Keene translation: Tyler, Royall
. Matsukaze
Electronic Text Center, University of Virginia Library
|
Table of Contents for this work | | All on-line databases | Etext Center Homepage |
About the electronic version
Matsukaze
Keene translation: Tyler, Royall
Creation of machine-readable version: Charlotte Robertson and Winnie Chan
Creation of digital images:
Conversion to TEI.2-conformant markup: University of Virginia Library Electronic Text Center. ca. 35 kilobytes
This version available from the University of Virginia Library.
Charlottesville, Va.
Publicly-accessible
http://etext.lib.virginia.edu/japanese/
http://etext.lib.virginia.edu/modeng/modengK.browse.html
http://www.columbia.edu/cu/cup
1997 Japanese Text Initiative
Note: Note: (ETC) The text has been given an id of KeeMats because this edition is commonly referred to as the Keene translation.
About the print version
Matsukaze
Twenty Plays of the No Theatre
Royall Tyler 1st Edition
pp. 15-34
Columbia University Press
New York
Records of Civilization: Sources and Studies, number LXXXV
Note: From Twenty Plays of the No Theatre edited by Donald Keene. Copyright (c) 1970 Columbia University Press. Reprinted with permission of the publisher. To order the paperback edition of this book please call 1-800-944-8648 or click on to the Web page: http://www.cc.columbia.edu/cu/cup. Prepared for the University of Virginia Library Electronic Text Center.
Published: 1970
English
Romaji drama; poetry; prose Literature in Translation LCSH
Revisions to the electronic version
August 1997 corrector Catherine Tousignant, Electronic Text Center Added milestones to correspond with TylMats.
February 1997 corrector Winnie Chan Added TEI header and tags.
etextcenter@virginia.edu. Commercial use prohibited; all usage governed by our Conditions of Use: http://etext.lib.virginia.edu/conditions.html