:
2435 bêdiu kunst unt vernunft
2436 unt aller mennisken tugent’.
2437 Duo sprach sancte Pêter:
2438 ‘ubele lêrte dih dîn maister,
2439 doh er sî ain got hêre;
2440 ih wil dih baz lêren.
2441 die hêren wîssagen
2442 die muosen den sehsten sin haben,
2443 di der hailige gaist sô enzunte,
2444 daz si vor kunten
Page 126
KAISERCHRONIK V. 2445-2498. Diem. 75, 28-77, 16.
2445 daz in die werlt kunftic was.
2446 Sŷmon, wan sagest dû mir daz?
2447 wie suln wir dînem got dienen?
2448 nu erchennet in niemen.
2449 wie suln wir in erkennen?
2450 mahtû in uns nennen?’
2451 Duo sprach Sŷmon:
2452 ‘Pêter, sô wærestû sciere verlorn.
2453 nehaines mennisken ôren
2454 nesuln sînen namen niemer gehôren.
2455 ez enwart nie nehain engel sô hêr,
2456 der in rekenne mêr,
2457 wan ih aine
2458 unt dem ih in wil zaigen.
2459 der got der himele unt erde gescaffen hât,
2460 der newaiz niht wie iz umbe in stât.
2461 ih sage dir, Pêtrê,
2462 mih lêrte in diu ê.
2463 doh si mih in gelêrt hât,
2464 si newaiz selbe wiez umbe in stât’.
2465 Gruntveste der christenheit
2466 antwurte im gereit:
2467 ‘Sŷmon, pistû von mennisken geboren?
2468 ode wannen pistû in die werlt komen?
2469 daz dû dâ mit wære,
2470 dâ unser scephære
2471 himel unt erde gescaffen hât.
2472 nam dih got an sînen rât?
2473 unt daz dih diu ê gelêret hât
2474 ain got den si selbe niet verstât,
2475 wie daz iemer mahte gescehen,
2476 daz lâ die hôrære jehen’.
2477 Duo sprach des tievels man:
2478 ‘Pêter, daz wil ih dir rehte sagen.
2479 ich enpin niht mennisklîch,
2480 doh ih rede wider dich,
2481 ich enhân wazzer noh erde,
2482 ich ensol niemer resterben.
2483 von fiure unt von lufte
2484 nam ih mir crefte.
2485 ih waiz wol waz dâ ze himele ist,
2486 ih enpin niht menniske alsô dû bist.
2487 mir ist wol kunt
2488 in des tiefen meres grunt,
2489 walt unde staine
2490 die waiz ich algemaine.
2491 iz newart nie nehain sêle
2492 noh enwirt niemer mêre,
2493 ich newizze ir angenge unt ir ende,
2494 war si sul gewenden’.
2495 Duo sprach der bote hêre:
2496 ‘nû sage mir von dîner muoter Rachêle,
2497 war ir sêle si gevaren;
2498 des wolt ich gerne ain ende haben’.
Page 127
KAISERCHRONIK V. 2499-2548. Diem. 77, 17-79, 1.
2499 duo sprach Sŷmon:
2500 ‘wie sol iz umbe di sêle chomen,
2501 diu noh in dem lîhnâmen ist?
2502 du newaist wes du vrâgist’.
2503 Duo sprach der heilige apostolus:
2504 ‘dîn vater hiez Antônîus,
2505 dîn muoter hiez Rachêle,
2506 die tievel nâmen ir sêle,
2507 des ist hiute der dritte tac.
2508 wie kumt iz daz dû ir gehelfen niene maht?
2509 si ist in der helle begraben:
2510 dâ soltestû si relôset haben’.
2511 Duo sprach des vâlandes man:
2512 ‘vater noh muoter ih nie gwan.
2513 doh ich heize Sŷmon,
2514 von mennisken bin ih niht geborn.
2515 himel unt erde nemegen mih niht gehaben,
2516 die engele sulen mich under den handen tragen.
2517 ih pin aller gote hêrre.
2518 Pêter, nû enfrâge niht mêre.
2519 wolte îh dih haben verlorn,
2520 ih hête sciere gerochen mînen zorn’.
2521 Duo sprach der gotes trût:
2522 ‘dû redetest ê uber lût,
2523 daz menniske unt engel
2524 suln dînen got niemer genennen,
2525 unt nû anderstunt gihist,
2526 daz dû selbe got sîst.
2527 daz dû sô grôzen gewalt hâst
2528 unt sô ungerne bî mir stâst,
2529 wan verstû von uns hin ze himele?’
2530 duo relachete alle diu menige.
2531 Sancte Pêter der hailige man
2532 hiez im ain prôt tougenlîche tragen,
2533 er segentez in dem namen des vateres unt des sunes
2534 unt des heiligen gaistes.
2535 die hant er ûf pôt:
2536 ‘Sŷmon, bistû der wâre got?
2537 nû sprich, dû hêre wîssage,
2538 waz ih in der hant habe,
2539 ode wes gedenche ih mir alzan?
2540 nekanstû mir des niht rehte gesagen,
2541 sô bist dû ein unwerder got.
2542 von rehte bistû der liute spot,
2543 got hât dîn vergezzen,
2544 mit dem tievel bistû besezzen,
2545 daz dû dîn ie ze gote gejæhe.
2546 dû bist ain goukelære:
2547 die tievel helfent dir dar zuo,
2548 sô dû zouber wil tuon,
Page 128
KAISERCHRONIK V. 2549-2594. Diem. 79, 2-80, 16.
2549 die liute dâ mit triegen.
2550 dû sprichest, dû wellest fliegen:
2551 daz enhaizet den plinden niht gesehen,
2552 den tôten niht ûf stên,
2553 der miselsuhtige newirt dâ niht gereinet:
2554 vor gote bistû verteilet’.
2555 Duo sprach Sŷmon:
2556 ‘Pêter, war ist nû dîn fride komen?
2557 von dînem fride nemaht ê niemen genesen.
2558 wil dû nû vehtære wesen?
2559 dû hebest dih engegen mir sô grôze.
2560 ih wæne, dû dih mir wil genôzen.
2561 dû bist ze wortspæhe.
2562 nû wære dû ain arm vischære’.
2563 Duo antwurte im sus
2564 der hailige apostolus:
2565 ‘nû wel dir ûz der menige
2566 der wîsisten zweleve.
2567 gên wir haim in dîn hûs,
2568 nim dînen tôten her ûz,
2569 ain kint ungemailigôt,
2570 dâ dû mit hâst gezouberôt,
2571 daz hâstû under dînem pette begraben.
2572 dâ suln wir der rede ain ende haben’.
2573 Der gotes widerwarte,
2574 der rede erkom er harte,
2575 elliu sîn varwe
2576 verwandelte sih garwe.
2577 er gewan manigen angestlîchen gedanch,
2578 vil kûme er gesaz ûf die panch,
2579 er vorhte, ob er lougenôte,
2580 daz si den tôten
2581 in sîme hûs vunden,
2582 daz si in sâ zestunden
2583 hiengen ode branten.
2584 mit michelen scanden
2585 rûmt er daz dinchûs,
2586 diu menige îlte nâh im dar ûz.
2587 si kômen des inaine,
2588 si wolten im gerne stainen.
2589 duo weget im der hailige man.
2590 wie kûme er in nahtes entran!
2591 Duo wîhet er Zachêum,
2592 er bevalh im daz bistuom.
2593 duo sprach wîp unde man,
2594 got hête wol zu in getân.
Page 129
KAISERCHRONIK V. 2595-2652. Diem. 80, 17-82, 9.
2595 si wurden alle vil frô,
2596 got lobeten si dô,
2597 al daz in der stete was:
2598 si sprâchen alle ‘deo gracias’.
2599 Nû saget uns diu scrift dâ:
2600 in dem mere was ain insulâ;
2601 Arantum haizet diu stat,
2602 dâ diu frouwe almuosenes pat,
2603 von Rôme diu edele kunigîn.
2604 dâ wâren sûle glesîn,
2605 dannen sagete man michel wunder.
2606 die jungere wunsceten alle bisunder,
2607 daz si die sûle muosen sehen,
2608 si bâten in urloup dar geben.
2609 duo sprach der heilige man:
2610 ‘ih wil selbe mit iu dar varen’.
2611 Die hêrren wurden vil frô,
2612 ze sceffe giengen si dô.
2613 dô si daz werk ersâhen,
2614 ih waiz, si alle jâhen,
2615 daz si nie gesæhen
2616 nehain werc sô spæhe
2617 von mennisken hant:
2618 iz wære wol mære uber elliu lant.
2619 die jungere begunden scowen;
2620 sancte Pêter kêrte in ainen winkel tougen:
2621 ûzerhalp der menige
2622 suocht er sîne venie,
2623 er viel an sîn bariu knie.
2624 ein frowe dar zuo im gie,
2625 si sprach: ‘hêrre, durh dîne guote
2626 warte zu mîner nôte,
2627 die ih vil arme hân.
2628 si redent alle, dû sîst ain guot man.
2629 spîse ist mir tiure,
2630 nu bedarf ih dîner stiure:
2631 beruoche mih hiute disen tac,
2632 want dirz got wol vergelten mac’.
2633 Duo der hêrre vernam ir bete,
2634 ûf stuont er dâ zestete,
2635 er begunde die vrowen
2636 ain wîle an scowen,
2637 er sprach: ‘sage mir, guot wîp,
2638 hâstû noh ganzen lîp,
2639 zewiu treistû den gemaiten?
2640 mehtes dû arbaiten,
2641 verlêh dir got ganze hende,
2642 sô hâstû des grôze sunde,
2643 wil dû die muozec tragen.
