SEARCH
Back to Main Page
Spanish
0000-00-00 [KACA0240] :
View
Greeting card from Raquel Romero to [Jefferson Randolph Kean], [n.d.] (See English translation)
Romero sends a holiday card. [Courtesy of The Albert and Shirley Small Special Collections Library, University of Virginia Library]
0000-00-00 [C0415029] :
View
Report (in Spanish): La Inmunidad de la Fiebre Amarilla, [n.d.]
This is a report on Henry Rose Carter's yellow fever work.
0000-00-00 [KT000002] :
View
English translation [from Spanish] of greeting card from Raquel Romero to [Jefferson Randolph Kean], [n.d.] (See Spanish original)
Romero sends a holiday card. [Courtesy of The Albert and Shirley Small Special Collections Library, University of Virginia Library]
1874-00-00 [05716001] :
View
Plano [in Spanish] de la Habana, [1874]
This is a highly detailed map of Havana, Cuba.
1879-00-00 [06220005] :
View
Yellow Fever and Smallpox Table [in Spanish]: Mortalidad de las Viruelas y de Fiebre Amarilla, [1879?]
This table charts deaths from smallpox and yellow fever in Havana, from 1870-1879.
19**-00-00 [05801008] :
View
Datos Biograficos del Aristides Agramonte y Simoni, [19--]
This document, primarily in Spanish, provides an overview of Agramonte in terms of his family, work history, professional conferences attended, professional memberships, and original articles published, from 1894-1926.
1900-09-30 [N6310076] :
View
Newspaper clipping, [September 30, 1900] [Enclosed in 06310070] (See English translation)
El Doctor Lazear
1900-09-30 [NT000004] :
View
English translation [from Spanish] of newspaper clipping, [September 30, 1900] (See Spanish original)
Doctor Lazear
1900-10-19 [N2146001] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], La Discusion, October 19, 1900
El Vomito en La Habana
1900-11-21 [02210001] :
View
Article [in Spanish]: La Fiebre Amarilla Inoculada a los inmigrantes espanoles por medio de mosquitos! November 21, 1900
1900-11-21 [N2212001] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], [La Discusion], [November 21, 1900](See English translation)
Horrendo...Si Es Cierto. This article is an expression of outrage by the newspaper staff regarding the rumor that Spanish immigrants are unknowingly being used in an experiment to test transmission of yellow fever by mosquito bites.
1900-11-21 [NT000002] :
View
English translation [from Spanish] of newspaper clipping, [La Discusion], [November 21, 1900] (See Spanish original)
Horrific... If it's true!
1900-11-22 [02210002] :
View
Article [in Spanish]: Inoculacion por los Mosquitos - Entrevista con el Consul Espanol, November 22, 1900
In this article, taken from La Discusion (November 22, 1900 - page 1), the Spanish ambassador is interviewed regarding the rumor of human experimentation by the Yellow Fever Commission.
1900-11-22 [N2212002] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], [La Discusion], [November 22, 1900] (See English translation)
Horrible...Si Es Cierto. This article provides details from an anonymous contributor about a yellow fever experiment.
1900-11-22 [NT000003] :
View
English translation [from Spanish] of newspaper clipping, [La Discusion], [November 22, 1900] (See Spanish original)
Horrible...If's it's true!
1900-11-23 [N2215001] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], La Discusion, November 23, 1900
A Cazar...Por Fuerza Huyendole A La Quema
1900-11-23 [N2216001] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], La Discusion, November 23, 1900
Del Consulado de Espana
1900-11-24 [N2217001] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], La Discusion, November 24, 1900
La Fiebre Amarilla
1900-11-26 [07003001] :
View
Informed Consent Agreement[in Spanish]for Antonio Benigno, November 26, 1900
This consent form includes the minimum age requirements, the limited liability of the Yellow Fever Commission, and the amount of money volunteers shall receive.
1900-12-22 [NT000001] :
View
English translation [from Spanish] of newspaper clipping, [La Discusion], December 22, 1900 (See Spanish original)
In Honor of Dr. Finlay
1900-12-22 [N2253001] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], [La Discusion], December 22, 1900 (See English translation)
En Honor del Dr. Finlay
1901-00-00 [02560001] :
View
Notebook of Ignacio Rojas, 1901
These selections from Rojas' notebook concern the rent for Camp Lazear.
