Flesh And Word:
Notes Towards A Postcritical Reading of the 'Song Of
Songs'
Oliver Davies,
University of Wales
Every text invites reading in its own particular
way. An essential part of the skill of reading is the
discernment of how this text, of all possible texts,
offers itself to be read. This is not just a question
of formal genre, but also, more intimately, the
relation of the text to its 'world'. Is it pointing
us to some 'real' state of affairs which stands,
through historical process, in some kind of relation
with our own reality and the domain of extra-literary
forces? Or do we encounter in the pages of the text a
'world' which is an embodiment of the literary
imagination? Are these in conflict with each other or
do they overlap? Does this textual writing constitute
description or insight? Or is it merely artistic
play, where the primary reference is to the act of
writing itself? How should this text be read; how
can it be read? And every question as to the
nature of the text before me is attended by the
further question of whether I am simply reading
something into the text, or whether to read the text
in some other way would in fact be an act of
omission, a transgression against the text, with its
own very particular embodiment of the principles of
textuality.
The art, and pleasure, of reading is in no small
part our vigilance to these kinds of questions. It is
as if the literary text 'knows' that we come to it
with presuppositions and fixed positions which at
each stage need to be unsettled by unforeseen
possibilities of alternative modes of reading. Our
ability to reconceptualise the text before us, to
hold together diverse possibilities of reading, is
our response to what we might call the
mobility of the text: its capacity to evade
the constraints of any one set of hermeneutical norms
placed upon it by the reader. The greatness of a
text, which is to say its capacity to engage
audiences from different times and places in an act
of intensive reading, appears to be supported by —
perhaps even constituted by — its mobility. Texts
which become 'classics' are read diversely. Indeed,
the consensus that a text has classic status appears
to be in inverse proportion to a consensus as to what
it means. It is the fertility of the text, its
enduring capacity to generate new possibilities of
reading across generations and cultures, that
guarantee its status as a classic. Classic texts then
elude our hermeneutical constraints more consistently
and more potently than lesser texts do.
But sacred writings also make a claim to be
classics, at least among the communities who testify
to their life-transforming power. The recipient of a
sacred text within the community that is shaped by
that text knows already that it possesses a textual
fecundity which transcends any single act of reading.
But this is a fecundity which manifests not as
diversity of interpretation (at least not in
Christian tradition), but in the power of the text to
reach out beyond the subjective act of reading to the
reader's own sense of world. These are
'world-claiming' texts in Lindbeck's phrase. Their
classic status resides not in the intensity of their
textuality in terms of the generation of reading
responses but more in the depth of their
reading. To read such a tradition or world-forming
text once is not enough. We learnt to inhabit them,
through liturgy and prayer. We take them into
ourselves, repeatedly, in worship and through
corporate acts of religious reading. We keep these
leather-bound texts in special places and turn to
them repeatedly, hoping to find in them truths that
ground our life's meaning. More likely than not, the
meanings of a sacred text within its own Christian
community will be relatively undisputed; its
fecundity proceeds from the enormity of that meaning
from the perspective of an individual life.
When we read the 'Song of Songs', we are
confronted with the problem of a conflict between the
two kinds of classical status: the one predicated
upon breadth of interpretation and the other
upon interpretative depth. Its display of
interpretative breadth is so pervasive that we cannot
be sure of the genre to which the 'Song of Songs'
belongs (is it an early wedding-song?), authorship
(is it the product of a male or female erotic
imagination?), or meaning (is it a timeless
celebration of erotic love, or erotic allegory for
the relationship between Israel and God, Church and
God, individual soul and God?). The division in the
interpretative tradition between those who see the
frank physicality of the Song of Songs as referring
primarily to sexual experience, whether historical or
ideal, and those for whom the primary referent is a
relationship with the divine, seems irreducible. But
the text also enjoys the status of a classic in the
religious sense, since it unequivocally belongs with
the early Jewish canon. Indeed, for Rabbi Akiva, it
was the 'most sacred' of texts. A depth reading of
this canonical text compels us to ask 'what it
means', in order that we can begin to apply its
immense significance for the conduct of our lives.
