Publicly-accessible
URL: http://etext.lib.virginia.edu/japanese/
Japanese Text Initiative
Produced by the Japanese Text Initiative at the University of Virginia and the University of Pittsburgh.
Prepared for the University of Virginia Library Electronic Text Center.
世阿彌
作
小野小町老ひ衰へて關寺のほとりに住みゐたるを。歌道の譽れに依りて 七夕祭に寺に招 かれ。昔に歸りて舞をまふ事を作る。愚見抄に。「小野小町大江惟章が 妻になりて筑紫 へ下りけるが。後に尼になりて近江の國關寺のあたりにありける。」鴉 鷺記に。「いく ばくか人の心を惱まししといへども。おとろへぬれば鄙にさすらひ都に さまよひ。はて は關寺の邊に庵を結びて。野邊の若草に命をささへ。うきすまひをせし を。智證大師御 覽じましまして。寺にて七日の御説法ありとて召されしに。身のありさ まを恥ぢて參ら ざりし時。御使たびたびなりしかば。召事はをののやけばとわびけんも。 誠にあはれに 覺えたり。そのまま乞食となりて昔し志のばれしほど。今は厭はれ終に 路次の骸とな る。」など見えたるを。取り合はせ面白く飜案したるなるべし。小町の 事を作れるも の。草子洗小町、通小町、卒都婆小町などあるに區別して關寺小町と名 づく。
「待 ち得て今ぞ 秋に逢ふ。 待ち得て今ぞ秋に 逢ふ。星の祭を急がん。
「是 は江州關寺の住僧 にて候。今日は 七月七日にて候ふ 程に。七夕 の祭を取り 行ひ候。 又此山陰に老女 の菴を結び て候ふが。歌道 を極めたる由申 し候ふ程に。 幼き人を 伴なひ申 し。彼老女の物語 をも承らばやと存 じ候。
「颯々たる 凉風と衰鬢 と。一時に來る 初秋の。七日 の夕に早なり ぬ。
「今日七 夕の手向けとて。糸竹 呂律の色々に。
「ことを盡して。
「敷島 の。
「道 を願ひの糸はへて 。道を願ひの 糸はへて。織るや錦の はた薄。花 をも添へて秋草 の。露の玉琴 かき鳴らす。松風 までも折からの。手向 に叶ふ夕か な。手向に叶ふ夕 かな。
「朝 に一鉢を得ざ れども求むるに能はず 。草衣夕の肌 を隱さざれどもおぎぬふに便あ り。花は雨の過ぐるによつて紅正に老いたり。柳 は風に欺か れて緑漸く垂 れり。人更に若 き事なし。終 には老いの鶯 の。百囀の春 は來れども。昔 に歸る秋は なし。あら來し方戀 しや。あら來し方 戀しや。
「如 何に老女に申す べき事の候。 是は關寺に 住む者にて 候。此寺 の兒達歌を御稽古 にて候ふが。老女 の御事を聞 き給ひ。歌 をよむべき樣をも問ひ 申し。又御物語 をも承らん爲 めに。兒達も是 まで御出でにて候 。
「是は思ひも寄 らぬ事を承り 候ふ物か な。埋木の人知 れぬ事となり。花 薄穗に出だすべきにしもあらず。心 を種として言葉 の花色香に染 まば。などか其風を得ざらん。優 しくも幼き人 の御心に好 き給ふ物 かな。
「先々 普く人の翫び 候ふは。難波津 の歌を以て。 手習ふ人 の始めにもすべき由聞え 候ふよなふ。
「夫 れ歌は神代 より始まれども。文 字の數定まらずして。事の心分き難 かりけらし。今人の代 となりて。めで たかりし世繼をよみ始 めし詠歌なればとて。 難波津の歌 を翫び候 。
「又淺 香山の 歌は。王 の御心を和 らげし故に。是 れ又めでたき詠歌 よなふ。
「實 によく心得給ひたり。此二歌を 父母として。
「手習 ふ人の始め となりて。
「高 き賤しき人 をも分かず。
「都鄙 遠國の 鄙人や。
「我等 如きの 庶人までも。
「好 ける心に。
「近江 の海の。
「ささ波 や。濱の眞砂 は盡くるとも。濱の眞砂は盡くるとも。よむ 言の葉は よも盡きじ。青柳 の糸絶えず。松 の葉の散 り失せぬ。種 は心と思 し召せ。たとひ 時移り事去るとも。此歌の文字あらば。鳥の跡も盡 きせじや。鳥の跡 も盡きまじ。
「有難う 候。古 き歌人の言葉多し といへども 。女の歌 は稀なるに。老女 の御事例少なうこそ候へ。 我背子が來べき 宵なりささがにの。蜘蛛 の振舞かねてしるしも。 是も女 の歌候ふか。