1901-02-08 [N2437001] :
View
Newspaper clipping, [Diario de la Marina], [February 8, 1901]
Las Secciones and Higiene General
1901-02-08 [N2437002] :
View
Newspaper clipping, [Diario de la Marina], [February 8, 1901]
1901-02-08 [N2436001] :
View
Newspaper clipping, La Discusion, February 8, 1901
Vivimos de Milagro; La Habana-Intervenida-en 1901
1901-04-20 [02461001] :
View
Bill of Sale [in Spanish]: Compra Venta de Parte de Finca Rustica, April 20, 1901
This notarial document describes the purchase, by Ramon Gonzalez y Socorro, of the rural estate - called “Varona” or “Pineda” - owned by D. Ignacio Gonzalez Pinera y Santa Cruz. The estate is located at the edge of Marianao near the Columbia Barracks.
1901-07-09 [02513001] :
View
Military Orders for the Cuban People, July 9, 1901
Circular #2, written in both English and Spanish, shows that the mosquito is responsible for the spread of disease, in particular yellow fever. The author outlines the necessary precautions that must be taken to prevent the spread of diseases by the mosquito. A summary of other Circulars regarding the spread of diseases is also included. [Courtesy of the National Archives and Records Administration]
1901-08-01 [02518001] :
View
Military Orders regarding Philippi Caldas and Angel Bellingaghi, August 1, 1901
These letters and supporting documents concern the request by Caldas and Bellingaghi to demonstrate their yellow fever serum. Included are translations from original Spanish letters and recommendations from Caldas and Tellez. Havard requests a medical commission to examine these claims. [Courtesy of the National Archives and Records Administration]
1901-08-16 [T0000001] :
View
English translation [from Spanish] of contract for yellow fever experiment, August 16, 1901 (See Spanish original)
This contract is a copy of the original contract made with non-immunes for Caldas' yellow-fever experiment. [Courtesy of the National Archives and Records Administration]
1901-08-16 [02518031] :
View
Contract for yellow fever experiment, August 16, 1901 (See English translation)
This contract is a copy of the original contract made with non-immunes for Caldas' yellow-fever experiment. [Courtesy of the National Archives and Records Administration]
1901-08-29 [02518023] :
View
Letter [in Spanish] from Philippe Caldas to Valery Havard, August 29, 1901 [Enclosed in 02520001]
Caldas, in defense of his vaccine, outlines reasons for his diagnosis of septic fever rather than yellow fever for the volunteers who became sick after being infected with yellow fever. [Courtesy of the National Archives and Records Administration]
1902-03-08 [02608001] :
View
Letter [in Spanish] from Jose [Maria] Benis to Jefferson Randolph Kean, March 8, 1902
Benis thanks Kean for his assistance in public health projects.
1907-07-08 [N2895002] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], Cuba, July 8, 1907
La Nacionalizacion de los Servicios Sanitarios.
1907-07-21 [N2895003] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], El Mundo, Habana, Cuba, July 21, 1907
San Magoon - El que Todo lo Puede.
1907-08-12 [N2895005] :
View
Proclamation [in Spanish] from the Alcaldia Municipal de Cienfuegos, Cuba, August 12, 1907
The mayor of Cienfuegos announces, in light of an outbreak of yellow fever, that all water containers must be brought up to code within 48 hours.
1907-08-31 [06220001] :
View
Letter [in Spanish] from Jose Ramos to Jefferson Randolph Kean, August 31, 1907
Ramos writes about the yellow fever work in Cuba. He encloses a table showing charting fatalities from yellow fever smallpox.
1907-10-22 [KAMD0540] :
View
Letter from Satrice Custodief to Jefferson Randolph Kean, October 22, 1907
The author gives a status report on the work being carried out in Havana. He reports that homes have been fumigated, and an inn fined for a violation of sanitation ordinances. He laments the lack of resources available to complete projects and comments on the poor quality of materials. Finally, he reports a work-related injury.[In Spanish] [Courtesy of The Albert and Shirley Small Special Collections Library, University of Virginia Library]
1907-11-12 [N2895015] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], Diario de la Marina, Havana, Cuba, November 12, 1907
Por Decoro de la Administracion.