But here our attempts are subverted by its radical
ambiguity. Earlier centuries had more pressing
reasons for not reading it as being fundamentally an
account of lovemaking, but even in our more liberal
times there are difficulties here, since it is
clearly not just about physical love, if it is
about physical love at all. The intertwining of the
lovers' sense is expressed in highly literary
language which strongly resonates with language used
elsewhere in the Bible. Perhaps after all it is an
allegory about a spiritual relationship with God. And
yet we are discomfited with the idea that it may be
just that, since there is an uncompromising
intensity in the use of motifs of physical love which
would seem to go far beyond the requirements of
allegory. No, we may feel, surely this text is
telling us that sexual and spiritual love are not to
be thought of as separate spheres. The love of God is
such that intimate erotic relation and spiritual
relation with God are ultimately one: not at all in
conflict. But is this not just to say, in fact, that
allegory wins out? The whole point about the
celebration of the physical is that it does not
need to be redeemed by an alternative register of
meaning. Isn't married love unique to the extent that
society recognises that here, at least, the erotic
physical will be granted a place just as
itself, in its fecundity, and that the religious
frameworks of marriage serve this end? Procreation is
the result of intercourse, not symbolism. I do not
myself think that we can easily read the 'Song of
Songs' either as a celebration of mature and
committed sexuality as such, or indeed purely as an
allegory. I think that we are awkwardly thrust into
the interstices between these two irreducibly
conflictual readings.
Nor does the relation between the 'Song' and the
other canonical texts resolve our difficulties. Where
is the historical import of the 'Song' which would
allow us to find a position for it in the narrative
of ancient Israel (the ascription to Solomon is
anachronistic, given the relatively late date of the
Hebrew)? How does it link with the New Testament (it
is one of the very few Old Testament books not to
find unequivocal resonance, in the Christian
writings)? Why, if it is canonical, does it seem to
stand so outside the canon: more a free-floating
entity suspended on the surface of the canon, finding
no specific place or purchase within it? Perhaps it
is precisely these kinds of enigmas that explain why
there have been so many interpretations of the 'Song
of Songs' as successive generations have felt the
need to make sense of this canonical text which
seems, to all intents and purposes, not to share the
historical thrust which binds the canonical books
together and which seems to deal with sexual
experiences, precariously, with an arresting
intimacy.
Our first step towards what I am calling here a
postcritical reading of the 'Song of Songs' comes
with the acknowledgement that this text, which is a
classic in both a secular (breadth) and religious
(depth) sense, is posing a question to us concerning
how we are to read it. Finding ourselves confronted
with this question is not the mark of our failure to
read this text but is actually integral to our
reading of it. In other words, we begin to move
towards a depth reading of the 'Song of Songs', in
the biblical canonical sense, when we acknowledge
that the text is posing us a question as to how we
are to interpret the variety of its interpretations.
This brings us into a place of decision. We can
either decide to remain with the text, in its
difficult questioning, or we can choose to
short-circuit the text by opting for any one or any
set of possible readings which we have sketched
above. The latter option is entirely reasonable.
After all, the depth reading of all other canonical
texts requires some real sense of their historical or
liturgical significance, which then becomes the focus
for an enlarged reception of the text. It is natural
that we should seek this also in the case of the
'Song of Songs'. But that, I am suggesting here,
would actually constitute a failure to read this
particular text in the way in which it seems to
invite reading, however difficult this may seem to
be. And so let us yield to the flow of this
particular text by assuming that the 'Song of Songs'
actually 'knows' that it is both canonical and
uniquely, disruptively, polysemic. In other words,
let us assume that this text is not an alien element
which has somehow found its way into the body of
scripture, but is as central to the canon as Exodus
or Isaiah. This means that we shall have to begin to
see its ambiguity as being in fact consonant with its
canonicity: perhaps then the text holds before us the
possibility of being read as a historical work of
married love, an ideal work of married love, an ideal
work of married love, an allegory of the relationship
of God with his people, while 'intentionally'
resisting assimilation into any one of the narrative
threads (or even genres) of scripture. It engages us
but does so only in order to subvert our best
attempts to read it in the terms which we have
already acquired from our reading of other scriptural
texts. It offers itself to be read in terms of
scriptural conventions, but then refuses us,
seemingly at the last moment.