2644 wane hôrest dû den wîssagen:
2645 wie sâlic der lebe,
2646 der der hende arbaite phlege?’
2647 ‘wære ih’, sprach diu frowe, ‘an dem lîbe gesunt,
2648 sô wær ih gewisse tump;
2649 hête ih ganze hende,
2650 sô dûhtez mih selbe missewende.
2651 ih enhân gesunt noh gesin:
2652 ih pin ein lamiu durftigîn.
Page 130
KAISERCHRONIK V. 2653-2709. Diem. 82, 10-83, 33.
2653 gebuozest dû mir dehaine mîn nôt,
2654 daz vergiltet dir der gewaltige got’.
2655 Duo sprach der heilige man:
2656 ‘nû solt dû billîche helfe hân,
2657 nû dû an dem lîbe bist verscertet,
2658 ich newîze dirz niht harte.
2659 woltes dû mir verjehen,
2660 wannen iz dir sî gescehen,
2661 wi ob ih dir ettelîchen rât getuon,
2662 der dir guot ist der zuo’.
2663 ‘Tuo, hêrre, gehalten di rede dîn!
2664 mir nemac niemen frum sîn.
2665 owî, duo mir aller êrist ubele gescach,
2666 daz ih mih selben niht erstach,
2667 noh mih niht ertrancte enzît,
2668 ê ih sus verkolte den lîp,
2669 daz daz arme gebeine geruowet wære!
2670 ih wæne ie wîbe sô laide gescæhe’.
2671 Duo antwurte ir sus
2672 der hailige apostolus:
2673 ‘vrowe, nû enthabe dîn muot.
2674 di gedanche sint ze nihte guot.
2675 swer im selben tuot den tôt,
2676 der hât der mit erarnôt,
2677 daz diu arme sêle
2678 brinnet in der helle iemer mêre’.
2679 ‘owî’, sprach si, ‘lieber hêrre,
2680 wan solte mîn sêle
2681 in der helle brinnen?
2682 maht ih dâ mit wider gewinnen,
2683 daz ih ze ainmâl gesæhe mîniu kint,
2684 diu sô lange von mir sint,
2685 daz ih ir gebaine solte begraben,
2686 dar umbe ih den lîp verkolt hân’.
2687 Duo trôste si wol der hêrre,
2688 er sprach: ‘frouwe, nû neclage dû niht sêre.
2689 allez wainen ist verboten
2690 von dem almehtigen gote,
2691 wan die sunde aine:
2692 die zeher die sint raine.
2693 eroffen mir die sache,
2694 di dir daz lait habent gemachet,
2695 daz dir an dem lîbe sî missescehen.
2696 dîn kunne solt dû mir vur legen.
2697 ich wil dir guot sîn.
2698 geloubestû an mînen trehtîn,
2699 der dih gescaffen hât,
2700 sô wirt dîn noh guot rât’.
2701 ‘mînes kunnes’, sprach si, ‘hêrre, nu swîge.
2702 daz ich angeste an dem lîbe
2703 alsô lange reliten hân,
2704 des wil ich dir ain tail sagen:
2705 Mîn vater unt mîn muoter
2706 hêten kunne guotez.
2707 si wâren genuoc rîche,
2708 si zugen mih mit flîze.
2709 si gâben mih einem edelen man,
Page 131
KAISERCHRONIK V. 2710-2771. Diem. 84, 1-85, 28.
2710 bi dem ich zwêne sune ensamt gewan.
2711 ainen bruoder habete mîn hêrre,
2712 mir ze michelem sêre.
2713 der was ain fraislîh man,
2714 unkûske suocht er mich an,
2715 er gerte mîner minne.
2716 duo phlac ih guoter sinne
2717 unt enthielt in al mit listen,
2718 daz ih mih vor im gefriste,
2719 daz ih mîn kunne niht entêrte.
2720 mîn gemuote mih lêrte,
2721 daz ih im entrunne,
2722 sô ih daz dritte kint gewunne,
2723 dâ mit ih was bevangen.
2724 duo klagete ih mînem manne:
2725 ih hête in mînem troume gesehen,
2726 mîniu kint ensolten daz jâr niemer geleben,
2727 noh enwurden uns niemer ze êren,
2728 ih enhieze si diu buoch lêren.
2729 duo nam ih phellel unde scaz,
2730 zewâre sagen ih dir daz,
2731 ih sante si ze scuole;
2732 ih newaiz war si vuoren:
2733 mir nekom nie dehain man,
2734 der mir von in iht kunde gesagen’.
2735 ‘Hêrre, dannoh’, sprach si, ‘was ih haime
2736 mit michelem laide.
2737 gedanke hêt ih genuoge,
2738 wi ih des mailes uber wurde.
2739 ich clagete mîne nôt,
2740 ih sprach, mir wære gerait der tôt,
2741 ih enmuose mîniu kint gesehen.
2742 ih pat mir urloup geben.
2743 ungern ez mîn man tete,
2744 iedoh gewert er mih der bete.
2745 er enphalh mih sînen mannen.
2746 duo huoben wir uns dannen.
2747 do retranc allez daz dâ was.
2748 laider, hêrre, daz ih genas!
2749 ze mînem unhaile
2750 kom ih zu einem staine.
2751 ainer armen witwen chom ih zuo,
2752 der diente ih sît spâte unde fruo
2753 die wîle ih an dem lîbe ganz was.
2754 nû ist iz chomen an daz,
2755 daz mih daz giht zebrochen hât.
2756 vil luzel ist der unser rât:
2757 swaz wir rebetelen baide,
2758 daz ist algemaine.
2759 hêrre, dû hâst wol vernomen,
2760 wie mir mîn sache ist komen.
2761 nu ensolt dû niht twâlen:
2762 tuo mir ettilîche gnâde.
2763 bescere mir ettelîchen rât,
2764 mîn dinc verre an dînen gnâden stât’.
2765 Do si alzan an der rede wâren,
2766 unt er si wolte mêr frâgen,
2767 duo kom Clêmens der jungelinc:
2768 ‘maister’, sprach er, ‘sô getâniu dinc,
2769 sô ich hie hân resehen,
2770 sô muoz ih von wârheit jehen,
2771 daz in allem rîche
Page 132
KAISERCHRONIK V. 2772-2828. Diem. 85, 29-87, 19.
2772 disem wunder niht mac gelîchen’.
2773 duo sprach der hailige man:
2774 ‘nû solt dû ze sceffe gân.
2775 île dû vor, liebe,
2776 ich kom nâh dir sciere’.
2777 Der gotes pote hêre
2778 vrâcte di frowen mêre:
2779 ‘wie hiezen dîniu kint,
2780 diu sô lange von dir sint?’
2781 diu frouwe sagete iz im ungerne.
2782 ain wîle betrouc si den hêrren,
2783 si sprach: ‘ainer hiez Sisinnîus,
2784 der ander Êlîosdros’.
2785 ‘owî!’ sprach der hailige man,
2786 ‘ih wânde, daz wir froude solten hân.
2787 ain jungelinc ist von Rôme her komen,
2788 von dem hân ich vernomen,
2789 wi sîne bruoder vuoren ze scuole,
2790 wi diu muoter nâh fuore,
2791 wie si âne meil entran.
2792 ze jungest bewegete sih der man,
2793 duo si lange wâren in wege.
2794 der kint sagete mir selbe di rede,
2795 den si liezen haime.
2796 ienoh hiute sint si gescaiden,
2797 daz si niemer mêr wurden vunden’.
2798 daz wîp wart under stunden
2799 rôt sam daz pluot,
2800 si enzunte
Note: La.=erzunden sam daz fiur tuot;
2801 unter stunden wart si blaich,
2802 der lîp ir gar entwaich.
2803 duo segente si der hailige man,
2804 er hiez si wol gesunt ûf stân.
2805 Alse diu frouwe daz verstuont,
2806 daz si an dem lîbe was gesunt,
2807 si viel im ze vuozen:
2808 ‘hêrre’, sprach si, ‘daz ih den kint sehen muoze!
2809 er ist wærlîch der sun mîn’.
2810 ‘nû kunde dû mir ê‘, sprach er, ‘den namen sîn’.
2811 ‘Clêmens ‘, sprach si, ‘lieber hêrre, —
2812 ih sage dirz ungerne —
2813 mîn jungester sun hiez,
2814 den ih ze Rôme liez’.
2815 ‘nu gehabe dih wol‘, sprach er, ‘liebe,
2816 den zeige ih dir sciere’.
2817 er nam die frowen bî der hant,
2818 er wîste si dâ si Clêmentem vant.
2819 Clêmens sah sîn maister
2820 die frouwen zuo laiten.
2821 er enphie iz vur spot,
2822 er sprach: ‘maister, waz ist diz, durh got?’
2823 diu frowe zuo dem chinde gie,
2824 mit den armen si in umbevie,
2825 Clêmens von ir wancte,
2826 nehainer minne er ir gehancte,
2827 er betrahte si ze unsinne,
2828 er wolt ir gerne entrinnen.
Page 133
KAISERCHRONIK V. 2829-2894. Diem. 87, 20-89, 20.
2829 Duo sprach der hailege man:
2830 ‘sun, dû solt si liep hân:
2831 si ist dîn edeliu muoter guot,
2832 diu dich ze dirre werlte getruoc’.
2833 der junchêrre wart duo balt,
2834 ir wunne wart duo manicvalt,
2835 die si habeten under in.
2836 daz vuocte wol mîn trehtîn,
2837 ouh half sîn wol sîn maister,
2838 der guote sante Pêter.
2839 duo iz di purgære vernâmen,
2840 si îlten alle dar gâhen,
2841 si wurden alle vil frô,
2842 got lobeten si dô.