1907-11-14 [N2895016] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], El Camagueyano, Camaguey, Cuba, November 14, 1907
Interesante Entrevista con el Jefe Local de Sanidad, Doctor Mc. Millan.
1907-12-00 [02925001] :
View
Pamphlet [in Spanish]: Fiebre Amarilla, Instrucciones Populares para Evitar su Transmision y Propagacion, by J.A. Lopez del Valle, December 1907
This pamphlet details preventative measures against yellow fever, especially the control of mosquitos.
1908-04-15 [N2937001] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], Cuba, April 15, 1908
El Estado Sanitario de Cuba. Spanish translation of article, by Dr. Darlington, originally appearing in the “New York Daily News.”
1908-08-22 [06228003] :
View
Fever Chart for Manuel Casas, August 22, 1908
1908-09-20 [06231001] :
View
Report [in Spanish] from Juan Guiteras to Jefferson Randolph Kean, September 20, 1908
Guiteras reports to Kean regarding the possible yellow fever cases of Manuel Casas de la Mina and Jesus Torres.
1908-09-22 [06233001] :
View
Letter [in Spanish] from Lopez del Valle to Jefferson Randolph Kean, September 22, 1908
Del Valle discusses yellow fever cases in Havana and sanitation measures.
1908-10-01 [06234003] :
View
Letter [in Spanish] from Mario Lebredo to the Head of National Department of Sanitation, October 1, 1908
Lebredo discusses the diagnosis of a possible yellow fever case.
1909-08-09 [00744001] :
View
Letter [in Spanish] of Recognition from P. del Barrio, et al., to Henry Rose Carter, August 9, 1909
The Junta Administradora del Hospital Santo Tomas (Administrative Board) recognizes the work done by Carter in the fight against yellow fever.
1914-03-26 [00920002] :
View
Report [in Spanish]: La Fiebre Amarilla, by Henry Rose Carter, March 26, 1914
Carter discusses the transmission, spread and containment of yellow fever.
1916-07-02 [00803047] :
View
Letter [in Spanish] from Rafael H. Elizalde to Henry Rose Carter, July 2, 1916
Elizalde regretfully informs Carter that he was unable to locate any “naranjillas” in the market.
1916-07-06 [N3031001] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], El Telegrafo, Guayaquil, Ecuador, July 6, 1916
Un Grupo de Concurrentes al Baile en el Consulado Americano el 4 de Julio.
1919-00-00 [00934008] :
View
Yellow Fever Table [in Spanish]: La Fiebre Amarilla en 40 Años, [1919?]
This chart tracks the number of cases of yellow fever per year, from 1880-1919, in Guayaquil, Ecuador.
1920-07-23 [00823013] :
View
Letter [in Spanish] from Henry Rose Carter to J. Gil Cardenas, July 23, 1920
Carter informs Cardenas about the sanitary conditions in the department of Piura, Peru.
1921-00-00 [03059055] :
View
Presupuesto Que Corresponde al Gobierno de los Gastos para la Campan a Sanitaria Contra la Fiebre Amarilla en el Departmento de Libertad, by Henry Hanson [in Spanish], [1921?]
This is an estimated budget for the sanitation campaign to eliminate yellow fever, prepared by Henry Hanson, the Director of the Sanitation Campaign. [in Spanish]
1921-01-19 [00903004] :
View
Resolution [in Spanish] by Alvaro Obregon, Presidente de Los Estados Unidos Mexicanos, January 19, 1921
Obregon establishes a commission under the International Health Board for yellow fever work in Mexico. Officers, administrative structure, and funding are specified.
1921-01-21 [00903006] :
View
Letter [in Spanish] from J.J. Perlitt to Henry Rose Carter, January 21, 1921
Perlitt sends Carter a check.
1921-02-24 [00905001] :
View
Report [in Spanish]: Informe sobre la epidemia de fiebre amarilla en el departamento de Lambayeque, by Henry Rose Carter, February 24, 1921
This is a Spanish translation of a report on yellow fever, which details the incubation and spread of yellow fever as well as methods to combat it.
1921-04-30 [00907017] :
View
Letter [in Spanish] from M.L. Vega to E.W. Mitchel, April 30, 1921
Vega informs Mitchel that he is unable to help Mitchel in regards to the Peruvian government.
