It was during my stay in the city of the Colleges of Unreason -- a city whose Erewhonian name is so cacophonous that I refrain from giving it -- that I learned the particulars of the revolution which had ended in the destruction of so many of the mechanical inventions which were formerly in common use.
Mr. Thims took me to the rooms of a gentleman who had a great reputation for learning, but who was also, so Mr. Thims told me, rather a dangerous person, inasmuch as he had attempted to introduce an adverb into the hypothetical language. He had heard of my watch and been exceedingly anxious to see me, for he was accounted the most learned antiquary in Erewhon on the subject of mechanical lore. We fell to talking upon the subject, and when I left he gave me a reprinted copy of the work which brought the revolution about.
It had taken place some five hundred years before my arrival: people had long become
The wonder was that they allowed any mechanical appliances to remain in the kingdom, neither do I believe that they would have done so, had not the Professors of Inconsistency and Evasion made a stand against the carrying of the new principles to their legitimate conclusions. These Professors, moreover, insisted that during the struggle the anti-machinists should use every known improvement in the art of war, and several new weapons, offensive and defensive, were invented, while it was in progress. I was surprised at there remaining so many mechanical specimens as are seen in the museums and at students having rediscovered their past uses so completely; for at the time of the revolution the victors wrecked all the more complicated machines, and burned all treatises on mechanics, and all engineers' workshops -- thus, so they thought, cutting the mischief out root and branch, at an incalculable cost of blood and treasure.
Certainly they had not spared their labour, but
On my return to the metropolis, during the remaining weeks or rather days of my sojourn in Erewhon I made a resume in English of the work which brought about the already mentioned revolution. My ignorance of technical terms has led me doubtless into many errors, and I have occasionally, where I found translation impossible, substituted purely English names and ideas for the original Erewhonian ones, but the reader may rely on my general accuracy. I have thought it best to insert my translation here.