2843 Duo sprach diu guote
2844 sante Clêmentis muoter:
2845 ‘owol dû, lieber maister mîn,
2846 mahtez mit dînen hulden sîn,
2847 nû ih hinnen sol varen,
2848 ich wolte gerne urloup hân
2849 zu ainem guoten wîbe,
2850 diu lange sich ist an dem lîbe.
2851 ir dinc ir nôtlîchen stât.
2852 hai wi wol si ze mir getân hât!’
2853 Duo sprach der heilige man:
2854 ‘wir suln ir gerne kunde hân,
2855 ê wir sceiden hinnen,
2856 haiz si uns vur bringen’.
2857 alse man die frouwen vur truoc,
2858 duo sprach der frône bote guot:
2859 ‘geloubest dû an got den guoten
2860 mit herzen unt mit muote?’
2861 duo sprach diu frouwe:
2862 ‘wie gerne ih an in geloube!’
2863 ‘geloubestû, daz sîn sun Christ
2864 unser urlôsær ist?’
2865 ‘daz geloub ih’, sprach si, ‘gerne’.
2866 duo segente si der hêrre.
2867 er huop ûf sîne hant:
2868 do bescetwet si der hailant,
2869 diu frowe wart gesunt.
2870 er hiez ir geben goldes zehen phunt,
2871 er bevalh si ainem guoten man.
2872 duo wurden gote gehôrsam
2873 alle di dâ wâren,
2874 unt si diu grôzen zaichen sâhen.
2875 Dannen sciet der hailige man.
2876 die frouwen hiez er mit im varen
2877 Nicêtâ unt sîn pruoder Aquilâ
2878 di kômen im gegen dâ.
2879 do si die frouwen resâhen,
2880 si begunden under in frâgen,
2881 wer diu frowe wære
2882 di si unkunde sæhen.
2883 der hailige apostolus
2884 di rede huob er alsus:
2885 ‘ih wil iu sagen, wizze Christ,
2886 wer diu selbe frowe ist,
2887 unt wie ir dinc ist komen:
2888 si ist von Rôme geborn,
2889 zewâre sagen ih iu daz,
2890 des pesten chunnes des dâ was.
2891 ir friunt gâben si ainem man,
2892 bi dem si zwêne sune insamt gewan.
2893 ain pruoder habete der hêrre,
2894 der muote di frouwen sêre,
Page 134
KAISERCHRONIK V. 2895-2946. Diem. 89, 21-91, 4.
2895 unkûske gert er dâ ze ir,
2896 sô si selbe sagete mir.
2897 daz was der frouwen lait,
2898 dannen kom si in arbait.
2899 deni kunige si sagete,
2900 daz si troum ersehen habete:
2901 diu kint wurden ir niemer ze êren,
2902 si nehieze si diu buoch lêren.
2903 ir man erloubete ir daz:
2904 diu kint sante si ze Athênas.
2905 duo vuoren si ze scuole.
2906 jâ tet ir lait genuoge
2907 des vâlandes man;
2908 ûf daz mer si entran.
2909 alle di an dem sceffe wâren
2910 di retrunken unt ertwâlen.
2911 die unden wurfen di frowen ûz.
2912 duo kom si in ainer witiwen hûs.
2913 dâ vand ih sie clagende,
2914 michel nôt habende,
2915 ze allen zîten rief si sus:
2916 ‘lieber sun Faustînus, lieber sun Faustus!
2917 war sol ih sinnen
2918 nâh mînen lieben kinden?’
2919 Nicêtâ unt sîn bruoder Aquilâ,
2920 ûf sprungen si sâ,
2921 ainander si an sâhen,
2922 duo si di rede vernâmen.
2923 si sprachen: ‘wol dû, hêrre trehtîn!
2924 waz sol dise rede sîn?
2925 wol dû, hêrre Pêter,
2926 der unser lieber maister!
2927 weder muowent uns troume?
2928 oder suln wir di rede gelouben?’
2929 Duo sprach sante Pêter,
2930 der ir guote maister:
2931 ‘ez ensî daz wir unwizzen,
2932 alsô wir hie sizzen,
2933 ir sult ez vur wâr hân
2934 al daz ih iu gesaget hân’.
2935 si sprâchen: ‘wir birn iz, Faustînus unde Faustus’.
2936 der hailige apostolus
2937 der viel sîne venie.
2938 alsô petter hin ze himele:
2939 ‘wol dû, Christ hêrre,
2940 drîe chunige brâhten dir verre
2941 ir opfer von ir lanten,
2942 di dîn dâ vor niene rekanten,
2943 wan sô si nâch aim sternen muosen varn.
2944 alsô woldes dû bewarn
2945 diu kint in dem ellende.
2946 dû bist angenge unt der ende
Page 135
KAISERCHRONIK V. 2947-3003. Diem. 91, 5-92,27.
2947 al des der ist,
2948 diu erde dîner barmunge ervullet ist’.
2949 er sprach zuo den kinden:
2950 ‘gruozet iwer gesinden!
2951 Clêmens ist iwer pruoder,
2952 diu frouwe ist iwer muoter.
2953 hie meget ir wol verstân:
2954 got hât iz durch wunder getân,
2955 daz manz wol scrîben mach
2956 unz an den jungisten tach’.
2957 Die gebruoder zesamen giengen:
2958 hai wi si ainander enphiengen!
2959 in got frouten si sih dô,
2960 si sprâchen ‘gloria tibi deo’.
2961 diu muoter diu was muode.
2962 jâ wolten si die pruoder
2963 vor frouden reweket haben.
2964 duo sprach der heilige man:
2965 ‘si ist brôde an dem lîbe.
2966 nû bîtet ir ain wîle,
2967 ih wil iu den wech machen.
2968 ih entuon iz nieht ân sache’.
2969 Alsô diu frowe ûf sach,
2970 sanct Pêter ir zuo sprach:
2971 ‘wil dû an got vollekomen,
2972 sô solt dû die toufe loben,
2973 wil dû an dem gelouben denne vollestân
2974 sô maht dû zuo dem frônen tiske mit uns gân’.
2975 Duo sprach diu frowe:
2976 ‘wie gerne ih geloube,
2977 daz mih ain wârer got
2978 von niehte hât gebildôt!
2979 ih gloube, daz sîn sun Christ
2980 mîn urlôsær ist.
2981 in sînem namen tæte dû mih gesunt.
2982 jâ newart ich nie sô tump,
2983 mirne wæren unmære
2984 diu bôsen getroch diu ze Rôme wâren’.
2985 Duo sprach der bote frône:
2986 ‘want dû verlieze die stat ze Rôme
2987 und dîn edele chunne,
2988 dar zuo alle werltwunne,
2989 durch dîne kûske und durh dîne raine,
2990 und dû dih behielte ân maile,
2991 nû gebe dir got sîn rîche
2992 iemer untôtlîche
2993 durh dîn hailigez leben.
2994 dîne sun lâz ih dih sehen:
2995 hie ist Faustînus
2996 unt sîn bruoder Faustus,
2997 die hât dir got gehalten.
2998 nû solt dû an dînem alter
2999 mit michelen frouden sîn,
3000 daz gebiutet dir selbe mîn trehtîn’.
3001 Alsô der hailige apostolus
3002 volsprach Faustînus unt Faustus,
3003 diu frowe erniwet sih an der stunt,
Page 136
KAISERCHRONIK V. 3004-3058. Diem. 92, 28-94, 15.
3004 daz alter kêrte sih in die jugent.
3005 nehaines mennisken zunge
3006 nemahte iu die michel wunne
3007 niemer vur bringen,
3008 gesagen noh gesingen,
3009 die si under in habeten.
3010 der muoter si duo sageten,
3011 waz in ze laide geschâhe,
3012 wie si versunken wâren,
3013 wie si ze ainem steken gebunden wâren,
3014 wie si ainem goukelâre
3015 wæren aller êrist zuo komen:
3016 wie siu der hete betrogen,
3017 unz siu der wâre prophête
3018 dannen erlôset hête;
3019 wie si got erkanten.
3020 mit ûf erhaben hanten
3021 lobten si ir maister sanct Pêteren,
3022 der siu gesamenet hête.
3023 Duo sprach der hailige man:
3024 ‘iz hât got selbe getân,
3025 der heilige Christ,
3026 der ain samenâre ist
3027 des lîbes unde der sêle,
3028 dem geben wir lop unt êre’.
3029 Des andern morgenes vil fruo
3030 sanct Pêter gie ze dem mer duo.
3031 sîne jungere di hende twuogen,
3032 ir gebet si ûf huoben.
3033 si sâhen hin ze himele,
3034 si vielen ir venie,
3035 ze vil manigen stunden
3036 manten si got sîner wunden.
3037 Ein armer wart ir gewar,
3038 er slaich in nâh an daz urvar,
3039 ain armer tragære,
3040 doch er kunich ze Rôme wære.
3041 er wolt an sîn wereh gân:
3042 do resach er den hailigen man.
3043 mit listen enthielt er sih allen den tac,
3044 daz er werkes niene phlac.
3045 ze jungist erbalte der alte man,
3046 die rede huob er alsus an:
3047 ir birt hêrren alsô rîch;
3048 dûht iz iuh niht versmæhlîch,
3049 sô gruozt ih iuh gerne.
3050 nû vurht ih vil sêre, —
3051 want ih pin ain arm man —
3052 daz ir iz ze unzuhten wellet hân’.
3053 Duo antwurte im sus
3054 der heilige apostolus:
3055 dîn gruozzen ist uns vil liep,
3056 durh dîn armuot versmâhen wir dîn niet.