How then are we to understand such textual
coquettishness? Can we find in this seductive parody
the gestures of another meaning? Let me propose
another way of looking at this text from within the
framework of the biblical canon. Canonicity is
central to the way scripture works. It guarantees
that all elements within the corpus of scripture are
codetermining within its structure. Any one part can
be seen in terms of any other part: the elements of
scripture form a whole like the members of a single
body. The principle of figuration, so central to
pre-modern readings, is predicated precisely upon
this sense of the canonical whole. The sense also of
scripture as a sacred text, definitively set apart
from other texts (with borders which parallel the
individuating limit zones of the human body), flows
from its canonical structure. It is their
participation in the canonicity of the whole which
allows individual texts to function, in juxtaposition
with the other members of the 'body' of scripture, as
texts thatcommunicate the divine life, the 'deep'
reading of which requires its own rules, manifest in
the worship and devotion of the reading
community.
Canonicity is implied everywhere in the
collocation of texts that we find in the Bible, but
nowhere is it specifically addressed. My thesis at
this point, my reading of the text, is that 'the Song
of Songs' is a textual representation for us of the
canonicity of scripture itself. We referred to the
way in which the 'Song of Songs' seems to 'float' on
the surface of scripture, not quite belonging to any
scriptural genre. It appears to circulate within the
body, resisting identification with any one part of
it. To this extent we can draw a parallel here with
the relation between the human face and the rest of a
person's body. Personhood itself seems to be
reflected back to us in the face of another which
seems, again, to be in a summative relation to the
whole. We search in the face of another for the signs
of their embodied intentions towards us, whether
hostile or kind. A canon is like a corpus, and the
Song of Songs is like a human face which communicates
the unity and inner life of the body. It is precisely
the refusal of this particular text to find any final
accommodation with the multiple narratives that form
the content of scripture which allows it to
embody the unity of scripture and the nature
of the canon as corpus - or body - which is the
expression of that unity.
The notion of body in correlation with the corpus
of scripture trades upon the way in which bodies
serve to individuate and define. But there is a
second way in which we can develop the metaphor of
text as body. The primary thematic image of the 'Song
of Songs', however we choose to contextualise it, is
that of sexuality, which is to say bodies in
intensive interrelation. The notion of body as
individualisation can be complemented by a very
different understanding of the body as the place of
our foundational interrelationality: the nodal point
of our capacity to experience others in a way that
gives definition to ourselves. It is only through an
encounter with other bodies that we enter into an
awareness of ourselves as body, constituted by the
sense-impressions which are generated by contact with
entities other than ourselves. Nowhere is this
experience of bodily awareness through the other so
intensive as in intimate sexual relations. The
account of the 'king' and his 'beloved' then brings
before us in a most powerful way this further
understanding of body as body-in-relation within the
textual space already marked out by
body-as-definition, or body-as-individuation. These
two conceptualities of the body, both equally
important in the 'Song of Songs', are not necessarily
contradictory, of course. We could borrow language
from early christological debates, for instance, and
term the first understanding of body as 'hypostatic'
and the second as 'perichoretic', affirming that the
human body is constituted by the interaction of the
two. The body is simultaneously 'my' body and the
most intimate presence-to-me of other bodies, other
things. To return to the point made above (which is
strongly present in the phenomenological tradition of
embodiment, from Spinoza to Husserl and
Merleau-Ponty), it is contact with other bodies which
grounds the sensations which are constitutive of our
embodied self-awareness: of being this body
rather than any other.