1921-05-18 [00912009] :
View
Letter [in Spanish] to Wenceslao Pareja, May 18, 1921
The writer discusses the yellow fever situation and the economic ramifications of quarantines. Enclosed is a copy of a telegram to Hanson.
1921-06-24 [00912010] :
View
Letter [in Spanish] from Jose [S. Vammerial?] to Henry Hanson, June 24, 1921
This letter, originally sent by the prefect commander, details the difficulties and economic ramifications of quarantine operations.
1921-12-03 [00917003] :
View
Letter [in Spanish] from Nicolas E. Cavassa to Henry Rose Carter, December 3, 1921
Cavassa discusses the ongoing yellow fever campaign.
1922-01-10 [01018007] :
View
Letter fragment [in Spanish] to Henry Rose Carter, January 10, 1922
The writer praises Carter's work, entitled "El Doctor de Guadalupe." The writer also notes the contributions, in Peru, of Hanson and the Rockefeller Foundation.
1922-02-13 [00926012] :
View
Letter [in Spanish] from A.B. Cascorrcelos to Michael E. Connor, February 13, 1922
Cascorrcelos writes to Connor concerning possible pre-Columbian manifestations of yellow fever.
1922-06-01 [00933001] :
View
Letter [in Spanish] from Henry Rose Carter to Dr. Nicolas E. Cavassa, June 1, 1922
Carter recommends strict enforcement of sanitary rules to prevent further outbreaks of yellow fever. He believes that entire coast line of Peru is free of disease.
1922-07-04 [00934006] :
View
Letter [in Spanish] from Wenceslao Pareja to Henry Rose Carter, July 4, 1922
Pareja writes to Carter regarding the history of yellow fever in Ecuador. Enclosed is a table showing the annual number of yellow fever cases, from 1880-1919, in Guayaquil, Ecuador.
1922-09-09 [01001007] :
View
Letter [in Spanish] from Wenceslao Pareja to Henry Rose Carter, September 9, 1922
Pareja discusses the origins of yellow fever in Guayaquil, Ecuador.
1922-09-27 [01001035] :
View
Letter [in Spanish] from Nicolas E. Cavassa to Henry Rose Carter, September 27, 1922
Cavassa writes to Carter that he finds his account of the yellow fever epidemic in Peru interesting. Unfortunately, he has lost the reference to the article on Stegomyias that Carter had requested.
1922-12-23 [01004039] :
View
Letter [in Spanish] from M. Veracruz to Alfonso Pruneda, December 23, 1922
Veracruz describes methods used to control mosquito breeding in Mexico. He also discusses yellow fever outbreaks and disease transportation routes in Mexico.
1922-12-28 [01021038] :
View
Letter [in Spanish] from Wenceslao Pareja to Henry Rose Carter, February 7, 1923
Pareja informs Carter that he has never seen a case of espiroquetosis ictero-hemorrhagica (Weil's Disease) in Guayaquil.
1923-02-10 [N0301001] :
View
Newspaper clipping [in Spanish], El Telegrafo, February 10, 1923
El Estado Sanitario
1923-03-09 [01022014] :
View
Report [in Spanish]: Los Sintomas de la Epidemia de Bucaramanga. Detallado informe de los medicos. La peste de Bucaramanga, March 9, [1923]
These excerpts - from the "Diario del Comercio" - describe a Colombian fever epidemic and advise preventive measures.
1923-05-01 [01102001] :
View
Letter [in Spanish] from Alva Diaz to Henry Rose Carter, May 1, 1923
Diaz thanks Carter for a reprint on yellow fever. He requests additional copies - from the Chicago Medical Book Company - of other articles written by Carter.
1923-08-20 [01138033] :
View
Letter and report with appendixes from Oliver L. Pothier to Joseph H. White, August 20, 1923
Pothier sends White his final report on the 1923 Yellow Fever Commission inspection tour of Colombia. He describes travel, meetings with government officials, and incidence of yellow fever and mosquitoes. A series of appended documents [two in Spanish] discuss preparations for the trip, the suspected epidemic in Bucaramanga, individual yellow fever cases, and further details of the tour.
1924-12-03 [01217001] :
View
Letter from Henry Rose Carter to G.W. McCoy, December 3, 1924
Carter returns a book and requests others, in Spanish, on the history of the Canary Islands.