「是 は古へ衣通姫 の御歌なり。衣通姫 とは允恭天皇の后 にてましま す。形の如く我等も其流 をこそ學び候へ 。
「さては衣通姫 の流を學 び給ふかや。近年 聞えたる 小野の小 町こそ。 衣通姫の流とは承れ。わびぬれば身を 浮草の根を絶えて。誘ふ 水あらばいなんとぞ思ふ 。是は小町の歌候ふな。
「是 は大江の惟章 が心變りせし程 に。世の中物 うかりしに。文屋の康秀 が三河の守 になりて下りし時 。田舎にて心 をも慰めよかしと。我を誘ひし程 によみし歌なり。忘 れて年を經 し物を。聞 けば涙の古事 の。又思はるる悲 しさよ。
「不思 議やなわ びぬればの歌ば。我 よみたりしと承る。又衣通姫 の流と聞えつ るも小町なり。實に 年月を考ふるに。 老女は百に及ぶといへば。たとひ小町 の存ふるとも。いまだ 此世に在 るべきなれば。 今は疑 ふ所もなく。御 身は小町の果 ぞとよ。さのみ な包み給ひそと よ。
「いや小町とは 恥かしや。色見えで とこそよみし物を。
「移ろふ 物は世の 中の。人 の心の花や 見ゆる。恥 かしやわびぬれ ば。身を浮草の 根を絶 えて。誘ふ水 あらば今も。いなんとぞ思ふ 恥かしや。」
「實 にや包めども。袖 に溜まらぬ白玉 は。人を見ぬ 目の涙の 雨。古事 のみを思草の。花 しをれたる 身の果 まで。何白露の名殘 ならん。
「思ひつつ 寐ればや人の見えつらんと。
「よみしも今は 身の上 に。存へ來ぬ る年月を。送 り迎へて春秋 の。露行き霜來 つて草葉變じ。虫 の音も枯 れたり。
「生命 既に限りと爲 つて。
「唯槿花一 日の榮に同じ。
「あるは無く。 無きは數 添ふ世の中に。 あはれ何れの日 まで歎かんと。詠 ぜし事も我 ながら。いつまで 草の花 散じ。葉落ちても殘 りけるは。 露の命 なりける ぞ。戀しの昔や。 忍ばしの古への身やと。思ひし時 だにも。また 古事になり行く 身の。せめて今は 又。はじめの老ぞ 戀しき。あはれ實 に古へは。一夜泊 りし宿までも。玳瑁 を飾り。垣 に金花を懸け。 戸には水精を連ねつつ。鸞 輿屬車の 玉衣の。色を飾りて敷妙 の。枕つく。妻屋 の内にしては。花の錦の茵 の。起き臥 しなりし身なれども。今は埴生の。こや玉を敷きし床 ならん。
「關寺 の鐘の聲。 「諸行無常と聞 くなれども。 老耳には益もなし。 逢坂の山 風の。是生滅法の理 をも得ばこそ。飛 花落葉のを りをりは。好ける道 とて草の戸 に。硯を馴らしつ つ。筆を染めて 藻鹽草。書くや 言の葉 の枯々に。あは れなるやうにて強 からず。強からぬ 女の歌なれば。いとどしく 老の身 の。弱り行 く果ぞ悲 しき。
「如何 に申し候。 七夕の祭 おそなはり候。老女をも 伴なひ御 申し候へ。
「如 何に老女。七夕 の祭を御出 で有つて御覽候へ 。
「いやいや老女 の事は憚 りにて候ふ程に。 思ひも寄 らず候。
「何 の苦しう候ふ べき。唯々出で候へ とよ。
「七夕 の。織る糸竹 の手向草。幾年經 てかかげろふ の。小野の小町 の百年に。及 ぶや天つ星合の。 雲の上 人に馴れ馴 れし。袖も今 は麻衣の。淺 ましや痛はしや。目 もあてられ ぬ有樣。とても今宵 は七夕の。手向 けの數も色々 の。或は糸竹 に。懸けて廻 らす盃の。雪 を受けたる。童舞 の袖ぞ面白 き。星祭るなり呉竹 の。(子方三段の舞)
「世々 を經て住む 行末の。
「いく久しさぞ 萬歳樂。
「あら面白 の唯今の舞の袖やな。むかし豐の明の五節 の舞姫の袖 をこそ五度返ししか。是は又七夕の手向 の袖ならば。七 返しにてや 有るべき。狂人走 れば不狂人も走る とかや。今の童舞 の袖に引かれて。 狂人こそ走り候へ。百年 は。(序の 舞)
「百年は。 花に宿 りし胡蝶の舞 。
「あはれなりあはれなり。 老木の花の枝 。
「さす袖も手忘れ。
「もすそも足弱 く。
「ただよふ波 の。
「立 ち舞ふ袂は ひるがへせども。 昔に返 す袖はあらばこそ。
「あら戀しの 古へやな。
「さる程 に初秋の短夜 。はや明方の關寺 の鐘。
「鳥 もしきり に。
「告 げ渡る東雲 の。あさまにもな らば。
「羽束 師の杜の。
「羽束師 の。杜の木隱 れもよもあらじ。 暇申して歸るとて。 杖にすがりてよろよろと。本 の藁屋に歸り けり。百年の姥と 聞えしは。小町が 果の名 なりけり。 小町が果の名なりけり。