The reader of the 'Song of Songs' may be forgiven
for feeling that this text speaks directly to his or
her own body. The sensuousness of the alliterative
language appeals to the ear, while no other biblical
text can approach the 'Song' for its range of images
of touch, sight, smell and taste. The function of the
text at many points seems to be to penetrate our
senses, to activate the reader's sensorium in a
controlled way, like a caress or touch. The embodied
thematic content of the text, as interrelating
bodies, is stylistically replicated in such a way as
to enter our act of reading. We read within a sensual
space constructed by the text itself. There are few,
if any, texts in world literature which so make
themselves present, which so insert themselves,
intimately in the act of reading itself. The readers
of the 'Song of Songs' find themselves confronted by
an embodied thematic, pervasively reproduced in the
stylistic surface of the text, in the service of a
work which resists any straightforward assimilation
into the narrativity of the canon, and which, as a
self-thematising, self-presenting text-body metaphor,
seems to display canonically the nature of canonicity
itself.
What kind of biblical hermeneutic does this
reading of the 'Song of Songs' sustain, if we apply
it more generally across the texts that constitute
the corpus of scripture? After all, there is a
tradition, exemplified in Origen's commentary on the
'Song', which has taken this text to be the key to
biblical exegesis as such. In the first place it
appears to propose what we might call a strong view
of the text as distinct from the meanings that we
take from it. In other words, there is a contestation
here of the way in which we translate textuality into
conceptuality, passing from words on the page to
specific ideas and concepts which then become the
foundation of our depth reading. A strong version of
textuality gives a certain priority to the power of
the text to engender new meanings, new manifestations
of the plain sense (or peshat). It argues for
a greater vigilance on the part of those who read
scripture to the capacity of the text to transcend
any one reading of it. This is meant not in the sense
of depth reading, which is an entering into the given
meaning, but in the sense of breadth reading, so that
transcendence is the capacity of the text to recreate
itself within the context of each new act of
reading.
Many will recognise this kind of biblical
hermeneutics to be essentially that practiced by the
early rabbis, which has been advocated again by
modern Jewish thinkers such David Weiss Halivni and
Peter Ochs. But is this a recipe for fundamentalism,
sectarianism, or even for a certain kind of
irresponsible arbitrariness? Specifically, what can
or should Christians make of this as an approach to
scripture, which in Christian tradition has often
been read most decisively in terms of doctrinal
positions? The accusation of fundamentalism is most
easily dealt with since what we are calling 'strong
textuality' clearly breaks the link between text as
generative source of meaning and any particular way
of understanding the text. The textuality of the text
attends the emergence of any particular meanings that
are grasped within it, and remains as important as
the conceptual content in any act of understanding.
This is to give an immense priority to the text,
which scriptural reasoning (to give 'strong
textuality' its more familiar name) has in common
with fundamentalism, but it is a priority that is
given to the text precisely as text, rather
than to any particular set of readings. 'Strong
textuality' therefore undermines fundamentalism,
describing it as a form of closure, even denigration,
of the text itself, while preserving the centrality
of scripture as a mode of divine revelation. But what
about the charge of arbitrariness, which may be felt
by many, more used to the careful judgements of
historical scholarship? Subjectively derived meanings
can also appear to be a way of effacing the text
rather than elucidating it. It is this charge perhaps
which will weigh most heavily, as scriptural
reasoning appears to be a contestation of important
insights and practices which were not only hard-won
in terms of the inner dynamics of the historical
community of readers, but which are also a major
bulwark against the ahistorical perspectives of
biblical fundamentalism. In order to address this
issue, I wish to draw a parallel between biblical and
poetic texts. I am not suggesting here that
(historical) biblical texts stand in the same
relation to actual events as (non-historical) poems.
But I am suggesting that the canon of scripture taken
as a whole, performs its historical witness in ways
that participate in forms of textuality other than
that of the baldly descriptive. Indeed, since the
action of God in the world is not reducible to
reification, it is difficult to see how either Old or
New Testament witness could ever have been historical
in the modern 'scientific' sense.