1926-07-31 [06269056] :
View
Note [in Spanish] from [Ignacio?] Alvare, July 31, 1926
Alvare writes about Finlay and Camp Lazear.
1926-09-17 [C0317005] :
View
Spanish translation [from Mayan] of three references from the Book of Chilan Balam of Tizimin from Sylvanus Griswold Morley to Laura Armistead Carter, [September 17, 1926] [Enclosed in C0317004]
Morley sends Carter three new entries from the book of Chilan Balam of Tizimin that he is certain Henry Rose Carter never saw. The entries imply yellow fever arrived with the Spanish.
1936-00-00 [03715066] :
View
Transcriptions [in Spanish] of memorials to Clara Maass and Jesse Lazear, 1936
These are epitaph memorials, dedicated by the Finlay Institute, to Maass and Lazear for their work in the conquest of yellow fever.
1940-07-18 [03569001] :
View
Letter [in Spanish] from Ignacio Alvare to Philip Showalter Hench, July 18, 1940
Alvare explains the circumstances of the photograph he made of the supposed site of Camp Lazear. See English translation.
1940-08-11 [03577001] :
View
Letter [in Spanish] from Maria Teresa Loma viuda de Rojas to Philip Showalter Hench, August 11, 1940
Rojas answers some of Hench's questions about the difficulties of research and the problems with the Cuban regime.
1940-09-19 [03612001] :
View
Letter [in Spanish with English translation] from Ignacio Alvare to Philip Showalter Hench, September 19, 1940
Alvare is trying to acquire a photo for Hench.
1940-09-27 [03612002] :
View
Letter [in Spanish with English translation] from Ignacio Alvare to Philip Showalter Hench, September 27, 1940
Alvare sends Hench photographs and offers further help if required.
1940-11-14 [03715023] :
View
Letter [in Spanish] from Jose Randin Vergara to Blanca Malaret, November 14, 1940
Vergara provides Malaret with historical information on Havana's Military City, formerly Camp Columbia.
1941-01-06 [03808001] :
View
Postcard [in Spanish] from Luis B. Pogolotti to Philip Showalter Hench, January 6, 1941
Pogolotti sends New Year greetings to Hench.
1941-04-01 [03808012] :
View
Letter [in Spanish] from Alberto J. Fors to Philip Showalter Hench, April 1, 1941
Fors informs Hench that it is not possible to definitively date the trees found around the site Hench believes to be Building No. 1.
1941-04-02 [03840004] :
View
Letter [in Spanish] from Adrian Macia to Philip Showalter Hench, April 2, 1941
This letter certifies that Hench has taken possession of Building No. 1, located on the Finca San Jose. The reverse of the document is notarized in English with the seal of the American Consulate in Havana, Cuba.
1941-05-05 [03901007] :
View
Letter [in Spanish] from Domingo F. Ramos to Philip Showalter Hench, May 5, 1941
Ramos assures Hench that the Cuban government and health workers appreciate the effort Hench has made to locate the Camp Lazear site, and acknowledges the tribute owed to Lazear.
1941-08-09 [03824011] :
View
Letter [in Spanish] from J.F. Rodriguez-Perez to Philip Showalter Hench, August 9, 1941
Rodriguez-Perez informs Hench that the Finlay Institute's copy of the history of Military Hospital No. 1 is the only one they have. He is not willing to lend it to Hench, but can have it copied. He sends Hench a journal with an article on the hospital. See English translation.
1941-12-05 [03839057] :
View
Letter [in Spanish] from J.F. Rodriguez-Perez to Philip Showalter Hench, December 5, 1941
Rodriguez-Perez thanks Hench for his letter and reprint of "The Conquerors of Yellow Fever." He will order additional copies of "Memoria del Hospital No. 1" for Hench, a copy of which will be sent to the US Army Medical Library. See English translation.
1941-12-07 [03839018] :
View
Letter [in Spanish] from Ignacio Alvare to Philip Showalter Hench, December 7, 1941
Alvare informs Hench that he is meeting with Marrero to gather more information for him regarding Camp Lazear.