3057 uns gebiutet mîn trehtîn,
3058 daz wir gerne durh in arm sîn,
Page 137
KAISERCHRONIK V. 3059-3110. Diem. 94, 16-96, 2.
3059 swer im wil dienen,
3060 im versmâhet niemen,
3061 arm unde rîche:
3062 er enphæhet siu alle gelîche’.
3063 Duo sprach der altman:
3064 ‘Pêter, ain rede wolt ih gerne mit dir hân.
3065 hêtet ir under iu werren dehainen,
3066 des wolt ih iuh vil wol bescaiden.
3067 ih pin ain wol gelêrter man,
3068 in manigen guoten listen ih mich verstân:
3069 hête aver ih dehain werren,
3070 nû hôrt ih vil gerne,
3071 wie dû mih des bescaiden woltest,
3072 want dûz von rehte tuon soltest,
3073 ob dir mîn rede wære liep.
3074 nist aver des niet:
3075 ist dir mîn rede lait,
3076 sô gân ih wider an mîn arbait
3077 unt rede mit dir niht mêre.
3078 ih vurhte aver, daz iz dih geriwe vil sêre’.
3079 Duo sprach der hailige man:
3080 ‘unser urloup solt dû hân.
3081 hâst dû iht gehôret oder gesehen,
3082 daz dich tunke von dem wege,
3083 dar umbe refse uns alle,
3084 swie sô dir gevalle.
3085 redes dû iht des nuzze ist,
3086 wie willekomen dû uns pist!
3087 ist iz joh niht nuzze,
3088 dannoh skônen wir dîner wizze
3089 und suln dîn guote friunt sîn.
3090 habe uns rehte sam die sun dîn’.
3091 Duo sprach der altman:
3092 ‘Pêter, daz ih allen disen tach muozech gân,
3093 daz wil ih dir rehte sagen,
3094 war umbe ih daz getân hân.
3095 du erbarmest mir harte.
3096 duo ih des gewarte,
3097 daz ir sô hie bettet:
3098 hie nesint gotte noh stette,
3099 noh neist nehain geuobede hêre.
3100 gerst dû denne ihtes mêre,
3101 danne dû von der wîlsælde maht hân,
3102 sô bist dû ain wunderlîch man.
3103 wænestû, daz dir iemer iht mege gescehen,
3104 wan alsô dir diu wîlsælde wil geben,
3105 des verstân ih alle wîle
3106 an mîn selbes lîbe:
3107 daz gebet nehain frum ist,
3108 noh undervert niemer mennisken list,
3109 diu wîlsælde muoz ie regân.
3110 daz wil ih wol bewæren’, sprach der altman.
Page 138
KAISERCHRONIK V. 3111-3162. Diem. 96, 3-97, 22.
3111 Clêmens sprach dô:
3112 ‘jâ sprichet der hêrre Plâtô:
3113 ‘swaz von gote ist ensprungen,
3114 des ist selten zerunnen’.
3115 vater, getorst ih dih frâgen,
3116 wâ dîn heimôde wâre,
3117 oder wannen dû wârest geborn.
3118 du hâst dîn alter her wol rezogen’.
3119 Duo sprach der altman:
3120 ‘waz sol ich dir von mîner haimôde sagen?
3121 oder von dehainer mîner geburte?
3122 mîner rede sol man ê antwurten,
3123 werde uns hernâch diu stunde,
3124 sô sagen ainander ze kunde’.
3125 Der gotes bote frône
3126 antwurt im scône:
3127 ‘wir suln dih wol enphâhen,
3128 genc her nâher.
3129 dû bist in guoten wizzen,
3130 zuo mir solt dû sizzen.
3131 dû bist ain wol gelêrt man’; —
3132 alsus vie er die rede an —
3133 ‘swer die wârhait lêret,
3134 braitet unde mêret,
3135 und wuochert der mennisken sêle,
3136 der lûhtet iemer mêre
3137 sam der skîme des sunnen.
3138 er hât got gewuochert unde gewunnen,
3139 daz er untôtlîche
3140 wonet iemer in dem gotes rîche;
3141 des wir urkunde haben.
3142 jâ scrîbent uns die wîssagen:
3143 ‘swer ain grôzze stat
3144 ûf ain hôhen berch gezimpert hât,
3145 die nesol man niht verbergen,
3146 sunder verre gesehen werden;
3147 noh enzundet nieht sîn liehtvaz,
3148 daz er iz under den mutte besturze umbe daz,
3149 sunder sezze ûf daz kerzenstal,
3150 daz iz lûhte uber al’.
3151 Duo sprach der althêrre:
3152 ‘diu rede ist mir verre.
3153 dîner wîssagen verstân ih niet,
3154 ain ander rede wære mir liep:
3155 in den puochen dâ ih inne geflizzen hân,
3156 diu ih von mîner maisterscefte verstân,
3157 diu wil ih dir vur legen.
3158 Pêter, kanstu zerlôsen mîn rede?
3159 ode wil dû mir iht vur legen?
3160 ih wil dir gerne antwurte geben’.
3161 Duo sprach der gotes trût:
3162 ‘rede dû uber lût
Page 139
KAISERCHRONIK V. 3163-3216. Diem. 97, 23-99, 10.
3163 swaz sô dir gevalle:
3164 man antwurtet dir gerne danne’.
3165 ‘Pêter, ih spriche,
3166 daz nehain got die werlt rihte
3167 noh sie niht antraite,
3168 unt daz der uppik arbaite,
3169 der in der werlt ihtes gere,
3170 wan alsô ime diu wîlsælde gebe.
3171 in swelher wîle der menniske wirt geborn,
3172 diu muoz iemer uber in komen,
3173 er muoz iemer dinne bern
3174 alsô lange er scol leben,
3175 er nemach niht vurbaz.
3176 unt widerredestû daz,
3177 sô antwurt ich dir denne
3178 alsô ih di rede erkenne’.
3179 Nicêtâ dar vur trat,
3180 den maister er urloubes pat.
3181 ‘maister’, sprach er, ‘liebe,
3182 daz wil ih iemer gerne dienen.
3183 diu rede diu ist suozze,
3184 daz ih ir antwurten muozze’.
3185 Duo sprach der hailige man:
3186 ‘wie wol ih dir sîn gan!
3187 antwurte dû im ze stunde
3188 alsô dir der hailige keist sende ze munde’.
3189 Duo kêrte er sich zu dem alten man,
3190 er sprach: ‘vater, dû ensolt iz niht ze unzuhten hân,
3191 daz ain tumper jungelinch
3192 versuochet alsus grôzziu dinch
3193 ze ainem althêrren.
3194 iz enmach dir niht gewerren:
3195 vor frävele ih iz niht entuon,
3196 wan alsô hin ze dem vater ain sun.
3197 uberwindestû mih mit rede,
3198 ih pin gerne in dîner phlege’.
3199 Duo sprach der alte man:
3200 ‘kint, in swiu dû kunnest fur gân,
3201 wel dû dir ûzer siben listen frîen
3202 daz dir aller beste in kunde sîe,
3203 daz ist mir liep.
3204 gezwîfelest aver dû an dir selbem iet,
3205 hâstû dehainen gesellen,
3206 die dir dar zuo helfen wellen,
3207 die vindent mih gerehten.
3208 wider ders wârheite newil ih niht vehten
3209 wan in der besten mâze.
3210 ain mittel suln wir dar under lâzen,
3211 daz man unser rede
3212 baidenthalp wol gehengen mege’.
3213 Duo sprach Nicêtâ:
3214 ‘vater, ih eroffene dir nû sâ,
3215 daz mih Epicûrus gezogen hât
3216 unt ainen mînen bruoder, der hie stât.
Page 140
KAISERCHRONIK V. 3217-3273. Diem. 99, 11-101, 1.
3217 den dritten zôch gewis
3218 Plâtô und Aristôtilis.
3219 nû wel dû dir ûz den allen
3220 swaz so dir gevalle,
3221 dar dih dîn sin laite,
3222 hie vindest dû uns geraite.
3223 des suln die hôrâre jehen,
3224 ob wir dir iht geantwurten megen.
3225 wir nedurfen sîn nehain laster haben,
3226 uberredet uns ain sô alter man’.
3227 Duo sprach sancte Pêter der hailige man:
3228 ‘von der wîlsælde huop er die rede an.
3229 daz tunket mih guot:
3230 dannen er die rede erhuop,
3231 daz wir des ze ende komen’.
3232 die liute begunden alle sancte Pêteren loben.
3233 alsô si erkanten den gotes trût,
3234 si riefen alle uber lût:
3235 ‘willekomen sîst dû, hêrre!
3236 lop unde êre
3237 muostû iemer mêr hân,
3238 daz dû komest in Judêam’.
3239 Nicêtâ
3240 huop die rede sâ:
3241 ‘swaz êweclîchen stât,
3242 daz ist allez ainvalt,
3243 swaz menige scol hân,
3244 daz muoz allez zegân,
3245 swaz mit menige scol gestên,
3246 daz muoz allez zegên.
3247 al daz man getailen mach,
3248 daz enhat nehain êwechlîche chraft.
3249 swaz ainvalt ist und aine,
3250 daz enmach niemen getailen,
3251 noh enmach niemen verwenden:
3252 iz enhât angenge noh ende.
3253 wellestû guot maister sîn,
3254 sô nim in den muot dîn:
3255 al daz ainvalt ist,
3256 daz enbeweget niemer mennisken list.
3257 wie solt man daz verwenden,
3258 des niemen waiz ende,
3259 noh anegenges niene hât
3260 unt ân orthaben stât?
3261 daz ist urmære.
3262 hât iz aver skephære,
3263 sô muoz iz wol zergân,
3264 sol iz skephære hân.