The point at issue, and the reason why I wish to
draw the parallel with poetic texts, is that poems
lend themselves to be read in ways which can be
highly divergent, and certainly subjective, but which
are nevertheless not adequately described as
'arbitrary'. The practice of literary criticism is
predicated upon such a state of affairs. Poems are
again embodied textual entities: each poem is its own
canon. It is born in ambiguity, and sustains multiple
interpretations. Each of those interpretations (if it
is original) is subjective, since the poem is only
actualised, or realised, in its being read by an
individual. But that reading is one (if skilful)
which practices an enormously sensitive attentiveness
to the text. Competent literary critics read the
texts before them closely and responsibly but in new
and arresting ways. Of course, there are differences
between poems and sacred texts, which means to say
between the ways in which they 'offer themselves' to
be read. The originator of the poem (author) is not
in any sense the originator of the person reading,
while the originator of the sacred text (God, through
some paradigm of divine inspiration) is at the same
time, it is claimed, the originator of the world. In
being read, therefore, sacred texts necessarily claim
governance of the act of reading. The
'world-claiming' aspect of a sacred text is not only
its capacity to shape the reader's world, but, and
perhaps more importantly, is also its provenance from
the same source as that which created the world. It
is therefore in some originary sense also a cipher,
or (in Peter Ochs' phrase) a graph of the world.
Against this background, the performance of
canonicity in the 'Song' has the consequence that the
listening reader discovers the text to be already
present, through an extended and self-replicating
image of bodily unity (bodies of King and Beloved;
bodies of text and reader), within the act of reading
itself.
In addition to reflecting briefly upon the
relation of scriptural reasoning to the polarity of
fundamentalism and arbitrariness, we must also —
again all too briefly — consider its relation to the
further polarity of being either a non-Christian way
of approaching scripture (this from a Christian
perspective) or alternatively being sectarian. The
former is a complex problem, since Christianity
maintains that Jesus is the revealed Word of God,
about whom the biblical word speaks. It is generally
held that it is not scripture itself that is
revealed, but that scripture (in 'strong' or 'high'
views of scripture) somehow participates in this
incarnational revelation (through 'divine
inspiration', however construed). How is this to be
reconciled with what I have proposed as a very
intensive view of scripture as on-going revelation?
The answer is to be found, I believe, in Jesus' own
act of reading, preserved in the Eucharist. We cannot
think of Jesus, as Revelation, apart from the
scriptures which he inhabited and through which he
lived out his divine mission. If Jesus is something
other than the text of scripture, then he is another
who points us back to scripture in an unbreakable
circle of divine disclosure. But the theory of
'strong textuality' that I have outlined here also
aligns sacred text, as deferred body, with the
Incarnation itself. If we adopt the Origenist and
Augustinian motif that Jesus is the meaning of
scripture, then we can read the 'Song of Songs', with
its textual representation of deep mutuality of
embodiment, as signalling the person of Jesus himself
as the unity of desire between humanity and God: the
body of Christ as the impulse of love between God and
the Creation. Such an erotic Christology is already
hinted at in patristic texts.
But why, finally, should such a reading not be
sectarian? Is it not the case that any attempt to
draw the scriptural paradigms given here back towards
Christology will necessarily set up walls between
Christian readers and Jewish or Islamic ones? The
answer must be: not if pragmatically understood. Any
interpretation of scripture, by the account we have
given here, is grounded in the prior capacity of the
text to engender meanings, not as any text might but
as a text does which is formed from the divine breath
which also brought forth the world. The recognition
that this is the nature of the sacred text, is the
embrace of a certain positioning towards the text
before us and towards the world as created, in which
the same divine creativity is in play. In other
words, the recognition that God comes to us in this
way, textually, through and in interpretation, of
both scripture and world, and that God's Spirit is
already present and active within that act of
interpretation, means in a sense that that
interpretation can no longer be in our possession. In
that most intimate understanding, we who interpret
these texts — Jews, Christians and Muslims alike —
can come into a deep unity before them, in a shared
awareness that our reciprocal acts of interpretation
are grounded in a simultaneity of poverty and
fullness.
© 2003, Society for
Scriptural Reasoning
|