1941-12-08 [03839020] :
View
Letter [in Spanish] from Ignacio Alvare to Philip Showalter Hench, December 8, 1941
Alvare praises Hench for his attempt to give Finlay credit for his yellow fever work. He describes his visit with former interns from the Hospital Militar and their recollection of Camp Lazear. He explains the origin of the photograph that he recently sent Hench, identifying the photographer as Felipe Ortolazabal.
1941-12-09 [03839059] :
View
Letter [in Spanish] from Francisco Dominguez to Philip Showalter Hench, December 9, 1941
Dominguez sends Hench a copy of his address at the meeting of the School of Medicine of Havana University in honor of Matas. See English translation.
1941-12-19 [03839037] :
View
Letter [in Spanish] from Pablo Isaac Garcia to Philip Showalter Hench, December 19, 1941
Garcia informs Hench how much it would cost to make a copy from a publication called "Memorias del Hospital Numero Uno."
1941-12-22 [03839041] :
View
Letter [in Spanish] from Ignacio Alvare to Philip Showalter Hench, December 22, 1941
Alvare writes to Hench concerning the location of a hospital in a photograph from the time of the Yellow Fever Commission.
1941-12-29 [03839061] :
View
Letter [in Spanish] from J.F. Rodriguez-Perez to Philip Showalter Hench, December 29, 1941
Rodriguez-Perez informs Hench that a copy of "Memorias del Hospital No. 1" will be sent to the U.S. Army Medical Library.
1942-00-00 [KACA0150] :
View
Greeting card from Pedro Nogueira, 1942 (See English translation)
Nogueira's greeting card offers Christmas and New Year's wishes. [Courtesy of The Albert and Shirley Small Special Collections Library, University of Virginia Library]
1942-00-00 [KT000001] :
View
English translation [from Spanish] of greeting card from Pedro Nogueira, 1942 (See Spanish original)
Nogueira's greeting card offers Christmas and New Year's wishes. [Courtesy of The Albert and Shirley Small Special Collections Library, University of Virginia Library]
1942-01-07 [03906118] :
View
Letter [in Spanish] from J.F. Rodriguez-Perez to Philip Showalter Hench, January 7, 1942
Perez informs Hench that he cannot send the requested article.
1942-01-12 [03906115] :
View
Letter [in Spanish] from Francisco Dominguez Roldan to Philip Showalter Hench, January 12, 1942
Roldan discusses Cuban sentiments towards Finlay.
1942-01-16 [03906061] :
View
Letter [in Spanish] from J. Randin to Philip Showalter Hench, January 16, 1942
Randin sends Hench the photos he requested from Pedro Machado. He is happy to help with Hench's work, which recognizes the contributions of Finlay.
1942-02-06 [03908015] :
View
Letter [in Spanish] from A. Diaz Albertini to Philip Showalter Hench, February 6, 1942
Albertini provides Hench with information on Hoffman and Carbonell.
1942-03-12 [03909016] :
View
Letter [in Spanish] from J. Randin to Philip Showalter Hench, March 12, 1942
Randin sends Hench two photographs of Agramonte Hospital, showing the spot where Lazear died. See English translation.
1945-01-10 [04055003] :
View
Letter [in Spanish] from Luis Espinosa y G. Caceres to Philip Showalter Hench, January 10, 1945
Espinosa writes to Hench that he (Espinosa) has been appointed Director of Panamerican Doctors (Director de la Division de Relaciones Medicas y Sanitarias Panamericanas) at the Finlay Institute. Espinosa hopes that cooperation will continue between scientists in the United States and in Cuba.
1945-03-15 [04055004] :
View
Letter [in Spanish] from Luis Espinosa y G. Caceres to Philip Showalter Hench, March 15, 1945
Espinosa apologizes to Hench for the misunderstanding regarding Espinosa's letter of January 10, 1945, in which Hench mistakenly believed that he (Hench) had been appointed Director of Panamerican Doctors (Director de la Division de Relaciones Medicas y Sanitarias Panamericanas) at the Finlay Institute. Espinosa expresses his hope that Hench will continue to work closely with scientists in Cuba.
1945-03-17 [04058002] :
View
Letter [in Spanish] from Maria Teresa Rojas to Philip Showalter Hench, March 17, 1945
Rojas expresses her admiration to Hench for his persistent efforts to memorialize the site of Camp Lazear. She talks about her visit to Building No. 1. She was surprised to see it intact since a cyclone just had struck the area and caused considerable damage.