3265 von dannen ist der engel bewegelîch,
3266 von dannen ist der menniske tôtlîch.
3267 al daz êwechlîchen stât,
3268 nehein angenge iz hât
3269 noh enhât endes niet.
3270 vater, swenne dir nû sî liep,
3271 sô solt dû mir antwurte geben,
3272 ob dû iz wellest widerreden’.
3273 Duo sprach der altman:
Page 141
KAISERCHRONIK V. 3274-3326. Diem. 101, 2-102, 21.
3274 ‘sun, dû bist maisterlîchen vur gevarn.
3275 alsô lange sô ih lebe
3276 so gehôrt ih nie bezzer rede
3277 von dehainem jungelinge:
3278 phlegest guoter sinne.
3279 der ainvalt ih niht verstên kan,
3280 von der wîlsælde wil ih rede hân’.
3281 ‘Wil dû von der wîlsælde rede hân’, —
3282 sprach der junge man —
3283 ‘diu rede ist underskaiden,
3284 die muoz wir in driu tailen:
3285 weder si ie wære,
3286 ode si habe schepfære,
3287 ode wie si sî gescaffen.
3288 vater, daz kan ih dir wol geoffen’.
3289 Duo sprach der altman:
3290 ‘sun, die rede lâ fur gân!’
3291 Duo sprach der junge man:
3292 ‘ih wil dir wêrlîchen sagen:
3293 diu werlt hât ain orthaben
3294 der zweier wil ih unze gedagen —,
3295 von dem si anegenge hât,
3296 in des beruochunge si stât.
3297 er ist schepfære der tugende,
3298 alle dinc megende,
3299 er îst vater aller guote,
3300 er hât in sîner huote
3301 al daz in dirre werlt ist.
3302 nû antwurte, ob dû wellist’.
3303 Duo sprach der alte:
3304 ‘die rede maht dû ain wol gehalten.
3305 hête diu werlt schepfære,
3306 unde weste ih, wer er wære,
3307 sô wolt ih noh zu im komen.
3308 dîn rede ist unvernomen,
3309 daz si schepfære habe.
3310 vurwâr ih dir sage:
3311 ih enlâze mih des niemen uberreden,
3312 swaz dem menniscen sol geschehen,
3313 er nemach sih es mit nihte bewaren:
3314 daz wil ih bewæren unde behaben.
3315 ih verstên an mir selbem sô manigiu dinch,
3316 diu unrehte geordenet sint,
3317 diu niemer mähten geschehen,
3318 scolte schepfære wesen.
3319 solte mih schephære bewaren,
3320 waz mähte mir danne gescaden?
3321 mih enmach behuoten
3322 diu ubel noh diu guote,
3323 wan alsô diu wîlsælde wil.
3324 liute ervallent sih vil,
3325 ertrinkent unde werdent erslagen;
3326 der dinge mäht ich dir menigiu sagen,
Page 142
KAISERCHRONIK V. 3327-3374. Diem. 102, 22-104, 1.
3327 ob dîn rede wâr wære,
3328 diu der niemer geschæhen;
3329 wande sô verhancte sîn der orthabe niet.
3330 wil dû iht reden, daz ist mir liep’.
3331 Duo sprach Nicêtâ:
3332 ‘daz bewære ih nû sâ.
3333 ist daz ih vor dînen hulden getar,
3334 dîne rede valsk ih gar:
3335 daz si alle noh hiute jehent hie bî:
3336 daz dû sprichest daz wîlsælde sî,
3337 iz nehât nehainer slahte craft,
3338 sunder elliu disiu werlt stât
3339 under aim skephære.
3340 daz wil ih behaben und bewæren’.
3341 Duo sprach der althêrre:
3342 ‘die rede hôr ih gerne’.
3343 ‘Vater, dû bist des wol ze ende komen:
3344 diu mennisken werdent elliu wênigiu geborn.
3345 di wil iz ist kindelîn,
3346 so nemach dâ sinnes niht sîn.
3347 sô ziuhet man iz tanne,
3348 unz iz sih piledet ze manne.
3349 wil man iz wol beruochen,
3350 sô sezzet manz zu den buochen,
3351 oder lêret iz swaz man wil;
3352 der antraite ist vil.
3353 versinnet iz sih wol in der kinthait,
3354 iz grîfet an die frumchait;
3355 wil iz aver bôslîchen frî gân,
3356 dû sprichest, iz habe diu wîlsælde getân.
3357 man lêret diu kint durch daz guote liste,
3358 daz si sih in dem alter der mit fristen,
3359 der man tugendet sih umbe daz,
3360 daz er mege deste baz.
3361 ist er dem liute nuzze und guot,
3362 daz man im danne sam tuot.
3363 grîfet er aver an die ubele,
3364 sô mizzet man im hin widere
3365 al die selben mâze.
3366 dem mennisken ist hie verlâzen,
3367 daz er sînem scephære
3368 wider antwurte die sêle.
3369 wil der menniske sih selben niht erkennen,
3370 sô muoz diu helle brennen
3371 die sêle iemer dar inne.
3372 daz sint allez mennisken sinne.
3373 war ist dîn wîlsælde dâ komen?
3374 diu ist wærlîchen gar verkorn.
Page 143
KAISERCHRONIK V. 3375-3429. Diem. 104, 2-105, 22.
3375 nû sprichestû, iz sul sîn;
3376 nû antwurt ouh dû der rede mîn’.
3377 Duo sprach der althêrre:
3378 ‘sun, dû hâst scône lêre.
3379 dîn rede ist genuoch suoze,
3380 doh si hie ze mir luzzel buoze.
3381 si nemac dir nehain frum sîn:
3382 ih gevalske gar die rede dîn.
3383 jâ hôrt ih dih jehen ê,
3384 daz elliu dise werlt stê
3385 under aim orthaben.
3386 kint, nû solt dû mir sagen,
3387 ob dîn orthabe ist reht unde guot:
3388 daz dehain menniske dem andern iht ubeles getuot,
3389 daz solt er bewarn,
3390 daz iemen den andern mähte erslahen,
3391 noh an nihte mähte misseschehen.
3392 waz guotes mähte ih von ime jehen?
3393 waz orthaben ist er denne,
3394 sô er die ubele muoz verhengen?
3395 hêt ih under mir ainen chneht,
3396 der mir dienestes wære gereht,
3397 swaz ih in tuon hiezze,
3398 wi getorst er daz verlâzzen?
3399 dû sagest, redespâhe,
3400 diu werlt hab ain scephâre:
3401 hât er die werlt gescaffen,
3402 sô solt er si ouh machen,
3403 daz diu liute wæren gelîch,
3404 alle ebenrîch.
3405 etelîcher hât armuot,
3406 sô ist der ubel, sô ist der guot;
3407 ir iegelîch ziuhet sîn lîp
3408 alsô im diu wîlsælde gît.
3409 du newellest ain ander rede hân,
3410 diu wîlsælde mac noh wol ganz bestân’.
3411 Duo sprach Nicêtâ:
3412 ‘daz besceide ih dir nû sâ.
3413 got der ist scephære
3414 himeles unde erde,
3415 und aldaz daz bevangen hât,
3416 nihtes niht ân in nestât.
3417 wi erz aver habe besceiden,
3418 daz wil ih dir hie zestete zeigen.
3419 elliu mennisken kint
3420 in ainer frîhait sint.
3421 er hât in lâzen ain selpkure:
3422 ainer nimet sih mit guote vure,
3423 grîfet zu maniger guote
3424 mit hercen und mit muote,
3425 hât got vor ougen,
3426 rekennet sîne tougen,
3427 frowet sih guoter dinge,
3428 der hât die besten sinne,
3429 want der scephær reht rihtære ist,
Page 144
KAISERCHRONIK V. 3430-3481. Diem. 105, 23-107, 6.
3430 den behaltet er in sîner mitewist,
3431 der wirt den engelen gelîch,
3432 frowet sih iemer êweclîch.
3433 ain ander dar engegene
3434 flîzet sih aver der ubele,
3435 wi er unchûsclîchen gelebe,
3436 wi er ubermuote gephlege,
3437 wie er den reslahe,
3438 wi er dem beneme sîne habe,
3439 wie er den verrâte,
3440 frowet sih ubeltæte,
3441 uobet ze allen stunden
3442 houbethafte sunde.
3443 wir haben under uns wâre wîssagen,
3444 die luken muozen wir ouh haben;
3445 under den haiden sint rehte philosophî,
3446 die luken sint ouh dâ bî;
3447 under die wâren gotes boten
3448 sint trugenâre komen,
3449 under die gotes lêrære
3450 die luken trugenære.
3451 in der toufe hêre
3452 sint gelîhsnâre.
3453 ainer wil die luge behaben,
3454 der ander wil an der wârhaite bestân.
3455 nû tuo dû, vater, sam ain wîse man,
3456 der di underschidunge wol kunne verstân:
3457 wel dir daz peste tail,
3458 gewin dir wider dîn hail,
3459 île an den rehten wek,
3460 mache dir bruke unde stek:
3461 so nâhet dir daz gotes rîche.
3462 dâ frowest dû dih iemer êwechlîche.
3463 der rede wil ih ze dir urloup hân’.
3464 vil scône neic er dem altman.
3465 Aquilâ dar vur gie,
3466 die rede er alsus an vie:
3467 ‘vater ‘, sprach er, ‘newær iz dir niht swære,
3468 ih berihte dih der wîlsælde’.
3469 Duo sprach der althêrre:
3470 ‘ih pin gevarn verre,
3471 sô mir nie nehaîn man
3472 niht bezzers der von kunde gesagen,
3473 wan alsô ih an den buochen gelesen hân,
3474 daz diu wîlsælde ie muoz ergân.
