Keene translation: Tyler, Royall . Matsukaze
Electronic Text Center, University of Virginia Library

| Table of Contents for this work |
| All on-line databases | Etext Center Homepage |

About the electronic version


Matsukaze
Keene translation: Tyler, Royall

Creation of machine-readable version: Charlotte Robertson and Winnie Chan

Creation of digital images:

Conversion to TEI.2-conformant markup: University of Virginia Library Electronic Text Center. ca. 35 kilobytes
This version available from the University of Virginia Library.
Charlottesville, Va.

   Publicly-accessible


http://etext.lib.virginia.edu/japanese/
http://etext.lib.virginia.edu/modeng/modengK.browse.html
http://www.columbia.edu/cu/cup
1997

   Japanese Text Initiative


Note: Note: (ETC) The text has been given an id of KeeMats because this edition is commonly referred to as the Keene translation.
About the print version


Matsukaze
Twenty Plays of the No Theatre
Royall Tyler

   1st Edition

pp. 15-34
Columbia University Press
New York

   Records of Civilization: Sources and Studies, number LXXXV


Note: From Twenty Plays of the No Theatre edited by Donald Keene. Copyright (c) 1970 Columbia University Press. Reprinted with permission of the publisher. To order the paperback edition of this book please call 1-800-944-8648 or click on to the Web page: http://www.cc.columbia.edu/cu/cup.

   Prepared for the University of Virginia Library Electronic Text Center.


Published: 1970


English
Romaji drama; poetry; prose Literature in Translation LCSH
Revisions to the electronic version
August 1997 corrector Catherine Tousignant, Electronic Text Center
Added milestones to correspond with TylMats.



February 1997 corrector Winnie Chan
Added TEI header and tags.



etextcenter@virginia.edu. Commercial use prohibited; all usage governed by our Conditions of Use: http://etext.lib.virginia.edu/conditions.html