1945-03-31 [04055002] :
View
Letter from Philip Showalter Hench to Luis Espinosa y G. Caceres, March 31, 1945
Hench attempts to explain how he came to misunderstand Espinosa's letter. Espinosa's letter, in Spanish, was not translated correctly. Hench assures him that he will cooperate with him and his work in the Finlay Institute.
1946-05-28 [04109003] :
View
List of books and pamphlets, by [Fermin Peraza], [May 28, 1946]
A list of Spanish language books and pamphlets about yellow fever, including prices, is sent for Hench.
1947-04-24 [04131002] :
View
Letter [in Spanish] from Jose R. Andreu to Philip Showalter Hench, April 24, 1947
Andreu informs Hench that Building No. 1 at Camp Lazear has been declared a Cuban national monument. He emphasizes that the Yellow Fever Commission was working to prove Finlay's theory of mosquito transmission. He appreciates the efforts at mutual relations between Cuba and the United States and the Americans' recognition of Finlay's work.
1949-11-25 [04320014] :
View
Invitation [in Spanish] from Jose Borrell to John J. Moran, November 25, 1949
Borrell invites Moran to attend a lecture honoring Finlay at the Havana Rotary Club.
1951-07-22 [04401004] :
View
Letter [in Spanish] from Maria Teresa Rojas to Philip Showalter Hench, July 22, 1951
Rojas informs Hench that she has read of the Cuban government's plans to make the Camp Lazear memorial another monument to Finlay, and wonders if Hench has abandoned his plans for the memorial or is still working with the government. She offers her help and hopes his ideas will be carried out.
1951-10-27 [04401007] :
View
Letter [in Spanish] from Maria Teresa Rojas to Philip Showalter Hench, October 27, 1951
Rojas writes that she is glad to know Hench is coming to Havana because there are matters she wishes to discuss with him. She provides information about Cuban hotels and informs him that she will soon be in New York.
1952-00-00 [04420012] :
View
Introduction [in Spanish] to Philip Showalter Hench's presentation at the Conference on Vitamins and Nutrition in Havana, by Pedro A. Castillo, [1952]
In an introduction to Hench's presentation at a Havana conference, Castillo provides an overview of Hench's Nobel prize winning research on arthritis and cortisone. See English translation.
1952-03-22 [04513005] :
View
Letter [in Spanish] from Maria Teresa Rojas to Philip Showalter Hench, March 22, 1952
Rojas informs Hench that nothing can be predicted in relation to the preservation of Camp Lazear because the political situation is unstable. She discusses visiting with Rath so that he might advise them on the preservation of the San Jose property which has historical links to Camp Lazear. Rojas believes the San Jose property may be of interest to both the United States and Cuba for this reason.
1952-05-21 [04513012] :
View
Letter [in Spanish] from Maria Teresa Rojas to Philip Showalter Hench, May 21, 1952
Rojas thanks Hench for arranging Rath's visit and is sure he will be able to advise her on preserving the Finca San Jose. Rath felt that the restoration of Building No. 1 would be very expensive. Saladrigas informed her that the Cuban government would not add to the $25,000 supplied by the previous administration. Rojas discusses the political situation involving Nogueira and the present government.
1952-06-23 [04513015] :
View
Letter [in Spanish] from Maria Teresa Rojas to Philip Showalter Hench, June 23, 1952
Rojas sends Hench photographs of the Camp Lazear work. She has heard that the mayor of Marianao is involved with the project.
1952-09-18 [04513019] :
View
Letter [in Spanish] from Maria Teresa Rojas to Philip Showalter Hench, September 18, 1952
Rojas describes her travels in Europe and refers to correspondence between Hench and Nogueira.
1952-12-03 [04435023] :
View
Draft of speech and background notes for the dedication of the Camp Lazear Memorial, by Philip Showalter Hench, December 3, 1952
In this draft, Hench discusses the Cuban-American cooperation underlying the conquest of yellow fever. He mentions the Havana Yellow Fever Commission of 1879 and the choice of the Finca San Jose as an experimental site because of its yellow fever immunity. He describes Finlay's mosquito hypothesis and experiments, and the initial lack of support for his theory. Finally, Hench outlines the work of Lazear and the Reed Commission, quotes Reed and Finlay, and concludes with praise for both the Cubans and Americans. [See 04435001 and 04435013 for a shorter draft, in Spanish and English, of the speech.]