3475 maht aver dû mit dînen sinnen
3476 mih in aine bezzer rede bringen,
3477 unt ist daz ih die warhait erkenne,
3478 sô volge ih dir denne’.
3479 ‘Vater ‘, sprach er, ‘dû solt mîn rede rehte vernemen.
3480 daz ist dikke an der erde geschehen,
3481 daz zwêne rîche kunige
Page 145
KAISERCHRONIK V. 3482-3528. Diem. 107, 7-108, 17.
3482 lebeten samt ubele,
3483 daz si gerne ainander scanten
3484 mit roube unt mit brante.
3485 ze jungest samenten si sich mit menige,
3486 si kômen ainander engegene,
3487 si vâhten ir volcwîc:
3488 da verlôs manic man den lîp,
3489 dâ wurden lîhte zehen tûsent erslagen,
3490 wie maht daz ain wîle getragen,
3491 daz si in ainer wîle wurden geborn,
3492 und in ainer wîle doch den lîp hânt verlorn?
3493 nû mîn vil lieber hêrre,
3494 nû vernim ouh mêre:
3495 wâ ist ain offen urvar,
3496 daz liut samenet sih dar,
3497 dar komt maniger slahte wîp unt man
3498 und muozzen an ein schef gân,
3499 die wîten gesament sint:
3500 sô hevet sih ain ungemacher wint,
3501 unde ertrinket aldaz dar inne ist.
3502 hêrre, sô wol sô dû gelêret pist,
3503 daz dû daz niene wil verstên,
3504 wie daz von aîner wîle mähte geschehen,
3505 wie si in ainer wîle mähten geborn werden,
3506 und iedoch in ainer wîle muozen sant ersterben.
3507 getorst ih dih es ermanen,
3508 ih nahte dir manigiu dinch sagen,
3509 diu dîner wîlsælde
3510 alle widerwärtic wæren.
3511 und woltes dû mirs denne jehen,
3512 so nemahtes dû mit der wârhaite dar wider niht gereden’.
3513 Duo sprach der altman:
3514 ‘liebe, ih kan dirz allez paz gesagen,
3515 denne dû iz selbe kunnest verstên:
3516 diu wîlsælde muoz ie regên.
3517 dû bist noh ain jungez kint,
3518 der wîle vier und zwênzich sint
3519 under tage unde under naht.
3520 ir iegelîch hât ir chraft,
3521 ir newirt minre noh mêre,
3522 si neverwandelent sich nie mêre,
3523 si sint alle gelîch lanch.
3524 sun, nim in dînen gedanch:
3525 wi mahte menniske von sînen listen
3526 ir lauf dar under gefristen?
3527 daz bewârt dir Pytâgoras:
3528 diu wîle diu vor tûsent jâren was,
Page 146
KAISERCHRONIK V. 3529-3577. Diem. 108, 18-110, 1.
3529 wil dû dar nâh arbaiten,
3530 ienoh hiute vindestû sie geraite.
3531 zewâre sagen ih dir daz:
3532 hêtestû ain tail geflizzen baz,
3533 so wære dir astronomia in kunde.
3534 dû sprichest ouh, daz alt und junge
3535 ze aim volcwîge sîn komen.
3536 nû lâ zehenzech tûsent den lîp haben verlorn:
3537 swelher ie dâ tôt lac,
3538 daz was sîn wîle und sîn tac;
3539 er nemahtes niht uber werden,
3540 swelhes tôdes er solt ersterben.
3541 er retrinke oder werde reslagen,
3542 diu wîle muoz in dar tragen,
3543 alsô iz dar inne gestê.
3544 daz maisterent allez septem planêtê,
3545 die die himele rihtent
3546 und die wîle tihtent,
3547 und ir iegelîh bisunder
3548 walzet allumbe
3549 unde muoz ir zît durh gân.
3550 da nekanst dû mir niht von gesagen.
3551 in den puochen pin ih gezogen:
3552 zewâr diu wîlsælde muoz ie dem mennisken komen,
3553 swaz im der von solt geskehen.
3554 kint, wil dû iht anders mit mir reden?’
3555 Der junge sah den alten an,
3556 er sprach: ‘wie ob ih dih erman
3557 ettelîcher dinge,
3558 ist iz mit dîner minne,
3559 daz dû der wîlsælde ab gêst,
3560 dâ dû hiute sô vaste an stêst?’
3561 Do sprach der althêrre:
3562 ‘die rede hôr ih gerne’.
3563 ‘Unser althêrren
3564 flizzen sih hie vor verre,
3565 daz si ettelîh wunder vur brêhten,
3566 dâ man ir iemer bî gedêhte;
3567 philosophi gwisse vunden
3568 wîle unde stunde,
3569 duo der hêrre Pytagoras
3570 in di hôhe der himele maz,
3571 daz wâren grôze sinne,
3572 sô menniske niht bezzers mahte vinden.
3573 si wâren alle wîse genuoch:
3574 der aver den wîstuom truoch,
3575 daz himel und erde gescaffen wart,
3576 und alle di werlt in sînem tenre beslozzen hât,
3577 den di engel lobent in dem himele,
Page 147
KAISERCHRONIK V. 3578-3637. Diem. 110, 2-111, 28.
3578 und elliu sîn gescaft hie nidere
3579 vurhtet unt êret;
3580 unde die er selbe denne hât gelêret,
3581 unt in eroffenet hât sîne tougen,
3582 dem sculn wir mêr glouben:
3583 ir lêre sculn wir vesten unde tragen,
3584 von der wîlsælde wil ih noh rede haben.
3585 dannen dû êrst begundest reden,
3586 dannen wil ih dir gerne ain ende geben.
3587 Vater, wil dû mir sagen:
3588 mac ain wîp zwuo burde insamt tragen?
3589 hâstû daz iender gelesen?
3590 mac si zwaier kinde insamt genesen?’
3591 Duo sprach der alte man:
3592 ‘siben burde mac si tragen:
3593 dâ vur nemac si niht komen,
3594 oder uns habent dai buoch gelogen’.
3595 Der junge sprach dô:
3596 ‘der rede pin ih frô,
3597 daz dû mir selhe gihest,
3598 daz diu wârhait dâ ist.
3599 sô denne daz wîp
3600 gêt unze an ir zît,
3601 so gewinnet si zwai kindelîn,
3602 iz pruoder oder swester sîn.
3603 der aine wirt ain guot man,
3604 dem liute liep unt lobesam,
3605 der ander wirt ain scâchære oder ain diep:
3606 daz enist doh der wîle scult niet.
3607 der durh maintât wirt erhangen,
3608 daz ist durh sîn ubel ergangen;
3609 sô wirt der ander kûske unt raine.
3610 vater, wie wil dû nû ertailen,
3611 daz daz von der wîle si komen,
3612 und doch in ainer wîle sîn geborn?
3613 wil dûs mînen rât hân,
3614 der rede maht dû wol abe gân.
3615 dû hâst den unrehten wech begriffen,
3616 mit dînem glouben pistu beswichen’.
3617 Duo sprach der altman:
3618 ‘der rede ih wol geantwurten chan.
3619 scol ain wîp zwaier kinde genesen,
3620 dâ muoz wîle under wesen.
3621 sô si aines kindes enpristet,
3622 wie ob diu wîle gar erlisket,
3623 ê daz ander werde geborn.
3624 iz mac vil lihte sô komen,
3625 daz sih diu wîle verwandelen mach
3626 bidaz dir daz ouge gît den widerslach.
3627 die rede sculn wir dâ lâzen.
3628 die di himele hie vor mâzen,
3629 die wâren wîse philosophî:
3630 ih enwaiz ob nû iemen lebendich sî,
3631 der von sînem sinne
3632 sô getânes iht vur bringe,
3633 sô si uns an habent prâht.
3634 dû hâst dih es unrehte bedâht,
3635 daz dû diu buoch wil widerreden:
3636 du nekanst der rede nehain ende geben’.
3637 Duo sprach der junge:
Page 148
KAISERCHRONIK V. 3638-3696. Diem. 111, 29-113, 21.
3638 ‘owî vater, wi wol ih dir gunde,
3639 woldes dû die ainvalde gehaben,
3640 unde gelouptest an ain wâren wîssagen:
3641 wîle unde stunde
3642 walzent allumbe,
3643 si megen uns lîhte entrinnen;
3644 woltest dû dîner sêle gewinnen
3645 ain êwige haimuot,
3646 diu dir wære nuzze und guot,
3647 erweltest dir daz beste,
3648 gewunnest dir ain gruntfeste,
3649 diu dir niemer mähte entwîchen,
3650 sô tætestû wîslîchen’.
3651 Duo sprach der altman —
3652 mit fiurunden ougen sah er in an — :
3653 ‘wie mähte ih von mînen sinnen
3654 mir daz beste tail gewinnen?
3655 hâstû ain muot,
3656 der dunchet mih niht guot;
3657 sam dunket dich lîhte der mîn:
3658 daz muoz uber elliu mennisken sîn.
3659 diu werlt ienoh hiute stât
3660 sô si von allerêrste wart.
3661 si newirt niemer wirs noh paz,
3662 wan sô si ze allerêrste was.
3663 dâ nnuoz der menniske inne leben:
3664 swaz im diu wîlsælde wil geben,
3665 des nemach er nîemer uber werden
3666 in telern noh in pergen
3667 mit dehainer slahte were.
3668 fliuht er ûf daz mere,
3669 ist iz ie diu bescherunge,
3670 so retrenket in diu unde.
3671 diu wîlsælde muoz ie uber in regân;
3672 daz wil ih noh bewæren’ sprach der altman.