1952-12-03 [04503006] :
View
Certificate [in Spanish] from Pedro Nogueira to Philip Showalter Hench, December 3, 1952
Nogueira, the Marianao Director of Sanitation, certifies that Hench will fumigate Building No. 1 at Camp Lazear for termites.
1952-12-03 [04503038] :
View
Card for floral tribute from Surgeon General, United States Army, George E. Armstrong for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Finlay, Reed, and associates.
1952-12-03 [04503039] :
View
Card for floral tribute from the Mayo Foundation, University of Minnesota for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
The card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Finlay, Delgado, Reed and associates.
1952-12-03 [04503040] :
View
Card for floral tribute from Jefferson Medical College of Philadelphia for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Finlay.
1952-12-03 [04503041] :
View
Card for floral tribute from Harvard University, School of Medicine for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Wood.
1952-12-03 [04503042] :
View
Card for floral tribute from Bellevue Medical Center, New York University for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Reed.
1952-12-03 [04503043] :
View
Card for floral tribute from the University of Maryland, School of Medicine for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Carroll.
1952-12-03 [04503044] :
View
Card for floral tribute from the College of Physicians and Surgeons Columbia University for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Agramonte.
1952-12-03 [04503045] :
View
Card for floral tribute from the College of Physician[s] and Surgeons, Columbia University for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Lazear.
1952-12-03 [04503046] :
View
Card for floral tribute from the Surgeon General of the U.S. Army, George E. Armstrong for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of the American, Cuban and Spanish soldiers.
1952-12-03 [04503047] :
View
Floral tribute card from the College of Physician[s] and Surgeons at Columbia University for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Sternberg.
1952-12-03 [04503048] :
View
Card for floral tribute from the University of Virginia School of Medicine for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Reed, Moran, Cooke and Kean.
1952-12-03 [04503049] :
View
Card for floral tribute from the Walter Reed Memorial Association for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Walter Reed.
1952-12-03 [04503050] :
View
Card for floral tribute from the American Medical Association for the Camp Lazear Dedication Ceremony, December 3, 1952
This card was created to accompany a floral wreath presented in honor of Finlay, Delgado, Reed and associates.
1952-12-03 [04503089] :
View
Invitation from the President of the Republic, the Minister of Health, the Mayor of Marianao, and the President of the Foundation for the Conservation of Finlay's Experimental Building to an inauguration of a commemorative park at the old “Camp Lazear” on December 3, [1952]
Official Cuban invitation to the Camp Lazear dedication identifies Building No. 1 as the site of Finlay's discoveries. The invitation includes a program of events, including Hench's speech.
1952-12-03 [04503091] :
View
Invitation [in Spanish] to the inauguration of Camp Lazear, December 3, 1952
This is an official invitation to the Camp Lazear dedication. It includes a program of events.
1953-10-10 [04617018] :
View
Letter [in Spanish] from Gonzalo Guell to Philip Showalter Hench, October 10, 1953
Guell informs Hench that he has been elevated to the rank of Gran Oficial within the Orden Nacional de Merito Carlos Manuel de Cespedes.
1953-12-01 [04620011] :
View
Letter [in Spanish] from Jose Elias Olivello Lastra to Philip Showalter Hench, December 1, 1953
The President of Cuba has awarded Hench the “Orden Nacional de Merito Carlos J. Finlay.”
1954-00-00 [04731006] :
View
Essay [in Spanish]: Finlay Acusado Injustamente De Usurpador De Beauperthuy Por Un Profesor Venezolano, by Cesar Rodriquez Exposito, [1954] (See English translation)
Rodriquez Exposito fights for the truth in the Finlay - Beauperthuy controversy.
1954-06-19 [04714001] :
View
Report [in Spanish]: Fue Finlay Y No Beauperthuy Quien Descubrio El Mosquito Como Agente De Transmision De La Fiebre Amarilla, by Cesar Rodriguez Exposito, June 19, 1954 (See English translation)
Rodriguez condemns a proposed presentation that claims Beauperthuy, not Finlay, first suggested the mosquito transmitted yellow fever.
© 2004, Rector and Visitors of the University of Virginia