3673 Ûf stuont duo Clêmens,
3674 den maister bat er urloubes,
3675 daz er rede muose hân.
3676 er kêrte sih zuo dem alten man,
3677 er sprach: ‘vater, newære iz dir niht swære,
3678 ih wolte dih gerne ain luzzel frâgen’.
3679 ‘zewâre’, sprach er, ‘sun,
3680 daz maht dû vil wol tuon’.
3681 erkennest aver dû under den haiden
3682 ir maniger gote dehainen?’
3683 ‘der erkenne ih’, sprach er, ‘manige.
3684 dannen ih dir genuoch hân ze sagene’.
3685 Clêmens sprach: ‘gescah dir daz noh ie,
3686 daz dû dîn oppfer bræhtest vur sie?’
3687 Duo sprach der alte man:
3688 ‘daz hân ih dikke getân,
3689 swâ iz diu wîlsælde versûmet hât.
3690 wirt mîn iemer mêr dehain rât,
3691 ih ervullez vil gerne,
3692 ih getrûwe in vil verre’.
3693 Duo sprach Clêmens:
3694 ‘harte wunderet mih des,
3695 daz dû vur dîne gote gienge
3696 unde vor in nider fiele.
Page 149
KAISERCHRONIK V. 3697-3753. Diem. 113, 22-115, 11.
3697 dîn oppfer bræht dû in ir hûs:
3698 wergot, wie schiede dû dar ûz?
3699 tâten si dir iht genâden?
3700 getar ih dih des gefrâgen?’
3701 ‘Ettewenne‘, sprach der altman,
3702 ‘hânt si ubel ze mir getân,
3703 ettewenne wol,
3704 alsô iz ie denne kom.
3705 uns gebiutet unser ê,
3706 daz wir opfern Lûnê
3707 beidiu ol unde wîn:
3708 dar umbe wil si uns di naht vor sîn. —
3709 ad templum Martis,
3710 der ist ain grôzer got vil gewis,
3711 dem opfern wir skilte unt swert,
3712 grôzer êren ist er wert:
3713 swen er wil bewaren,
3714 dem nemac menniske niemer gescaden.
3715 Mercûrîus der mære
3716 der ist ain got seltsæne:
3717 er wil, daz in die chaufliute
3718 vor andern goten triuten. —
3719 Jôvî dem hêrren
3720 dem gezimt grôz êre:
3721 dem oppfern wir zewâre
3722 mit bogen unt mit strâlen.
3723 læt er sînen zorn vur gân,
3724 niht lemtiges mac dâ vor bestân. —
3725 Vênerî der frowen,
3726 der suln wir aller êren wol getrûwen.
3727 der oppfern wir pluomen unt vingerlîn;
3728 in ir hulden wil ih gerne sîn.
3729 unser dinch verre an ir gnâden stât:
3730 si gebiutet uns umbe die hîrât. —
3731 Saturnô dem wilden
3732 oppfern wir mit kochsilber.
3733 alle gote nemegen uns niht bewaren,
3734 wil er aine uns scaden.
3735 der hêrre wil, daz im mit golde
3736 opfern sîne holden.
3737 dar umbe gît er uns sunnen
3738 und maniger slahte wunne.
3739 der ander gote der ist vil,
3740 der ih nû nennen niene wil,
3741 die wir ze Rôme emphangen hân.
3742 in aimme jâre nemahte ih dir ir tugent niht gesagen’.
3743 Duo sprach Clêmens der jungelinch:
3744 ‘dizze sint wunderlîchiu dinch.
3745 ûzer dîn selbes munde
3746 sô uberrede ih dich hie zestunde
3747 dîner wunderlîcher site.
3748 waz erwurve dû der mite,
3749 daz dû vur dîne gote gienge
3750 und vor in nider viele?
3751 wes mahten dîh dîne gote geweren,
3752 sô dir diu wîlsælde scol gescehen?
3753 diu wîlsælde muoz liegen,
Page 150
KAISERCHRONIK V. 3754-3802. Diem. 115, 12-116, 28.
3754 oder di gote triegen.
3755 muotest dû ihtes dâz in,
3756 daz muoz wider di wîlsælde sîn;
3757 wil dû aver die wîlsælde gehaben,
3758 sô muostû die gote lâzen varn.
3759 in iewederen taile bistu betrogen:
3760 nu nemaht du newederhalp volkomen’.
3761 Do geswîget der althêrre,
3762 erne antwurte im niht mêre,
3763 vor zorne wolt er dane gân:
3764 do behabet in sante Pêter der hailige man;
3765 er sprach: ‘nû scône dîner wizze.
3766 ain wîle scoltû sizzen,
3767 nehabe nehain ungebære:
3768 ih verende dir umbe die wîlsælde’.
3769 Duo sprach der alte man:
3770 ‘der rede wolt ih gern ain ende hân.
3771 doh enmac ih niht frô sîn:
3772 mir hât geswichen der sin mîn,
3773 daz ih sol sîn uberwunden
3774 von ainem kinde sus tumben.
3775 ih enmege mih des erhaln,
3776 ih enwil mih niemer mêr wol gehaben’.
3777 Duo sprach sancte Pêter der heilige man:
3778 ‘ih wil dir wærlîchen sagen:
3779 swer sich an die wîlsælde verlât.
3780 daz im dikke missegât,
3781 und wil dirz hie zestete bewæren’,
3782 sprach der bote mære.
3783 ‘Liebe, nû tuo alsô ih dih lêre:
3784 wel dir der aller besten maistere zwêne,
3785 die nû sîn in allem rîche,
3786 und nim den ainen tougenlîche
3787 in dîne geswâshait,
3788 und sprich, dir sî sô grôz herzelait
3789 in der wîle geschehen,
3790 daz dû gerne verwandeltest dîn leben,
3791 dir sî der lîp unmære.
3792 frâge in, ob iz der wîle scult wære:
3793 dû welles sîn gerne dâ ze im ain ende haben.
3794 sô haizet er im sîn buoch vur tragen,
3795 er zaiget dir vil manigen wunderlîchen sternen,
3796 und machet dir einen vil grôzzen werren.
3797 er laitet dir den sternen hin und her,
3798 sîn houbet daz weget er,
3799 er sprichet, daz diu wîle wære
3800 in sô grôzzen unsælden,
3801 daz si menniske niemer mähte getragen:
3802 mit rehte muosestû lait haben.
Page 151
KAISERCHRONIK V. 3803-3848. Diem. 116, 29-118, 8.
3803 Liebe, nû ist daz getân:
3804 nû lâ den sînen wec gân!
3805 bihanden
3806 sô frâge aver den andern
3807 mit frôlîchem antluzze:
3808 sprich, dir wære diu selbe wîle sô nuzze,
3809 dir gescæhe in dirre werlte nie sô liebe.
3810 sô haizzet er im vil skiere
3811 sîn buoh dar bringen,
3812 sô zeiget er dir dar inne
3813 die sternen alsô wunderlîch,
3814 vil tiure vermizzet er sich,
3815 daz diu wîle wære
3816 in sô grôzen sælden,
3817 daz si mennisken niemer gebære dehain scaden:
3818 von rehte muosestû froude danne haben.
3819 sô hânt dir di maister baide gelogen,
3820 sô hât dih diu wîlsælde betrogen.
3821 Duo sprach der altman:
3822 ‘Pêter nû muoz ih dir durh nôt sagen,
3823 waz mir von der wîlsælde ist bekomen.
3824 sî ouh ih iemer ze allen êren verkorn,
3825 nû was ih doh ze Rôme ain rîche man:
3826 ih nam ain wîp diu mir wol gezam.
3827 vil skiere gewan ih dâ bî
3828 êrlîcher sune drî,
3829 zwêne sant ih zu Athênas.
3830 vil unlange stuont daz,
3831 unz ih di muoter vant riwege,
3832 an die brust bliwende,
3833 wainunde und clagende,
3834 michel nôt habende,
3835 si rief ze allen zîten sus:
3836 “lieber sun Faustînus! lieber sun Faustus!”
3837 diu muoter vuor nâh den kinden in daz lant.
3838 ih nefraiscte noh envant,
3839 war ir dehainez ie bekôme:
3840 ze lîbe oder ze tôde.
3841 mînem jungesten sun
3842 gab ih allen mînen rîhtuom,
3843 ih vuor nâh wîbe und nâh kinden:
3844 ih nemaht ir nehainez niemer mêr vinden.
3845 alsô var ih noh, daz ist wâr,
3846 mêr denne vierzehen jâr,
3847 daz ih den liuten kochete unde buoch,
3848 den wite ih hie vaile truoch,
Page 152
KAISERCHRONIK V. 3849-3898. Diem. 118, 9-119, 25.
3849 die kurn ih tägelîchen zôch:
3850 Pêter, geloubest dû an di wîlsælde noch?’
3851 diu kint erhôrten daz,
3852 daz der hêrre ir vater was,
3853 si wolten sih im eroffenet haben:
3854 daz verbôt in der heilige man;
3855 er hiez si wesen stille,
3856 unz iz wurde sîn wille.
3857 Duo sprach der hailige man:
3858 ‘nû sage mir dînes jungisten sunes namen!’
3859 duo sprach der althêrre:
3860 ‘den sage ih dir vil gerne,
3861 want in der werlt nie nehain man
3862 lieber kint im gewan,
3863 âlsô lange iz diu wîle dolte,
3864 daz ih si haben scolte.
3865 der eltiste hiez Faustînus,
3866 der dar nâh hiez Faustus,
3867 Clêmens mîn jungister sun hiez,
3868 dem ih allez mîn erbe liez’.
3869 Duo antwurte im sus
3870 der heilige apostolus:
3871 ‘nû ob daz sô mach komen,
3872 daz ih dir zeige dîne êkonen
3873 mit dînen drin sun,
3874 waz wil dû denne umbe die wîlsælde tuon?
3875 vil kûske und vil raine
3876 ân alle bôse maile’.
3877 Duo sprach der alte:
3878 ‘Pêter, tuo die rede behalten.
3879 alsô vil mag ih kint oder wîp iemer mêr gesehen,
3880 sam ûzerhalp der wîlsælde iemer iht mac gescehen’.
3881 Duo antwurte im sus
3882 der hailige apostolus:
3883 ‘wil dû an ain wâren got gelauben haben?
3884 der wîlsælde widersagen?
3885 ih antwurte dir hie zestet dîn wîp,
3886 der dû gedarbet hâst manige zît’.
3887 Duo sprach der altman:
3888 ‘ih wil der wîlsælde widersagen,
3889 maht dû daz getuon,
3890 daz ih ersehe dehain mînen sun;
3891 mahte ih denne daz wîp gesehen,
3892 Pêter, sô wolt ih dir der wârhaite jehen’.
3893 Der wâre gotes wîgant,
3894 er nam die frowen bî der hant,
3895 sînen jungisten sun Clêmentem
3896 den hiez er aller êrist vur gên.
3897 sancte Pêter inalmitten duo gestuont,
3898 dem liute tet er offenlîche kunt:
Page 153
KAISERCHRONIK V. 3899-3958. Diem. 119, 26-121, 21.
3899 den hêrren den si armen sæhen,
3900 wie grôz rihtær er dâ ze Rôme wære.
3901 er eroffente elliu sîniu dinc
3902 umbe wîp und umbe kint,
3903 er sagete von allen ir nôten,
3904 die si erliten hêten.
3905 Duo sprach der hailige apostolus:
3906 ‘hie ist Faustînus unde Faustus!’
3907 diu kint hiez er dar vur gân.
3908 do erblaichete der alte man,
3909 er begunde nider sîgen,
3910 des lebenes gezwîvelen,
3911 des âtmen im zeran.
3912 duo segent in der hailige man,
3913 er hiez in gesunt ûf rihten,
3914 er kom wider ze sînen chreften.
3915 ê was er verwandelôt,
3916 daz in genuoge wânden tôt,
3917 sîn lîp was im swære,
3918 sam er in ainem swæren troume læge.
3919 alsô im sancte Pêter zuo sprach,
3920 wîe frôlîche er allenthalben sîn sach
3921 an wîbe unde an kinden
3922 und an andern den gesinden!
3923 zesamene si duo giengen,
3924 ainander si enphiengen
3925 mit sô getâner wunne
3926 die mennisken zunge
3927 niemer gesagen nemach.
3928 daz was der frôlîcheste tach
3929 den si ie dâ vor gewunnen:
3930 des wolt in got gunnen.
3931 Duo si in aller grôzzisten frouden wâren
3932 und des gelouben verjâhen,
3933 die christenhait an giengen
3934 und die toufe enphiengen,
3935 Symôni dem gaukelære
3936 was ir froude vil swære.
3937 er nam sîner jungere zwêne,
3938 er sante si dar bêde:
3939 ainer hiez Âgon,
3940 der ander Anûbîon.
3941 die kômen zu dem alten Faustinjânô,
3942 si sprâchen zuo im dô:
3943 ‘Corneljus ist von Rôme komen,
3944 er hât dîn froude wol vernomen,
3945 wie dir dîn dinch komen ist,
3946 nû lobet er verre den hailigen Christ,
3947 er sprichet dich gerne hie bî —
3948 und verhil iz dîne sune alle drî’.
3949 Duo sprach der althêrre:
3950 ‘daz laist ih allez gerne’.
3951 vil tougenlîchen îlter dô,
3952 er sprach zu dem hailigen apostolô:
3953 ‘maister, dû solt mir urloup geben,
3954 ih wolte gerne ainen mînen friunt sehen:
3955 Corneljus ist chomen in daz lant
3956 unt hât mir sînen poten gesant:
3957 mih engirre sîn des lîbes unchraft,
3958 ih kome dir noh her wider vor naht’.
Page 154
KAISERCHRONIK V. 3959-4019. Diem. 121, 22-123, 16.
3959 Duo sprach der heilige man:
3960 wie wol ih dir sîn gan!
3961 guoten friunt alten
3962 sol man wol behalten.
3963 nû var daz dîn got phlege
3964 und enkêre niender ûz dem wege,
3965 sunder dû dih versinnest unde verstâst,
3966 waz dû an gegangen hâst’.
3967 Alsô der althêrre dar kom,
3968 wol enphiench in Sŷmon,
3969 er wânde allez zewâre,
3970 daz iz Corneljus wære.
3971 er bat in zuo im sizzen,
3972 er verwandelôt im sîn antluzze.
3973 Duo si duo geredeten
3974 aldaz si wolten,
3975 der gaukelære urloup nam,
3976 frô schiet der hêrre dan.
3977 alsô was er betrogen.
3978 du er haim under die sîne kom,
3979 unde er an sîne stat gesaz,
3980 alsô er dâ vor gewon was,
3981 diu frowe in an saeh,
3982 vil zornlîchen si im zuo sprach:
3983 ‘disses gesideles ih dir niene gan,
3984 jâ hân ih ain vil lieben man.
3985 wi getarstu zu mir gesizzen?
3986 phlegest unwizze,
3987 want ih unchûske nie niht gephlac.
3988 vil schiere rûme dû die stât!
3989 alle die duo jâhen,
3990 die Sŷmônem ie gesâhen,
3991 daz er wære
3992 Sŷmon der gaukelære.
3993 unt swer aver Sŷmônem ie gesah,
3994 daz der vur wâr jah,
3995 daz er wære
3996 Faustinjânus der Rômære’.
3997 Duo sprach sancte Pêter der hailige man:
3998 ‘iz ist wærlîchen, frowe, dîn man,
3999 du erkenne in an der stimme!
4000 ih pin wol worden innen:
4001 er was ze dem koukelære komen,
4002 er hât im sîn antluzze genomen;
4003 daz er wânde daz Corneljus wære,
4004 daz was Sŷmon der goukelære.
4005 mahter iz gefuogen,
4006 er wolte unser froude gerne betruoben’.
4007 Diu kint erhôrten daz,
4008 wie der vater betrogen was:
4009 si fielen ihr maister ze fuozen,
4010 si bâten in, daz si geniezen muosen,
4011 daz er ouh des gedæhte,
4012 wie er si zesamene bræhte:
4013 wainende unde chlagende,
4014 michel nôt habende.
4015 ûf stuont der heilige man,
4016 er hiez den althêrren dar vur gân,
4017 daz crûce er uber in tet:
4018 gesunt wart er an der stet,
4019 daz antluzze verwandelte sih widere.
Page 155
KAISERCHRONIK V. 4020-4074. Diem. 123, 17-125, 6.
4020 er wîset in an sîn alt gesidele,
4021 er gab in der frowen bî der hant.
4022 duo lobeten den hailant
4023 alle die dâ wâren,
4024 wande si diu grôzen zaichen sâhen.
4025 Faustinjânum und sîn wîp
4026 di dûhte duo michel zît,
4027 daz si ir maister ladeten,
4028 von dem si habeten
4029 froude unde êre.
4030 si bâten den hêrren,
4031 daz er vuore ze Rôme.
4032 der gotes bote frône,
4033 er gewerte si dô:
4034 des wurden si allesamt vil frô.
4035 si vuoren ze Rôme in die stat,
4036 allez sîn erbe er im gap,
4037 si lebeten gaistlîche,
4038 Claudîus richte daz rîche.
4039 Sŷmon der koukelære wart des gewar.
4040 vil schiere huob er sih nâh in dar,
4041 er gehaimlîchte sih dem kunige.
4042 iz ergie in sît baiden ubele.
4043 Sancte Pêter huop die gotes lêre:
4044 daz zurnde der kaiser sêre.
4045 vil manigen er gelêrte,
4046 daz er sich ze gote kêrte;
4047 die tôten hiez er ûf stên,
4048 die miselsuht ab gên.
4049 die dâ lagen an der vergihte,
4050 mit gewalt er si ûf rihte.
4051 die liute wurden sancte Pêteres gewar:
4052 alsô verre sô sîn scate bar,
4053 die wurden alle an der stunt
4054 von allem ir siechtuom gesunt.
4055 Sŷmon der gotes widerwarte,
4056 sancte Pêtern muot er dikke harte.
4057 den hêrren er dikke an louc,
4058 den kunic er ofte betrouc,
4059 er flouch ingegen dem himele,
4060 er verwandelte sîn pilede
4061 unt lie daz den kunic sehen.
4062 daz liut begunde im allez jehen,
4063 daz si nie gesæhen
4064 nehainen got sô mæren,
4065 der in sô wol geviele.
4066 daz verwandelte got selbe schiere.
4067 Do der hêrre Faustinjânus verschiet,
4068 Sŷmon der gaukelære geriet
4069 dem kaiser Claudîô,
4070 daz er dem hailigen apostolô
4071 verbute ze Rôme die stat,
4072 want er im nie holt wart.
4073 Daz zurnden Rômære,
4074 daz der kaiser dem gaukelære
Page 156
KAISERCHRONIK V. 4075-4117. Diem. 125, 7-126, 15.
4075 gevolget alsô verre.
4076 in war an im ouh mêre:
4077 er behuorte in diu wîp.
4078 si rieten im an den lîp.
4079 Daz rîche hêt er vur wâr
4080 rehte driuzehen jâr
4081 und ehte mânode mêre:
4082 mit aiter vergâben si dem hêrren.